Беги, Франни! - Полина Люро
0/0

Беги, Франни! - Полина Люро

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Беги, Франни! - Полина Люро. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Беги, Франни! - Полина Люро:
Как известно ― любая инициатива наказуема, даже если делаешь доброе дело. В этом убедилась Франни, юная охотница за нечистью, полная благородного порыва спасти друзей от неминуемой смерти. Применив неизвестное, но сулившие желаемое, заклинание, она была вынуждена бегать от бывших друзей, чтобы сохранить собственную жизнь. А ещё ей, домашней девочке, пришлось испытать все тяготы реальной жизни, встретить множество необычных людей и мистических существ, проделав трудный путь в попытке исправить ситуацию. В дороге у охотницы на монстров появились новые, необычные друзья с тёмным прошлым, перевернувшие жизнь избалованной аристократки. Франни пришлось совсем непросто в окружении чужих тайн и неожиданных секретов, казалось бы, хорошо знакомых людей. Так чем же, в конце концов, закончился этот длительный «забег»?
Читем онлайн Беги, Франни! - Полина Люро

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
осторожностью, не спеша переговариваясь между собой.

― Арчи, Дон и Марк теперь впереди нас. Как думаешь, что от них ждать? Устроят нам засаду или поедут в столицу? ― мой голос сел, потому что в голову вдруг пришла простая и вполне логичная мысль. Я даже не удивилась, когда Арчи задумчиво сказал:

― Не знаю, что предпримут твои «мальчики», но я бы на их месте отправился в Чёрную Луну и разыскал жрицу или ведьму, способную уничтожить заклинание. Думаю, они уже ищут её, чтобы убить, ведь тогда нам вряд ли что поможет, такое дело.

Пришлось признать его правоту:

― Я тоже об этом подумала. Значит, выиграют те, кому повезёт первыми её встретить.

― И, боюсь, это будем не мы, ― вмешался Фредди.

Я нахмурилась:

― С чего ты так решил?

Его улыбка на этот раз была печальной:

― Потому, милая девочка, что их ведёт заклинание. Оно управляет твоими «друзьями» и, несомненно, поможет им найти колдунью, сулящую ему гибель.

Мне не оставалось ничего другого, как согласиться с ним, но я ещё надеялась на чудо:

― Неужели всё так плохо? Ну, придумайте же что-нибудь, мы обязаны обогнать их… Послушай, Арчи, а ты не можешь обратиться к своему другу, тому, что приходил в тоннеле. Мне кажется, он важный человек и способен задержать братьев.

Реакция Фокусника на эти слова была более чем странной ― он покраснел и возмутился:

― С чего ты это взяла? Ну и фантазия у тебя. Трош не станет ничего для меня делать, вообще-то, у нас очень сложные отношения. Он старался отговорить меня от поездки в Чёрную Луну… И не смотри так, Франни, всё равно ничего не расскажу об этом.

Я почему-то взбесилась, не хотелось себе признаваться, но это было похоже на ревность. Хмыкнув в ответ, ища поддержку, посмотрела на Фредди. Тот приподнял бровь и подмигнул мне:

― Вот чудеса, кто же он такой, что ты даже лучшему другу о нём ничего не рассказывал? Да ещё, как оказалось, «мальчик из местных», подозрительно… Если не хочешь, чтобы я доставал тебя глупыми шутками, поделись с нами ― как вы с ним познакомились? Он к тебе клеился, или ты к нему?

Арчи покраснел ещё сильнее и, дотянувшись до друга, смеясь, отвесил ему затрещину. Мне это совсем не понравилось. Неужели Шут попал в точку? Но этого не могло быть ― они похожи, как родные братья, или просто так показалось в темноте…

Через пару часов мы уже почти достигли долины, когда внезапно Арчи дал знак остановиться. Он замер, вслушиваясь в окружавшую нас тишину, его лицо было сосредоточенным и напряжённым. Фокусник жестом показал, что надо спешиться. Взяв коней под уздцы, мы пошли в сторону от дороги, укрывшись за густым, не успевшим ещё облететь кустарником. На наше счастье, его заросли были достаточно высокими, чтобы спрятать не только нас, но и лошадей.

Через несколько минут томительного ожидания послышался стук копыт, и из-за поворота выехала группа всадников в чёрном одеянии. Они стремительно и очень уверенно пронеслись по крутой горной дороге, словно ничего не боялись. Я посмотрела на друзей: Фредди помрачнел, вцепившись в кинжал на поясе, Арчи же стал бледнее мела.

Из этого можно было сделать простой вывод: оба моих спутника прекрасно знали, что за типы вихрем промчались мимо. А меня, как и раньше, оставляли в неведении. Спустить им этого я не могла, и в руке сам собой появился черный сгусток заклинания.

― Ты что задумала, Франни, поблизости вроде нет диких зверей. Решила потренироваться на нас с Арчи? ― ухмыльнулся Шут, но его глаза оставались серьёзными и не отрывались от дороги.

― Угадал, балабол! Прямо сейчас ударю по вашим глупым физиономиям, хватит из меня дурочку делать. Вижу, вы оба в курсе, что это за люди. Интересно, если вы тут никогда не были, ― я сурово посмотрела на Арчи, ― или «забыли» обо всём, откуда ощущение, что меня постоянно водят за нос?

― Успокойся и отмени убийство друзей хотя бы на время. Я отвечу на твои вопросы, но позже, на привале. Сейчас посмотрю по карте обходной путь, в долину нам нельзя. Эти головорезы в чёрном ― Королевские гвардейцы, и я уверен, что мчатся они за нами. Значит, в городке, куда мы так спешили, ждёт засада. Придётся идти через горы, это опасно, к тому же, мы уже проехали место, где надо было поворачивать. Будем возвращаться. Тут нужен местный проводник, только где его взять, такое дело…

Я сразу погасила заклинание:

― Думаешь, это работа Дона и Марка?

Арчи усмехнулся, доставая из-за пазухи карту:

― Нет, Франни, такое им не под силу. В этой стране они ― чужеземцы, и им грозит не меньшая опасность, чем нам. Ладно, не будем об этом, сейчас не до них. Возвращаемся назад… ― он не закончил, снова побледнев.

― Что происходит, Арчи? ― никогда ещё не слышала, чтобы голос Фредди дрожал, а в глазах был такой страх.

Арчи быстро повернулся к другу, схватил его за плечи и тихо, но очень жёстко сказал:

― Оставляю Франни на тебя, отвечаешь за неё головой. Идите дальше сами, я позабочусь, чтобы вас не трогали. Не ищите меня, сам найду…

Я смотрела на эту сцену, открыв рот.

Арчи же смущённо взглянул на меня, шепнув:

― Слушайся Фредди, я доверяю ему.

Он взял коня под уздцы и, выйдя из кустарника, спустился на дорогу. Шут прижал пальцы к губам, и я кивнула, что поняла его жест. Гвардейцы вынырнули из-за поворота, словно никуда и не уезжали, а ждали этого момента. Спешившись, они преклонили колено перед моим рыцарем. Арчи, словно не замечая их, сел на коня и махнул рукой. Неожиданный эскорт окружил его, и они умчались в сторону столицы.

Потрясённая, еле выдохнула:

― И что это было, а?

Фредди тронул меня за руку, показав на пожухлую колючую траву у нас под ногами, приглашая сесть.

― Подождём немного, пусть уедут как можно дальше. Через часок спустимся в долину, уверен, нас там никто не ждёт. Им нужен был только Арчи. Так что устроимся в настоящей гостинице, а не паршивом трактире, наконец-то отдохнём и выспимся, а завтра продолжим путь.

― Не заговаривай мне зубы, Фредди, а то я сейчас такая злая, могу и прибить…

Он уселся на землю, взялся за голову, взъерошив и без того лохматые волосы, сорвал травинку и стал задумчиво её жевать:

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 81
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Беги, Франни! - Полина Люро бесплатно.
Похожие на Беги, Франни! - Полина Люро книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги