Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие (СИ) - Кария Гросс
- Дата:07.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Попаданка для Повелителя Стихий, или Любовь в Новогодие (СИ)
- Автор: Кария Гросс
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Думай, Андарисс. Времени до Новогодия мало, а дел нужно сделать много.
Я посмотрел на свое отражение в зеркале. Уставший и замученный принц. Будущий император, которого так и не коронуют.
— Так, что мы имеем, — хлопнул я себя по лицу, иначе бы просто отключился, — У нас на повестке дня: ритуал с жертвоприношением, проклятая возлюбленная, ее сумасшедшая семейка и королевство на грани вымирания из-за отсутствия магии… И как я в это все вляпался? Так, начнем с простого. С сумасшедшей семейки моей вирмы.
Я подошел к зеркалу и послал вызов. Нужно узнать у Зайчика, как продвигается ее работа по снятию кольца с брата. И уже от этого дальше буду двигаться.
Зеркало подернулось туманом, значит, вызов был принят. Отлично.
— Зайчик, — как можно более мягко произнес я, тут же нахмурившись. На меня смотрела заплаканная девушка, плотно стиснув зубы. О, Элоир, этого еще не хватало! — Как дела?
— Хорошо, — сипло выдала она, пытаясь выдавить улыбку. Кажется, все хуже, чем я думал.
Подозрения сменяли одно другое… Мысли уже рисовали худшее…
— Так, а Алидисс рядом? — негромко спросил я, строя догадки из-за чего может плакать Зайчик. Да и не спросишь вот так, сразу. Не прилично.
Вдруг брат со своими….мужскими обязанностями не справился. Или того хуже… Ладно, сейчас все узнаем!
— Он здесь, — прошептала Зайчик, сидя на кровати почему-то глядя на какой-то сиротливый узелок. Она что, уходить собралась? А куда? Она же здесь никого не знает! Кажется, брат всё-таки перегнул где-то. — Рядом.
— О, я смотрю, что лечение помогает, — заметил я, стараясь аккуратно подвести к нужной теме.
Раз рядом, значит не все так плохо. Только почему на глаза не показывается?
Девушка не ответила. Зато слезы крупными каплями стекали по ее щекам. Ну, делать вид, что я уже такое не заметил — просто глупо.
— Зайчик? — окликнул девушку, стараясь быть как можно более мягким. Раз ее что-то так расстроило, нужно аккуратно, не травмируя это выяснить и наказать виновного. Даже если это брат. Нет, особенно, если это брат. — А что такое? Ты что? Плачешь? Он тебя обидел? Сделал больно?
Зайчик продолжала играть в молчанку, вводя меня в ступор.
— Так, дай сюда Алидисса! — строго произнес я и снова нахмурил брови. — Он рядом?!
— Рядом, но не весь, — призналась зайчик, положив руку на свой платочек- узелок.
— Это как? — округлил глаза я, глядя на девушку с подозрением.
Неудачный эксперимент? Во всем виноват трупоед? Или зайчик решила завести более опасную зверюгу и Алидисс поплатился за то, что повелся на уговоры?
А ведь и из меня веревки вьют… На его месте мог бы быть я! И тоже не весь! Элоир отвел от трупоеда!
— Я не смогла собрать все, что от него осталось, — промямлила девушка, а у меня едва сердце не встало.
Вот это новости!
— Так, я не понял! — замер я, с подозрением и тревогой глядя на девушку. Зайчик протянула мне кулек, в котором лежали кости. — Ты хочешь сказать, что это… это мой брат…
— Да! — заревела она, а зеркало, которое она держала в руках, запрыгало и затряслось. Кажется, у девушки начиналась истерика.
Так… Я знаю брата… Он обычно покрупнее… Это что-то мелкое… Я плохо разбираюсь в дохлятине!
— Так, я сейчас тебя вызову по большому зеркалу. Ты знаешь, как принять вызов? Да? — выдохнул я, пытаясь успокоиться. Зайчик скорбно кивнула.
— Давай по порядку! Что случилось!!! — строго произнес я, глядя на Зайчика.
Ну не может такого быть, что Алидисс что-то проворонил! Или покушение было спланировано?
А с чего она, вообще, решила, что это его кости? А не очередной эксперимент, который он проводил и по забывчивости забыл убрать? Как это обычно: «Ах, я устал, уберите кто-нибудь!».
— Я… Я случайно покалечила одно древнее… зло… Сегодня ночью… — начала она, глотая половину слов. — А он обещал отомстить и….
Я все сильнее и сильнее округлял глаза. Скоро мне понадобится кресло, как у отца. Я заметил, что он всегда в кресле. Он готов к любым новостям! Жаль я до этого раньше не додумался.
— А потом на … доконнике… С другой стороны… — цедила она по кусочкам свой рассказ. — К-к-кости… А ректор сказал, что куда-то пропали кости принца…
Внезапно в комнате послышался громкий шорох и крепкие ругательства.
— Мрази, твари, — яростно шипел до боли знакомый голос. И тут же голос изменился. Мне показалось, что нем появилась нотка нежности. — Зайчик? Андарисс?
Я медленно поднял бровь, как бы намекая Зайчику, на то, что неплохо бы объясниться. И тут же опустил ее, понимая, что сил выслушивать оправдания, у меня нет.
Зайчик же сидела, как вкопанная. Перебирала в узелке кости и делала вид, что разум ее оставил. Насовсем.
— Брат, я только что был во дворце. Если тебе донесут, что я сегодня прикончил трех невиновных людей, знай, это неправда! — ядовито произнес Алидисс, а у меня от сердца отлегло. — Они были идиотами!
А я думал, что это у меня тут страсти кипят…
— Зайчик? — послышался тихий вкрадчивый голос Алидисса. — Ты что? Плакала?
— А ты уже откопался? — заметил я, окончательно запутавшись, что происходит. — Неплохо выглядишь, как для покойника!
— Для какого покойника я выгляжу неплохо? — спросил брат, теперь глядя на меня с подозрением. Я пожал плечами, кивнув на Зайчика.
— Это почему я покойник? — заметил Алидисс очень нехорошим голосом.
— Просто Зайчик тебя уже похоронила! — заметил я с улыбкой. Неужели она так беспокоилась. И ведь бедная девочка была уверена, что это правда его кости! — И приглашала всех на праздник в честь такого события.
— Неправда! Я не приглашала, — прошептала девушка, размазывая сопли о младшего василиска.
— Значит, мне послышалось! — заметил я, рассмеявшись, и погасил вызов.
Так, решение по кольцу у нас откладывается. Ну, ничего. Мне и без этого есть чем заняться.
— Наглядно! — громко произнес я и потянулся.
Бросив в середину комнаты сгусток магии произнес:
— Отец пришел к нам из другого мира. Под яблоню.
Снежинки со льдинками тут е сложились в силуэт яблони в саду с огромным змием, обвивающем ствол.
— Мама вышла на прогулку в сад и встретила отца, — произнес я, видя¸как льдинки складываются в хрупкий силуэт вирмы и движутся к дереву.
— Затем отец пропал, — змей рассыпался на снежный порошок. — Оставив маму совсем одну, беременную целым выводком.
Я бросил еще магии. И снежинки превратились в толпу, наступающую на замок.
— Узнав о том, что принцесса беременна и трон никому не светит, знать пошла войной.
Хрупкая фигурка матери металась по саду, вокруг яблони, не зная
- Обманутая невеста, или отбор в академии драконов (СИ) - Гросс Кария - Любовно-фантастические романы
- Пролог в поучениях - Протоиерей (Гурьев) Виктор - Православие
- Магия Феникса (СИ) - Светлая Нати - Фэнтези
- Замуж за Дракона 2 - Кария Гросс - Любовно-фантастические романы
- Кровавое наследие - Лоэнн Гринн - Фэнтези