Опал - Дженнифер Арментроу
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Опал
- Автор: Дженнифер Арментроу
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неуверенная в том, было ли в этом издевка или нет, я придержала собственный нрав в узде.
— Она платит за ипотеку, еду, счета и мои расходы сама. Ей приходится много работать
— Может, тебе следует обзавестись работой, — предположила она, подняв взгляд. — Вроде занятия после школы, отнимающего около двадцати часов твоей жизни.
Я скрестила руки на груди и поджала губы.
— О, ради Бога, скажи уже, почему ты завела этот разговор?
Кошачья улыбка появилась в тот момент, когда ее внимание переместилось на меня.
— Я просто подумала, что если бы ты так была обеспокоена о своей матери, которая едва концы с концами сводит, ты бы ей помогла.
— Уверен, что из-за этого.
Я расслабилась, когда Деймон скользнул рукой по моей спине.
Эш заметила этот жест и ее губы скривились.
Получай.
— Есть одна вещь, о которой мы должны беспокоиться. — Сказал Блейк так, будто это действительно была единственая вещь, которая могла пойти не так, как надо. — У них есть запасные двери, которые закрываются, когда поднята тревога. У этих дверей также есть защитное оружие. Не ходите возле синего света. Это лазеры. Они разорвут вас на части.
Все мы пристально посмотрели на него. Ничего себе, да, это было большой проблемой.
Блейк улыбнулся.
— Но они не будут проблемой. Мы войдем и выйдем незамеченными.
— Хорошо, — медленно произнес Эндрю. — Что-нибудь еще? Вроде сетки из оникса, о которой нам следует беспокоиться?
Блейк рассмеялся.
— Нет, этого не должно быть.
Ди выпроводила Блейка из дома, как только планы перешли к стадии реализации. Он прошел к двери без единого протеста и остановился, как если бы собирался сказать что-то еще. Я ощутила его взгляд еще раз, но потом он ушел. Наша группа распалась, оставив позади братьев и сестер
Я сложила руки вместе.
— Я хочу попрактиковаться в скорости. В смысле, я знаю, что могу сделать это так же быстро, как и вы, ребята, но просто хочу немного потренироваться.
Ди сфокусировалась на подлокотнике дивана, глубоко дыша.
— Мы можем это сделать — Доусон криво улыбнулся. — Я тоже мог бы попрактиковаться.
Деймон потянулся и обнял рукой меня за талию.
— В данный момент уже темно. Ты наверняка сломаешь шею, но мы вполне можем заняться этим завтра.
— Спасибо за доверие.
— Всегда пожалуйста.
Я оттолкнула его локтем и повернулась к Ди. Она по прежнему пялилась на мебель, будто там были скрыты ответы ко всему. Ничего не получится.
— Ты…ты поможешь?
Она открыла рот и потом закрыла его, качая головой. Затем, не говоря ни слова, она развернулась и направилась наверх. Я почувствовала опустошение.
— Она будет поблизости, — сказал Деймон, слегка сжимая меня в объятиях. — Уверен, что будет.
Сомневаясь в этом, я все же кивнула. Ди никогда не будет поблизости. Даже не знаю, почему меня это волнует.
Доусон сел с другой стороны от меня, на его лице появилось замешательство.
— Я не знаю, что случилось с ней, пока меня не было. Я не понимаю.
Я сжала губы. Я случилась.
— Мы все изменились, брат. — Дэймон потянул меня назад, и я оказалась прижатой к его боку. — Но всё…всё скоро снова станет нормальным.
Он посмотрел на нас, сведя брови. Грусть появилась в его глазах, делая их яркие цвета тусклыми. Интересно, о чем он думал, видя нас вместе. Воспоминал о них с Бет, сидящих вдвоем на диване? Потом он моргнул и на на лице появилась усталая улыбка:
— Марафон Охотников за приведениями?
— Тебе не придется просить меня дважды. — Деймон поднял свою руку и пульт от телевизора попал ему прямо на ладонь. — У меня в запасе где-то шесть часов. Попкорн? Нам нужен попкорн.
— И мороженое, — Доусон встал. — Я возьму закуски.
На настенных часах было семь тридцать. Ночь обещала быть долгой, но как только я села к Деймону, то поняла, что не хочу находиться где-либо еще.
Деймон легким касанием губ прошелся вдоль моей шеи, когда потянулся назад, стягивая одеяло со спинки дивана. Он укрыл нас, позволяя большей части одеяла накрывать меня.
— Он потихоньку приходит в себя, да?
Я повернулась к нему, улыбаясь.
— Да, похоже на то.
Его глаза встретились с моими. — Давай просто будем верить, что всё завтра будет сделано не напрасно.
К часу следующего дня я была вся в грязи и потная, словно свинья в аду. У меня получилось лучше, чем я ожидала, ведь идя в ногу с Доусоном, я упала лишь около… четырех раз. Местность была невыносимой.
Я прошла мимо Деймона, и он дотронулся до меня. Я стрельнула в него взглядом, который вернулся ко мне его озорной ухмылкой.
— У тебя грязь не щеке, — сказал он. — Мило.
Он, как обычно, выглядел идеально. У него даже не выступил пот от громких криков.
— Он всегда так раздражающе хорош?
Доусон, который выглядел также сурово, как и я, кивнул.
— Он лучший из нашего вида в сражениях, беге и другой физической ерунде.
Его брат лучезарно улыбнулся, когда я стряхнула грязь со своих кроссовок и сказала:
— Ты отстой.
Деймон рассмеялся.
Я высунула язык и вернулась, чтобы стать рядом с братьями. Мы были на краю леса, который простирался вплоть до моего двора. Я несколько раз глубоко вздохнула и обрадовалась Источнику, нахлынувшему на меня.
Чувство американских горок вернулось, и мои мускулы словно сжались.
— Приготовились. — Сказал Деймон, сжимая кулаки по бокам. — Вперед!
Оттолкнувшись, я зарылась ногами в землю, а потом помчалась прочь от братьев. Ветер вокруг меня хлестал, когда я набирала скорость. Сейчас, когда я знала о том, что нужно следить за сгнившими ветвями и камнями, я смотрела под ноги и вокруг себя. Ветер бил меня по щекам, но эта боль была приятной. Это означало, что я была быстрой.
Деревья потеряли очертания, когда я пронеслась мимо них и под низко висящими ветвями. Перепрыгивая через кусты и валуны, я обогнала Доусона. Скорость выбивала волосы из моего хвоста. Из горла вырвался смех. По мере того как я бежала, я забывала о глупой зависти, затяжном допросе об Уилле и даже о том, что нам предстояло сделать чуть позже этой ночью.
Бежать вот так, также быстро, как и ветер, было подобно свободе.
Деймон пролетел мимо нас, добравшись до ручья на добрые десять секунд раньше нас. Тормозить было достаточно затруднительно. Ты не мог просто остановится, не на такой скорости. Ты бы впечатался в землю за секунды. Поэтому я зарылась ногами в землю, поднимая осадки и рыхлые породы, скользя по инерции еще на несколько дюймов вперед.
Деймон вытянул руку, обхватывая меня за талию, чтобы я не оказалась в озере. Смеясь, я развернулась и дотянулась до него, поцеловав в щеку.
- Мистер Ф. это мистер Ф. (пер. В.Гольдича) - Джеймс Боллард - Социально-психологическая
- Тьерри Янсен - Испытание болезнью: как пережить рак груди - Тьерри Янсен - Публицистика
- Большая раковина - Анатолий Горло - Социально-психологическая
- Закат цвета индиго - Евгения Михайлова - Детектив
- Очаровательная плутовка - Кейси Майклс - Исторические любовные романы