Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева
0/0

Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева:
Академия Айсхолл - это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина - куда больше, чем просто драконы. Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов". Третья часть книги.
Читем онлайн Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 75
строчку за строчкой, пытаясь в красках представить себе всё, что там происходило.

“Тео сжал её круглые ягодицы и, оценивая их упругость, несколько секунд с удовольствием рассматривал, пока Стэн плавно вводил свой нефритовый жезл ей в рот.

– Расслабься, – попросил он. – И задержи дыхание.

Эльза послушалась – и в следующее мгновение жезл с толчком проник глубже, оказавшись у неё в горле. Рабыня испугалась, но Стэн крепко держал её за подбородок, не позволяя дёрнуться, после чего медленно вышел из неё и позволил отдышаться. Эльза, тяжело дыша, сплюнула вязкую слюну.”

Я закрыла книгу и поморгала, представив себе, что Райнер сделал бы подобное со мной. Но почему-то это не было противно. Наоборот. Между ног приятно запульсировало. Должно быть, дело в том, что я точно знала: он не причинит мне никакого вреда, и всё сделает настолько бережно, насколько это вообще возможно.

Сделав глубокий вдох и медленный выдох, я снова открыла книгу, но перелистнула страницу.

“Его палец, влажный и скользкий, проник в тугое отверстие её чёрного входа. Эльза замерла, боясь пошевелиться.

– Скоро будет приятно, – прошептал Тео. – Когда я скажу, попытайся его вытолкнуть.

Эльза слабо простонала в ответ. Она чувствовала, как его палец заходит всё глубже и глубже в её святая святых, а потом услышала горячее: “Давай!” – и напряглась, выталкивая. Палец Тео заскользил назад, легко продвигаясь по коридору, а потом снова вошёл глубоко, и на этот раз словно не ощутил никакого сопротивления.”

Богиня, ЧТО он сделал?!

Я положила книгу на стол и нервными шагами отмерила круг по комнате. Потом плюхнулась обратно на стул и стала листать книгу дальше, боясь читать ту сцену до конца. Может, впереди будет что-то более нормальное?

“Эльза села на первого охотника и почувствовала, как его крепкая головка упёрлась в самый край её влажной пещеры. Она застонала. Сильная рука второго толкнула её вперёд, заставив Эльзу припасть к груди того, кто уже был внутри.

– Такая влажная, – проговорил второй у неё над ухом. – Ты в самом деле думала, что мы поверим в твои рассказни о том, как ты не хочешь этого?

Она ощутила, как второй прижал к её мягким округлостям свой нефритовый жезл. Провёл им вверх и вниз, размазывая потёкшие по ней соки по промежности. А потом его конец с силой вжался туда, где она соединялась с жезлом первого охотника. Несколько мгновений – и второй не без труда проник в её пещеру.

– О, как туго, – выдохнул тот. – Это лучшее, что я когда-либо испытывал.

Она не могла поверить, что они оба поместились в ней – и это принесло ей острое, ни с чем не сравнимое удовольствие. Оба жезла, двигаясь по очереди, то проникали в неё, то покидали пещеру. Её обильные течения смазывали их и позволяли легко двигаться, прильнув друг к другу. Эльза издала утробный стон, и оба охотника подхватили его. Глаза их закатывались от удовольствия и от того, насколько близко они были к фееричному концу.”

О, моя Богиня. О, моя Богиня!

Разве такое возможно вообще?! Почему у Райнера в шкафу лежат такие книги?! По крайней мере, теперь мне стало понятно, почему он их прячет в глубине платяного шкафа под одеждой, а не держит на тумбочке возле кровати.

Я отложила книгу и встала, но замерла на мгновение, ощущая, как бельё наполняется влагой, – и тяжело опёрлась на стол, выдыхая. Хотя описания казались мне странными и совершенно нереалистичными, от возбуждения стало тяжело дышать.

Скорее бы Райнер вернулся! Я уже в красках представила себе, как накинусь на него и с порога затащу сразу в постель, чтобы он погасил это пламя.

Время пролетело незаметно. Я то садилась за стол и продолжала читать, пролистывая по несколько страниц, то открывала окно, чтобы остудить разгорячённую голову. Один раз взяла в руки книгу, которая лежала на прикроватной тумбе с закладкой из конфетного фантика, но там оказалось чтиво совсем другого характера: какие-то межмировые войны, боевые керри и героические подвиги главного героя. Быстро потеряв интерес, я вернулась к книге Вероники Веритас и погрузилась в чтение настолько глубоко, что звук провернувшегося в двери ключа чуть не заставил меня упасть со стула.

Я поспешно вскочила, открыла буфет и сунула книгу поглубже на нижнюю полку, куда не так-то просто было заглянуть. Потом захлопнула дверцу и развернулась ко входу в комнату. Из-за вешалки выглянул Райнер:

– Ты чего тут грохочешь? Всё в порядке?

– Да, п-просто… чай пью, – испуганно улыбнулась я и только после этого заметила, что он пришёл не один.

Сердце провалилось в пятки.

Следом за Райнером в комнату вошёл профессор Лэйдон. Неужели они настолько дружны, что ходят друг к другу в гости в такой поздний час?

– Здравствуйте, – слабо проговорила я, опускаясь обратно на стул.

– Рад видеть, что ты в порядке, – кивнул тот.

– Я ненадолго отлучусь, – Райнер подбросил ключи в руке. – Не скучайте тут.

Он вышел из комнаты, и дверь за ним захлопнулась. Я вжалась в стул. Угол, в котором я сидела, и так был по сути дальним углом достаточно большой комнаты, но мне хотелось отдалиться от профессора ещё сильнее, потому что знала наверняка: он легко определит по запаху, что именно я чувствовала, когда читала книгу Вероники.

Надо было смыться в душ и, заперевшись там, привести себя хотя бы в относительный порядок, но меня словно парализовало. Не сводя с него взгляд, я наблюдала, как профессор разулся, прошёл к столу, оценил наполненность чайника, одним прикосновением вскипятил его и вопросительно кивнул в мою сторону головой.

– Как добралась? Не испугалась, когда проснулась одна?

– Нормально, – потупилась я. – Всё… нормально.

Профессор опёрся руками о столешницу и, склонившись к моему уху, потянул носом.

– М-м-м, какой аромат. Прямо как прошлой ночью.

Я не понимала, почему он делал это. Зачем он смущал меня? Зачем говорил так в академии, где профессорам запрещено иметь связь с адептами?

– Я заварю вам чай, – я вынырнула из-под крупного тела дракона и открыла буфет, чтобы достать пакет свежей заварки.

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева бесплатно.
Похожие на Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги