Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
0/0

Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор:
— Вампир укусит, милая, а ликан растерзает. Джаск Тао — лидер ликанов. Он управляет своей стаей с абсолютной преданностью и требует такой же лояльности в ответ. В мире Блэкторна, где уважение — редкое явление, Джаск заслужил его, и лишь единицы осмеливаются перейти ему дорогу, и ещё меньше выживает, чтобы рассказать об этом. Когда он задерживает Софию — ведьму-серрин, чья кровь смертельна для вампиров, Джаск понимает, насколько она ценна. Невзирая на её вспыльчивый характер, он не может избавиться от чувств, которые она порождает в нём; чувств, которые, как он считал, умерли вместе с его парой Эллен. Софии надо сбежать из комплекса ликанов, причём быстро. Полученные от своей сестры силы серрин означают только одно: её семья в опасности. Для начала ей надо преодолеть дьявольски привлекательного Джаска, но сломленная воспоминаниями об убийстве мамы, София никогда не сдаётся. Искры летят между Джаском и Софией, но когда и её семья, и его стая оказываются под угрозой, они нужны друг другу, если хотят, чтобы их близкие остались в живых…
Читем онлайн Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 130
глаз, а его свободная рука исчезла ниже талии.

София вздрогнула, когда его пальцы коснулись её лона.

И когда он мгновенно осторожно надавил на её нежный клитор, она ахнула, дёрнулась, в голове у неё помутилось.

— Твою мать, — прошипела она почти беззвучно.

— В этом и заключается идея, не так ли? — прошептал он.

И, не снимая давления с её клитора, он ввёл палец внутрь неё.

Она снова вздрогнула. Но, несмотря на то, что она непроизвольно напряглась, Джаск поступил совсем не просто, глубоко проник в неё одним медленным, но неумолимым движением.

Она понятия не имела, что он делал, когда его палец оказался внутри неё, но это вызвало мурашки по всему её телу, заставило её глаза увлажниться, а тело содрогнуться. И всё это время он продолжал пристально смотреть ей в глаза, одновременно поглаживая большим пальцем её клитор до такой степени, что она едва могла дышать.

На долю секунды она подумала, что ей придётся попросить его остановиться, ослабить напряжённость хотя бы на мгновение. Но когда в его глазах появился тёмный блеск, сопровождаемый тем, что он ввёл в неё второй палец, она стиснула зубы и сжала кулаки, опасаясь кончить слишком рано.

* * *

Он должен был сохранять самообладание.

Как бы сильно ему ни хотелось раздвинуть её бёдра ещё шире и почувствовать, как самая чувствительная часть его тела погружается в её влажное тепло, это было на один шаг больше, чем он сам себе определил.

Речь шла о том, чтобы поддразнивать и играть с ней. Речь шла о том, чтобы показать ей, как легко он может контролировать её оргазм каждым тонким и манипулятивным движением своих пальцев, зная, когда надавить, а когда отстраниться, где прикоснуться и как. Ей нужно было знать, что опыт научил его более чем достаточному, несмотря на её предыдущие уговоры. Точно так же, как инстинкты подсказывали ему, как читать, что ей нравится, а что нет, как далеко заходить и когда остановиться.

И Фия так легко выдавала всё в каждом маленьком, прерывистом вдохе, в том, как открывались и закрывались её глаза, как она приоткрывала губы, как сильно выгибала спину, как глубоко она хотела и могла принять его.

Потому что, судя по тому, как она реагировала, секс с ним был связан не только с властью и контролем, как это было характерно для серрин. Фия была эмоционально увлечена тем, что он с ней делал.

Серрин, которая высокомерно считала, что сможет справиться с ним. Серрин, в голову которой ему нужно было проникнуть, чтобы суметь приручить, убедить её сделать то, что ему нужно, чтобы спасти свою стаю, давала ему именно это. Серрин, о которой он теперь знал гораздо больше. И ему нужно было сосредоточиться на том, чтобы обратить это в свою пользу.

Но проникновение двух пальцев глубоко внутрь её тугого, ограничивающего тепла привело к тому, что его собственное возбуждение опасно приблизилось к краю.

Он снова присел на корточки, пытаясь ослабить напряжение, но только для того, чтобы Фия смертельно выгнула спину ещё больше, подчеркнув свой вогнутый живот.

Это было напоминанием о том, что тело серрин предназначено только для двух целей — удовольствия и убийства. И, несмотря на яд, который струился по её венам, для него это не представляло опасности. Точно так же, как он мог бы излиться в неё сотню раз без всякого эффекта, кроме как для удовлетворения своей собственной потребности. И в тот момент это было именно то, чего он хотел.

И ему хотелось смотреть ей в глаза, когда он это делал, — чего он не позволял себе с тех пор, как себя помнил.

Посметь установить эту связь, когда он кончит в неё.

И становилось всё труднее отрицать, что она выглядела красивее, чем когда-либо, частично скрытая тенью, частично на свету, возбуждение исходило от её блестящих темных глаз, её красивые губы были полными и припухшими. С её выгнутым телом, безвольно опущенными за голову руками, широко раздвинутыми для него стройными бёдрами, она была более чем очаровательна — она была совершенна.

И блеск, который её возбуждение создало на внутренней стороне бёдер, влажность, скрывавшая его пальцы, сказали ему, насколько сильно она теряла себя в этот момент.

В тот момент ему следовало уйти. Ему следовало довести её до оргазма и оставить там, на матрасе… удовлетворить свою собственную потребность в одиночестве где-нибудь в другом месте в несложном, самоудовлетворяющем акте.

Но он хотел её.

И когда он уверенно помассировал её набухшие груди, потирая большим пальцем затвердевшие соски, когда она снова застонала в ответ, настала его очередь сглотнуть сильнее, чем следовало.

На этот раз её необузданный отклик заставил его колебаться. Теперь женщина, которая так открыто лежала под ним, была гораздо большим, чем продукт потребления.

Он хотел ускорить темп. Нужно было набирать темп.

В отчаянии он погрузил в неё два пальца так глубоко, как только мог.

Он думал, что это станет переломным моментом — что она, наконец, оттолкнёт его. Но она только сильнее выгнула спину и вскрикнула. Её глаза были плотно закрыты, она глубоко нахмурилась, немного покраснела, потерялась и никогда не была более ошеломляющей.

Её защита была по-настоящему ослаблена. В этот момент она принадлежала ему. И он ни за что не собирался уходить от этого.

Он снова опустил взгляд вниз, между её ног, туда, где он изысканно трахал её пальцами, и понял, что ему этого уже далеко не достаточно. Ему нужно было быть внутри неё. Ему нужно было раздвинуть её бёдра как можно шире и заставить её принять каждый сантиметр его тела.

Он взглянул на неё и увидел, что она снова смотрит на него, пристально глядя на него своими ярко-карими глазами в момент полного понимания.

Это был его последний шанс уйти.

Но ему следовало бы знать, что он был дураком, думая, что она настолько приручена. Глупо было думать, что он всё же сломил её.

— Это всё, на что ты способен? — прошептала она, и её полные, распутные губы снова скривились в вызывающей ухмылке.

Возбуждение просачивалось сквозь одышку, которая была не в состоянии скрыть её пьянящее нетерпение.

Чтобы ещё больше уговорить его, она осмелилась ещё больше раздвинуть гладкие, стройные бёдра по обе стороны от его ног, напоминая ему о желанном теле, которое лежало под ним полностью уязвимым.

Умело, медленно убрав пальцы, он снова склонился над ней. Положив обе руки по обе стороны от её головы, он заглянул глубоко в

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 130
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор бесплатно.
Похожие на Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги