Родовая Магия - Мари Холодная
- Дата:20.06.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Родовая Магия
- Автор: Мари Холодная
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В поисках салфетки я оглядела стол. Никто не ел, маги, застыв, смотрели на меня. Я показала грязную руку, мол, вот, испачкалась, а салфетку мне выдать забыли. Никто не шелохнулся. Подняв от удивления брови, решила сама поискать спасение от липкого сока и повернулась к Руфусу, показав грязной рукой на его салфетку. Он схватил мою руку и вытер её, почему-то, своей рукой. Я нахмурилась, выдернула ладошку и спрятала её под стол.
Нет, ты просто издеваешься, — сказал Гастон, со злостью кинул вилку на стол. — Не трогай её, понял? — прошипел он Руфусу. Ты хочешь бросить мне вызов? — спросил Руфус, заломив бровь. Может, и бросим, — сказал Дизер, а я попыталась выйти из-за стола. Буду только рад, — улыбнулся Руфус, — ляжете в лекарню рядом с Бэзилом. Ляжем, но пока не трогай её, — стукнул герцог ладонью о стол, я аж подпрыгнула, пятясь от них. Валлери, сядь, — прикрикнула на меня Сильвана и, переглянувшись с Руфусом, более спокойно попросила: Сядь, пожалуйста, мы хотели поговорить.
Пришлось вернуться и сесть под взглядами магов, наблюдая, как Буст Эндаге откупоривает вторую бутылку вина.
Просто ответь: чего ты добиваешься? — спросил Дизер. Я не поняла вопроса. — Ну, может, ты хочешь свой замок или ещё чего? У каждого есть своя цена, Валлери, — поддержал его Гастон. А мы можем тебе дать положение, равное моему, — сказала Сильвана, — ни один домаг о таком мечтать не может: быть в семье наравне с принцессой, — подняла она брови, убеждая меня. Я тоже поучаствую, — сказал Эндаге, и все посмотрели на него. — А чем я хуже вас, господа? — спросил он у Каризало. — Я тоже богат, и у меня сильная семья, а так как я — второй сын, то могу позволить себе жениться на сильном домаге, — улыбнулся мне граф.
Сильвана поманила кого-то за моей спиной:
— Идите сюда, магистр!
Приятного вам вечера, господа, — к столу подошёл преподаватель по Маггенетике и положил на него две пластины. Одна была круглая, а другая — треугольником, от которого шли разные лучи, — вот, принёс всё, что вы просили. И, прежде чем ты нам озвучишь свою цену, — Сильвана с издевательской улыбкой посмотрела на всех, — мы хотим проверить тебя на этих двух артефактах!
Я замотала головой в панике и в сотый раз пообещала себе, что никогда больше не буду ничего читать в библиотеке.
Валлери, не бойтесь, — сказал мне «попугай», — круглый артефакт показывает, в какой вы зоне по вероятности забеременеть, — мои глаза в этот момент, наверное, походили на два блюдца, — ну, вы же слышали на моих занятиях: чем сильнее магия, тем хуже плодовитость, но зато большой шанс родить сильного мага, — разъяснил он, — в вашем случае будет очень хорошо, если вы окажетесь в синей зоне, ну, или в оранжевой, думаю, и с фиолетовой от вас не откажутся, — «успокоил» он меня. Между прочим, этим артефактом проверяют всех королевских особ, — прокомментировал Буст Эндаге, подливая всем вина. А вот этот, — показала Сильвана на треугольную пластину, — для того чтобы установить родство, — отчеканила она, посмотрев на меня, — нам рассказали, что на боёвке ты сделала файербол, похожий на родовой шар Аронадаров. Это правда? — улыбнувшись, спросил у меня Руфус. Я замотала головой, сначала отрицая, но потом кивнула. А что мне, говорить, что я взяла у него каплю крови? Вам нужно снять мантию и приложить вот это к животу, — «попугай» показал круглую пластину, — а вот для этого нужна капля вашей крови и капля крови лорда Аронадара. Нет, — твёрдо сказала я, вставая со стула, — только с разрешения и в присутствии лорда Фабиа. Сядь, — силой усадил меня Руфус. А мы готовы заключить с тобой союз и без проверок, родственницей ты нам точно не являешься, — весело сказал Дизер. И забеременеть, как ты понимаешь, шансов вдвое больше, — вставил Гастон и, проговаривая каждое слово, спросил: Просто скажи, чего ты хочешь? Чтобы вы отстали от меня, — хотела сказать жёстко, но получилось, скорее, жалобно. Вот и умничка, — улыбнулся довольный Руфус, — правильный выбор, Валлери, — он положил мне руку на щеку и погладил. И вы тоже, — выкрикнула я, — просто оставьте меня в покое, я ни видеть, ни знать вас не хочу, — рука парня застыла на моей щеке, и я увидела в его чёрных глазах злость. В следующий момент на меня обрушился удар, и, слетев со стула, я уткнулась головой в стол.
Глава 22
Руфус, ты сдурел? — крикнула Сильвана, я фактически лежала у неё на руках, — ты хоть силу мог рассчитать, она же мелкая, вот и улетела от небольшой затрещины. Не рассчитал немного, — покаялся Руфус. — Будет тебе уроком, поняла? — сказал он со злостью мне. Да вы совсем с ума сошли, бить домага ещё до заключения союза, — истерически вопил «попугай». Хватит визжать, — резко сказал ему Эндаге. — Руфус, проверяй давай, надо же понимать, за что мы боремся. Ну, вы-то хоть скажите им, что так нельзя поступать, Фабиа нас засудит, — обратился «попугай» к братьям Каризало. Аронадары выплатят компенсацию Фабиа, а вот Валлери теперь знает, что лорд Руфус у нас легко выходит из себя, — ответил Дизер, глядя на меня, — а мы вот с Гастоном очень терпеливые, вон, сколько раз ты нас посылала, мы тебя и пальцем не тронули. Закрой свой рот, — прохрипел Руфус, схватил меня за шкирку и сдёрнул с рук Сильваны. Руфус, прекрати! — взвизгнула та. Заткнись, — приказал он принцессе и повернулся к магистру, — давайте сначала родовой, крови у нас много, — усмехнулся Руфус, прижав меня спиной к себе.
Магистр взял треугольный артефакт и острым углом проколол палец Руфуса, потом парень поднял мою голову, удерживая за шею. Магистр взял каплю крови из разбитого носа и капнул туда же, поверх уже впитавшейся капли.
Пять минут, — сказал магистр, — девушка плохо выглядит, может, отправить за лекарем? У нас тут свой лекарь есть, Сильвана, подлечи, — принцесса встала и положила мне руку на переносицу. Я почувствовала очень слабенький поток силы, кровь идти перестала, но голова сильно кружилась, и по телу разливалась слабость. Ах да, забыл спросить, — схватил меня за горло Руфус, — ты же не использовала эликсир, который тебе дал Бестерс? — И, прижав меня ещё сильнее, пригрозил: И да, Сильвана, как и ты, чувствует ложь, соврёшь — получишь. Поняла? — Я кивнула, мне уже было всё равно. Ну, так откуда взяла эликсир? — спросил Руфус, положив свой подбородок на мою макушку. Сама составила, — прошептала я. Хм… Сама… Так
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Успеть до полуночи - Рейн Елена - Любовно-фантастические романы
- Господин Гориллиус - Давид Дар - Социально-психологическая
- "Фантастика 2023-193". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Мамбурин Харитон Байконурович - Попаданцы
- Взбалмошная девчонка - Вера Армстронг - Короткие любовные романы