Бессмертная и невозвратная - Мери Дэвидсон
0/0

Бессмертная и невозвратная - Мери Дэвидсон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Бессмертная и невозвратная - Мери Дэвидсон. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Бессмертная и невозвратная - Мери Дэвидсон:
Даже мертвые отмечают Рождество, и Бетси просто на седьмом небе, покупая подарки к празднику.Но что-то не ладно в особняке. Дом наводнили призраки — действительно нуждающиеся в помощи и абсолютно не мучающиеся угрызениями совести, чтобы попросить Бетси побыть девочкой на посылках и исправить ошибки их прошлого. Тем временем, серийный убийца разгуливает на свободе, и, будучи высокой и светловолосой, Бетси идеально подходит ему по типу.Говорят, что Рождество это время для друзей и семьи. Но со сводной сестрой, по совместительству дочерью дьявола, злобной мачехой, демоном, живущим в подвале ее дома, и набором из призраков и обезумевших убийц Бетси не слишком уверена, что сможет пережить эти праздники. Ах, ну да. Она же уже мертва…
Читем онлайн Бессмертная и невозвратная - Мери Дэвидсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43

— Дерьмо, дерьмо, дерьмо, — бормотала я. Книга была открыта — открыта! — и я захлопнула ее. — Дерьмо! Не смотрите в нее! Дерьмо! Почему вы вообще в нее полезли?

— О, она в общем, помогает составить самые продуманные планы и все такое. — Синклер улыбался, но как-то не выглядел особенно счастливым. — В следующий раз повезет, но не смей пробовать снова.

Длинная история вкратце: я прочитала Книгу Мертвых на Хэллоуин и сошла с ума на какое-то время. Реально чокнулась. До того, что покусала и травмировала своих друзей. Даже теперь, три месяца спустя, я все еще так отчаянно стыдилась своих поступков, что почти не могла думать об этом. Я наказала себя, нося тапочки из Кей-март[6] в течение месяца, но даже это не могло выразить моего раскаяния.

Светлой стороной было то, что теперь я могла подняться от своего глубокого темного сна поздно днем, вместо того, чтобы отключаться с рассвета до сумерек. Но я не считала это равноценным обменом, так что я достойно избавилась от Книги, сбросив ее в реку Миссисипи.

Синклер был в холодном бешенстве, Тина тоже не была от меня в особом восторге. Исторический документ, дороже рубинов, бесценный пророческий инструмент, бла-бла. Синклер не выставил меня из своей постели, но все время, пока мы занимались сексом той ночью, он не переставал читать нотации. И в своей голове (я могу читать его мысли, хотя он не знает об этом — пока) он был зол. И это было ужасно. Но в то время я считала, что это маленькая цена за избавление от Книги.

А теперь она вернулась.

— Дерьмо, — сказала я снова, потому что хоть убей, не могла думать о чем-то другом.

— Ладно, — сказала Джессика, — у меня есть хорошие новости.

— Это просто хорошая подделка?

— Нет. Я только что закончила свой последний урок вязания крючком. Теперь я могу научить Джорджа еще одному стежку.

— О, — мне удалось оторвать пристальный взгляд от Книги. — Ну, это хорошая новость. Действительно хорошая.

— Как там ваша могила? — вежливо спросила Тина.

— Не меняй тему.

— Но это так заманчиво.

— Что мы собираемся с ней делать?

— Джессика уже сменила тему. И я думала, что мы положим ее обратно в библиотеку.

— Где она и должна находиться, и откуда, для начала, никогда не стоило ее заимствовать, — добавил Синклер шелковым голосом.

— Эй, мой дом, моя библиотека, моя книга.

— Вряд ли, — он начал раздражаться.

— Кроме того, это наш дом, — сказала Джессика, очень любезно с ее стороны, потому что именно она платила по закладной. Синклер платил сущие гроши за аренду, а я — вообще ничего. Мы использовали доходы от продажи моего старого, оккупированного термитами дома, чтобы частично погасить выплаты за особняк.

— Она опасна, — сказала я. Бесполезно: я знала, что побеждена.

— Это инструмент. Как с любым инструментом, все зависит от того, как использовать. — Синклер начал вставать. — Я отнесу ее в библиотеку.

— Дай я. — Я положила руку на его плечо и нажала. Было похоже на попытку сдвинуть с места валун. — Да брось ты, садись уже. Я положу ее в библиотеке. Обещаю не выбрасывать в реку по пути.

Долгую секунду спустя, он сел. Я неловко подхватила Книгу (примерно 2 фута в длину, фут в ширину и шесть дюймов толщины) и передернулась; она была теплой. Вампирская Библия, переплетенная в человеческую кожу, написанная кровью, полная пророчеств, которые никогда не ошибаются. Проблема в том, что если вы читаете эту штуку слишком долго, вы съезжаете с катушек. Не в том плане, что «у меня был плохой день, и я чувствую озлобление» или как ПМС[7]. А в плане «я жестоко нападу на своих друзей и изнасилую своего парня».

— Я иду в подвал, — сказала Джессика после долгой тишины. — Я собираюсь показать Джорджу новый стежок.

— Погоди-ка, — прохрипела я, поднимая Книгу.

— Нет, я хочу показать ему сейчас, чтобы он мог практиковаться.

— Я сказала — погоди, дура. Предполагается, что ты не должна оставаться с ним одна, помнишь?

— Он никогда не делал мне больно. Он даже никогда не смотрел в мою сторону. То есть, с тех пор, как ты начала закармливать его своей противной королевской кровью.

— Тем не менее, — сказал Синклер, освободившийся от Книги и поднимающий «Уолл Стрит Джорнал»[8], — ты не должна оставаться с ним наедине, Джессика. Никогда.

Она нахмурилась, но хмурилась она на газету, закрывающую лицо Синклера. Я почти засмеялась. «Можешь-быть-свободна». Он проделывает это со мной постоянно.

— Дай я свалю эту штуку в библиотеке, — сказала я, нетвердой походкой двигаясь к двери — было тяжело одновременно нести это и не блевать. — И потом пойду с тобой. Что угодно лучше, чем это.

— Смелое утверждение, — отметила Тина, помешивая кофе. — Особенно с тех пор, как вы в последний раз побывали у мачехи.

— Ха, — сказала я и направилась к библиотеке.

Глава 5

— Отлично! — воскликнула я, спускаясь по лестнице. — Пожалуй, эта была самая отвратительная вещь на свете.

— А еще ты пьешь кровь каждую неделю.

— Ох, не напоминай мне. Джордж? Милый, ты проснулся?

Мы прошли в другую часть подвала (его площадь была огромной; она охватывала особняк по всей длине и, помимо прочего, мы могли бы обезглавливать здесь тела так же легко, как и устраивать вечеринки) и нашли Джорджа в его комнате за вязанием крючком еще одной бесконечной петли из пряжи. В этот раз небесно-голубой.

Он настороженно посмотрел на нас, когда мы вошли, и затем вернулся к своему вязанию. Особенно пугающим было в Джордже то, как естественно он начинал выглядеть.

Он был высокий и стройный, с телосложением пловца, золотисто-каштановыми волосами до плеч и темно-карими глазами. Будучи еще в своем диком состоянии, было довольно-таки трудно разглядеть в нем мужчину под всей той грязью. Теперь же, когда он сидел на постоянной диете из моей крови, было трудно разглядеть в мужчине дикого вампира.

Он был слишком худой, но обладал самой лучшей задницей, что я когда либо видела, несмотря на то, что мое сердце принадлежит Синклеру (и его заднице). Его глаза были цвета влажной земли, и время от времени я замечала в них искру разума. Или может быть я всего лишь принимала желаемое за действительное.

Казалось, что ему нравлюсь только я, что было абсолютно справедливым, учитывая тот факт, что я являлась единственной, кто не хотел всадить кол ему и его друзьям демонам. Остальные демоны находились в особняке в Миннетонке (штат Миннесота) под присмотром другого вампира. В отличие от Джорджа, им хотелось лишь бегать на четырех конечностях и пить кровь из ведер.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 43
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бессмертная и невозвратная - Мери Дэвидсон бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги