Непокорный трофей (СИ) - Логоша Кристина
- Дата:21.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Непокорный трофей (СИ)
- Автор: Логоша Кристина
- Просмотров:5
- Комментариев:0
Аудиокнига "Непокорный трофей (СИ)"
🎧 Погрузитесь в захватывающий мир любовно-фантастического романа "Непокорный трофей (СИ)" от талантливой писательницы Логоша Кристина. Вас ждет увлекательное путешествие по страницам книги, наполненное интригой, страстью и неожиданными поворотами сюжета.
Главный герой книги, о котором пойдет речь, станет для вас настоящим открытием. Его судьба переплетена с загадочными событиями, которые заставят вас держать весь мир на весу, следуя за каждым словом и дыханием.
Автор Логоша Кристина - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги поражают глубиной сюжета, яркими образами и неповторимым стилем. Каждая аудиокнига - это уникальная возможность окунуться в мир фантазии и приключений.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения, которые подарят вам незабываемые впечатления и эмоции.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания. Погрузитесь в атмосферу загадки, романтики и приключений вместе с аудиокнигой "Непокорный трофей (СИ)" и другими произведениями на сайте knigi-online.info.
Не пропустите шанс раскрыть для себя новые миры и пережить невероятные приключения вместе с героями любовно-фантастических романов!
Любовно-фантастические романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дэмиан подвел меня к двери и зыркнул на прислугу так, что она без единого слова отошли от нас на безопасное расстояние. Я насторожилась.
— Надеюсь, это заставит вас быть более благоразумной.
Мужчина толкнул двери, и я почувствовала знакомый запах. Прежде чем успела сообразить, в меня на всем ходу врезалось маленькое чудо и обхватило колени крохотными ручками.
— Мама! — радостно воскликнула Хлоя.
ам покатились слезы. Никогда в жизни я не была счастливее, чем сейчас.
— Девочка моя…
Я целовала ее румяные щеки, не в силах остановиться. Радость била через край.
— Мама! Я ждала, ждала…
И хотя с момента нашего расставания прошло около десяти дней, мне показалось, что вечность.
— Доченька, — выпустила ребенка из объятий, осматривая с головы до ног. — Как ты здесь оказалась?
Хлоя не выглядела напуганной или встревоженной. На ней было красивое теплое платье, как у зажиточных северянок. Волосы завиты и подхвачены шпильками на манер местных аристократок.
За спиной девочки стоял большой кукольный домик, который ломился от кукольной мебели ручной работы и прочих игрушек. Чуть поодаль находился детский столик, похожий на тот, что был у нас в Джифейри. И дорогие марионетки с фарфоровыми лицами сидели в ожидании своей порции чая.
— Оставьте нас, — раздался голос Дэмиана. Я только сейчас заметила, что в комнате были посторонние. Женщина около сорока лет в наряде гувернантки выскочила за дверь по первому требованию Эршира. — Хлоя уже около недели гостит у меня.
Я поднялась и сказала негодяю прямо в лицо:
— Как вы посмели похитить моего ребенка?
— Ее никто не похищал. Девочка сама пришла ко мне… через двери.
Хлоя тепло улыбнулась ему.
— Я вам не верю. Вы лжете, — не поверила я.
— Я тоже первый раз не поверил и решил, что ребенок просто потерялся. Но после нескольких неожиданных появлений и исчезновений понял, что здесь не обошлось без магии. Хорошенько поразмыслив, я догадался, кто она и как попадает сюда.
— Неважно, как к вам попала Хлоя. Вы не имели права ее удерживать!
— Я лишь уберег ее от бесконтрольных перемещений. Вы ведь не следили за своим ребенком, графиня.
— Не стоит путать грешное с праведным. В ваших намерениях не было доброго умысла. Если бы вместо Хлои был другой ребенок, вряд ли бы вы стали опекать его, — произнесла с презрением.
Дэмиан ухмыльнулся:
— Нет бы отблагодарить меня, вы обвиняете… Я вам предлагаю сделку: вы беспрекословно выполняете мои требования, за это я гарантирую безопасность и неприкосновенность вашей дочери. Поверьте, я в силах выполнить свою часть договора. И сделаю так, что о существовании девочки не узнает даже Гедеон. При этом у вас будет возможность видеться с ребенком. Либо вы можете продолжить сопротивление, и тогда я доложу о Хлое Гедеону. Уверен, монарх не очень обрадуется появлению очередного претендента на престол.
Я обхватила Хлою за плечи и прижала к себе.
— Вы не посмеете это сделать!..
— Все зависит исключительно от вас, графиня. Когда нет возможности выйти из спора победителем, нужно искать выход с минимальным ущербом.
Меня загнали в угол. А после того, как я предала Илая, даже он не захочет мне помочь.
— Хорошо. Я приму ваши условия, но Хлоя будет со мной. Не хочу, чтобы с моим ребенком занимались чужие люди.
— Мы обсудим детали чуть позже. Сейчас вам нужно подготовиться к встрече с Гедеоном. Надеюсь, вы понимаете всю глубину ответственности, которую я возлагаю на вас? Вы должны убедить короля, что заинтересованы в браке. Гедеон немного изменился с вашей последней встречи. Он относится ко всему с большой дозой подозрения. Если он посчитает, что вы ему лжете, то может отказаться от брака.
— Неужели человек может так измениться за два года? — ужаснулась я.
— Власть всех меняет. Особенно, если не получается ее удержать… — эти слова прозвучали зловеще.
Звон за окном ознаменовал появление короля. Хлоя вздрогнула от громкого звука, а я обернулась к окну.
— Мама… — испуганно позвала девочка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Я присела на корточки и посмотрела ей в глаза. Из прически выбилась прядь, и я заправила ее Хлое за ухо.
— Все в порядке. Тебе не о чем волноваться. Мне нужно отлучиться ненадолго, но я скоро вернусь. Не волнуйся, больше я ни за что тебя не оставлю.
Она обхватила мою шею и крепко обняла. Мне не хотелось освобождаться из ее объятий, но я понимала, что Эршир долго ждать не будет.
— Нам пора, — тут же прозвучало у меня за спиной.
— Я вернусь, — поцеловала дочку в щеку и вышла из комнаты.
Лишь когда двери за спиной закрылись, у меня зародилась тревожная мысль.
— Как вам удается удерживать Хлою от перемещений? Ведь в ее комнате есть двери, и она может ими воспользоваться в любой момент.
— Так же, как и вас, графиня. К сожалению, не удалось разыскать волшебника, который делал вашу подвеску совы. Зато я смог раздобыть шкатулку из того же металла с похожим заклинанием. Действует она немного по-другому, но принцип тот же. Хлоя не может перемещаться, когда рядом с ней находится этот артефакт. Можете не волноваться, она не сбежит отсюда.
Слова Дэмиана не успокаивали, а еще больше заставляли волноваться. Слишком умным и расчетливым оказался этот человек. С каждым мгновениям я вязла в его сетях все больше, не видя путь к спасению.
Гувернантка вернулась в комнату к Хлое, а меня перепоручили госпоже Бливант.
Женщина провела меня в огромную ванную комнату, где полчаса меня мыли, одевали и расчесывали.
Госпожа Бливант следила, чтобы все время я носила подвеску совы. А за дверями стояла охрана, готовая по первому зову успокоить вольнолюбивую узницу.
Через четверть часа я была одета, как самая дорогая кукла на витрине игрушечного магазина. Вокруг суетились служанки, рассыпаясь в восхищении. Я же думала лишь о своей несчастной участи — сменила тюрьму Эзры на брак с Гедеоном.
Госпожа Бливант молчаливо следила за своими помощницами, лишь перед самым финалом сборов она впервые заговорила:
— Его Величество ожидает вас в приемной. Не стоит задерживаться. Король очень нетерпелив. Пройдемте.
Она отворила двери и вышла из комнаты. Я последовала за ней. За нами тут же увязались двое солдат, которых приставил Эршир. Мы вышли в пустой коридор, хотя пару часов назад дом кишел людьми. Казалось, все спрятались, лишь бы не попадаться на глаза Гедеону. Вдалеке раздавался приглушенный разговор, но сложно что-то разобрать слова. Меня проводили к деревянной двери, возле которой стояли с десяток солдат.
— Стойте! Кто такие? — мужчина перегородил нам дорогу.
— Графиня Несбит. Его Величество ожидает ее, — представила меня Бливант.
Солдат осмотрел меня с головы до ног.
— Оружие при себе имеете?
— Нет, — удивилась я.
Охранник посмотрел на служивого по левую руку от него, и тот кивнул, подтверждая мои слова. Скорее всего, он был провидцем или магом. Иначе вряд ли бы он мог утверждать, что у меня отсутствует оружие.
— Проходите, — охранник отошел в сторону, открыв передо мной двери.
Я робко вошла в комнату, осматриваясь. Высокие окна завещаны красными портьерами. На стенах пейзажи и портреты владельцев замка. Диван и кресла, обтянутые набивной парчой, на позолоченных ножках. Возле гарнитура аккуратный резной столик.
Гедеон сидел в одном из кресел, и я застыла в ужасе, как только его увидела. Он изменился за два года. Из лощенного красавца превратился в старика. Его голова полностью покрылась сединой. Начиная над правой бровью и спускаясь к подбородку, на лице красовался уродливый шрам.
Но больше меня напугал его взгляд: усталый, затравленный, полный лютой ненависти.
— Что? Не узнала меня, снежинка?
— Узнала, — ответила блеклым голосом.
И хоть мне хотелось бежать прочь из комнаты, я сделала шаг к Гедеону. Села в свободное кресло и с видом полного повиновения опустила взгляд на колени. Хотя на самом деле мне было страшно смотреть на короля.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Паук - Михаил Веллер - Современная проза
- Одержимый - Гедеон Александр и Евгения - Фэнтези
- Украшение бутылок, бокалов и свечей - Вера Преображенская - Сделай сам
- Волшебница для короля - Анна Солейн - Прочее