Воспламенение Флинта (ЛП) - Лорен Донер
- Дата:16.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Воспламенение Флинта (ЛП)
- Автор: Лорен Донер
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Воспламенение Флинта (ЛП)"
🔥 "Воспламенение Флинта (ЛП)" - захватывающий любовно-фантастический роман от популярной писательницы Лорен Донер. В центре сюжета - загадочный герой по имени Флинт, обладающий необычными способностями и темным прошлым.
Главный герой притягивает к себе внимание и вызывает интерес своими действиями и решениями. Он становится ключом к разгадке тайн, которые окружают его и его окружение. С каждой главой аудиокниги читатель погружается в захватывающий мир приключений, интриг и страсти.
Слушая "Воспламенение Флинта (ЛП)" на нашем сайте, вы окунетесь в увлекательное путешествие по страницам книги, где каждый персонаж имеет свою уникальную историю и судьбу. Лорен Донер умело переплетает элементы фэнтези, любви и драмы, создавая неповторимую атмосферу и заставляя задуматься над главными жизненными ценностями.
Об авторе
Лорен Донер - талантливая писательница, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неожиданными поворотами событий. Лорен Донер пишет с душой, даря своим читателям незабываемые эмоции и впечатления.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Мы собрали лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Не упустите возможность окунуться в захватывающий мир "Воспламенение Флинта (ЛП)" вместе с Лорен Донер. Приготовьтесь к невероятным приключениям, загадкам и любовным историям, которые заставят ваше сердце биться чаще!
Ссылка на категорию аудиокниги: Любовно-фантастические романы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ворота в стене автоматически открылись, стоило транспортному средству приблизиться к ним. Глазам Миры открылся город киборгов, застроенный одинаковыми темно-синими зданиями – одной высоты, цвета и формы. Улицы были идеально спроектированы, словно кто-то не торопился и сделал точную разметку. Не было никакого мусора, отчего этот город выглядел самым чистым местом из всех, виденных Мирой.
От одного здания к другому прогуливались киборги, одетые главным образом в свободную синюю одежду наподобие комбинезонов, но на некоторых были черные брюки и рубашки различных цветов. Мира увидела нескольких женщин и не смогла удержаться, чтобы не рассмотреть их. Женщины-киборги выглядели мускулистыми и телосложением напоминали спортсменок. Цвета кожи жителей города были различных оттенков серого – начиная со светлого, заканчивая почти синим, намного темнее цвета кожи Флинта. Мира не увидела ни одного киборга с такой же белой кожей, как у нее.
Когда автомобиль остановился перед зданием, автоматически выскользнул трап. Флинт наклонился, поднял сумку и кивнул Мире.
– Держись ближе ко мне.
Он мог бы этого и не говорить. Мира была испугана. Других людей на Гарден она не видела, а киборги поворачивали головы в ее сторону, поэтому она постоянно находилась в центре внимания. Мира заметила, что стоило ей вышагнуть из транспортного средства, как некоторые из них даже начали выходить из зданий, чтобы открыто разглядывать ее. На полпути вниз Флинт остановился и протянул Мире руку.
– Не обращай на них внимания, – тихо велел он. – Многие прежде ни разу не видели настоящую человеческую женщину. На Гарден живет несколько пожилых женщин из числа сочувствующих, кто сбежал вместе с нами, но они практически не выходят на улицу. Тобой просто интересуются.
Флинт помог ей спуститься по трапу, но стоило Мире ступить на землю, как он сразу же отпустил ее руку. Развернувшись, Флинт направился в ближайшее здание, в то время как Мира, нервно озираясь по сторонам, смотрела на минимум сотню уставившихся на нее киборгов. Выглядело так, будто они стараются лучше ее рассмотреть. Она почти бежала позади Флинта, не желая отдаляться от него больше, чем на несколько шагов, и была готова поспорить, что людей здесь не жалуют, учитывая их историю с киборгами.
Когда они вошли в здание, им кивнул одетый в черную униформу охранник, но, разглядев Миру, тут же сделал выпад вперед, встав между ней и Флинтом. Мира ахнула и резко затормозила, чуть не врезавшись в огромного мускулистого мужчину, испугавшего ее до чертиков. Его глаза и волосы были черными и потрясающе контрастировали с серо-голубым оттенком кожи. Незнакомый киборг выглядел разъяренным, и злобно смотрел на Миру.
– Что ты делаешь?
Флинт в ту же секунду оказался рядом, схватил Миру за руку и оттолкнул от другого мужчины. Он закрыл ее собой, встав перед нею и позволив спрятаться у него за спиной.
– Это человек, – незнакомый киборг был в гневе. – Ты не можешь привести сюда одну из них.
– Она – моя собственность. Ты что, слепой и не видишь ее маркировки? Они идет туда же, куда и я, – прорычал Флинт. – Или твои боевые навыки настолько плохи, что ты видишь угрозу даже в таком маленьком существе, как она? Я защищу тебя от нее, страж.
Два киборга впивались друг в друга взглядом, и это пугало Миру. Охранник, казалось, ненавидел людей, и она была потрясена тем, что он счел ее угрозой. Мира сглотнула, пытаясь обрести дар речи. Она боялась, что Флинт подерется из-за нее с другим киборгом и хотела это предотвратить.
– Я – всего лишь торговый представитель Фирмалайн.
Охранник немного сдвинулся, чтобы лучше рассмотреть ее взглядом не менее мрачным, чем выражение его лица.
– Фирмалайн? Это земная компания, продающая женщинам косметические средства, замедляющие старение?
– Мы называем их медицинскими усилителями, – кивнула Мира. – Мужчинам мы тоже продаем много товаров. Эти средства не просто улучшают внешний вид, а в буквальном смысле замедляют процесс старения.
– Ты поработил консультанта красоты? – хохотнул охранники перевел пристальный взгляд черных глаз на Флинта.
– Я – торговый представитель, а не консультант красоты, – раздражалась Мира.
– Теперь мы можем пройти? – вздохнул Флинт. – Она не угроза.
– Проходите, – кивнул охранник. – Не могу дождаться, когда ты встретишь Аррион. Ты привез ей человека в качестве подарка?
– Нет, – Флинт выглядел разъяренным. – Не зли меня намеренно. Ты видишь ее маркировки, значит, понимаешь, что она моя, а не подарок.
– Мне стыдно, – снова хохотнул киборг. – Если устанешь от человека, то я сам сопровожу вас в офис Аррион, чтобы видеть ее реакцию, когда ей преподнесут консультанта красоты.
Флинт раздражался все сильнее.
– Следуй за мной, Мирэйша Карвер.
Мира проследовала за ним в лифт, отметив, что в присутствии других киборгов Флинт обращается к ней полным именем. Когда двери со свистом закрылись и Флинт бросил на Миру мрачный взгляд, она поняла, что он все еще злится.
– Я приношу извинения. Ты в порядке?
– Не могу поверить, что он думал, будто я опасна.
– Это было забавно, – губы Флинта изогнулись в усмешке. – Ты ведь не секретный вышколенный убийца, так ведь, Мира?
– Если б я была таковой, то надрала бы зад пирату-мутанту, как только он сел на капсулу.
Улыбка Флинта тут же исчезла, и он гневно поджал губы, отчего Мира захотела надрать зад уже себе за это напоминание о том побеге. Лифт остановился и она сглотнула. Выходя из кабины, Флинт не смотрел на Миру, и она последовала за ним, стараясь держаться поближе. Она видела за стеклянными дверьми большой офис, внутри которого за столом сидел одетый в синий костюм мужчина-киборг. Как только Флинт с Мирой вошли в комнату, киборг поднял голову и кивнул Флинту.
– Ты вернулся, – улыбнулся он. – Как открытый космос?
– Он всегда одинаковый, – Флинт засмеялся в ответ. – Как ты, Зэйр?
– Хорошо. Точно так же, как и раньше. Аррион ждет тебя, – Зэйр перевел взгляд на Миру. – Ты вернулся с сувениром?
– Это Мирэйша Карвер.
– Это же человек, – Зэйр хмуро глядел на нее.
– Да, – вздохнул Флинт. – Не хочу заставлять Аррион ждать.
Флинт прошел вперед, и Мира от него не отставала. Он сказал ей держаться ближе, поэтому она проследовала за ним через открытую дверь в просторный офис, всю стену которого занимали большие окна. Из окон открывался потрясающий вид. Мира видела окраину города, лес и океан вдалеке, всего лишь с самого краю, но все же. Офис, должно быть, находился на высоком этаже, раз открывалась такая перспектива.
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Соблазнение Саманты - Джули Беннет - Короткие любовные романы
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив