У сумрака зелёные глаза - Алана Инош
- Дата:05.07.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: У сумрака зелёные глаза
- Автор: Алана Инош
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Принадлежит, — ответила я. — Но не другому, а другой. Аиде. Поэтому оставьте надежду, уважаемый князь. Ничего… уфф… Ничего, кроме спазмов в животе, у меня ваши ухаживания не вызывают.
— Какая жалость! — проговорил Огнев. — Как назло, вы мне очень симпатичны.
— Слушайте, вы так и будете стоять за дверью? — проворчала я. — Может, дадите мне хотя бы спокойно пос… оправиться от последствий вашей же настойчивости?
— О! — воскликнул князь. — Прошу покорнейше меня простить. Незамедлительно удаляюсь.
Его шаги затихли, а я процедила себе под нос:
— Вот же ж… кровососина проклятый!
Через три дня лорд Эльенн сообщил, что замок готов нас принять. Отъезд состоялся в час ночи; на главной аллее парка стояла готовая к отправке вереница машин во главе с лимузином лорда, в котором было отведено место и для меня. Эрика села рядом с отцом, а я — чуть поодаль, на соседнее сиденье. Когда в салон изящно вошёл князь Огнев, сменивший свой фрак на серый дорожный костюм с высокими зеркально сверкающими сапогами, у меня вытянулось лицо. Он что, ни на шаг от меня отходить не намерен?
— Я пригласил князя, чтобы скрасить вашу с Эрикой скуку во время пребывания в замке, — сказал лорд Эльенн. — Орест — очень приятный собеседник и обходительный кавалер, и я уверен, его общество вас развлечёт.
При этих лестных словах князь любезно поклонился, сняв серый цилиндр и перчатки, разместив их на специальной полочке в салоне. Элегантную трость с набалдашником в форме драконьей головы с янтарными глазами он держал в руках. От лорда Эльенна не укрылось моё выражение лица.
— Чем князь успел вам так досадить? — удивился он. — Он всегда очень мил с дамами.
— О да, — мрачно буркнула я.
Князь же вздохнул и сказал:
— Признаться честно, милорд, я действительно провинился, доставив мадемуазель Алёне некоторые… гм, неудобства.
— Вот как? — приподнял бровь лорд Эльенн. — Что ж, надеюсь, вы загладите свою вину, какова бы она ни была. А в чём, собственно, дело?
Я смущённо молчала, а князь проговорил:
— Боюсь, я был несколько… э-э, назойлив.
«Ну, хвала богам, что он хотя бы понимает это», — подумалось мне. Эрика хранила непроницаемое молчание, хотя мне показалось, что в какой-то момент уголки её рта чуть заметно дрогнули, как будто в сдерживаемой улыбке. Полагаю, ей было известно, какого рода «неудобства» причинил мне Огнев, но она тактично промолчала.
Дорога заняла два часа. Я смотрела в окно, пытаясь разглядеть местность, но сумрак окутал землю, сделав эту ночь непроницаемо чёрной. Между тем путь стал чрезвычайно извилист: буквально каждые десять минут — поворот. Наконец машина остановилась, и я взглянула на лорда Эльенна, но он не спешил выходить.
— Сейчас опустят мост, и въедем, — сказал он.
Мы снова тронулись, проехали ещё полминуты, затем — плавный разворот и наконец остановка. Князь надел цилиндр и перчатки, вышел первым и подал мне руку. Я вышла, очутившись в густой темноте, которую слегка разгоняли только фары машин. Ничего толком разглядеть вокруг не получалось.
— Осторожно, мадемуазель, — сказал Огнев. — Обопритесь на мою руку, сейчас мы пересечём нижний двор, и будет лестница.
Он вёл меня, как слепую, в то время как сам двигался так, будто сейчас был день. Точно так же передвигались и все остальные: вампирам и полукровкам не требовалось много света, чтобы прекрасно видеть. Поднявшись по лестнице, мы повернули направо.
— Это верхний двор, — сказал князь, которому, по-видимому, было всё здесь знакомо. — Сейчас будет крыльцо, и мы попадём в Большие покои. Там будет светлее. Замок неоднократно реставрировался и модернизировался в соответствии с модой эпох и их достижениями, а в двадцатом веке там провели электричество и оборудовали современный водопровод и канализацию.
— Которые лет пятьдесят не ремонтировались, — усмехнулся лорд Эльенн во мраке где-то у меня за спиной. — Кое-что, правда, в срочном порядке было подновлено на днях, но в целом, полагаю, вы найдёте пребывание здесь менее уютным и комфортабельным, чем в моём доме. Уж извините, замку более шестисот лет.
Внутри замок выглядел довольно сурово и аскетично — по крайней мере, мне так показалось на первый взгляд. Каменные стены главного зала были оштукатурены и побелены, над огромным камином висели исполинские оленьи рога, а под двускатным потолком темнели мощные деревянные балки. Массивный длинный стол с рядом высоких кресел, в нишах стен — старинные жаровни. Но не они освещали зал, а электрические плафоны над ними. Каменная лестница вела на деревянное подобие балкона, расположенного по периметру зала. Там брали начало несколько коридоров.
Комнаты и малые залы, в отличие от главного, самого старинного по стилю, были отделаны более изысканно и богато. Обилие фресок, резных деревянных панелей на стенах, в спальнях — шёлковые обои, мраморные полы с орнаментами, а кое-где — паркетные, витражные окна и барельефы… Князь устроил мне небольшую экскурсию по замку, который он, как выяснилось, знал как свои пять пальцев. В Музыкальном зале стоял трёхсотлетний орган, который до сих пор действовал; грандиозный инструмент, занимавший всю стену, тускло блестел разнокалиберными трубами в свете, лившемся из невидимого источника в сложной конструкции потолка. Также в этом зале была собрана потрясающая коллекция музыкальных инструментов нескольких эпох, вплоть до современной.
— По этой коллекции можно изучать историю музыки! — воскликнула я, впечатлённая.
— Да, пожалуй, — кивнул князь с лучезарной клыкастой улыбкой.
Рядом с Музыкальным залом находился Танцевальный, соединённый с ним несколькими слуховыми ходами — звукопроводами, по которым доносилась музыка. Сам зал потрясал витиеватой красотой своего убранства, обилием зеркал и гладкостью паркета, так и манившей закружиться по ней в вальсе. С потолка свисали хрустальные люстры, похожие на гигантские сложные короны.
Ещё более интересной достопримечательностью замка был зал, оформленный в виде пещеры. На вид это был самый настоящий грот с красноватым налётом на каменных стенах и небольшим бассейном с водопадом. Свет сложным образом пронизывал пещеру и озарял водопад завораживающе и эффектно, причём источники его не были видны: он падал как будто из ниоткуда. Водопад составляла дюжина седых струй, затейливо падавших из расселин в стенах единой большой ниши, скатываясь по круглым камням-ступенькам, а вода в бассейне была ярко-голубой, как медный купорос.
— Потрясающе, — вырвалось у меня.
— Да, удивительно красиво и оригинально, — согласился Огнев.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Компьютерра PDA N143 (29.10.2011-04.11.2011) - Компьютерра - Прочая околокомпьтерная литература
- Когда ты вернешься (ЛП) - Эбби Глайнс - Современные любовные романы
- Нераспустившийся цветок (ЛП) - Джуэл Э. Энн - Эротика
- Пять костров ромбом - Геннадий Прашкевич - Детективная фантастика