Служба устранения магических конфузов - Зинаида Владимировна Гаврик
- Дата:24.11.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Служба устранения магических конфузов
- Автор: Зинаида Владимировна Гаврик
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И, глядя на аристократа, я лишний раз убедилась в правильности своего решения.
Он, застыв, хлопал глазами, ошарашенный то ли своим поступком, то ли обилием обрушившихся на него ощущений.
– Да ничего с ним не будет! – беспечно махнула рукой Валда. Нарост на её лице хихикнул. – Расслабится немного и всё. Если, конечно, он сегодня других зелий не пил.
– А если пил? – охрипнув, уточнила я, вспомнив, что спасала я этого паренька как раз по причине того, что эти богатенькие недоросли устроили вечеринку и были явно навеселе. Я уж молчу про лекарства, которыми его могли напичкать после спасения.
– Тогда может быть конфликт разных чар, – флегматично заметила ведьма. – Последствия непредсказуемы.
В этот момент аристократ, наконец, отмер. Он икнул, выпустив стайку синих пузырей изо рта, пошатнулся, сосредоточил на нас разъезжающиеся в стороны глаза и сурово заявил:
– Чего вытр… вытрррщились, а?! А ну пд… пыд… пдходи по одному! Я вас тут всех сейчас… – тут его взгляд скользнул на стол с картами, и агрессия чуть сменила направление. – Всех обыграю!
– А слабо на раздевание? – мурлыкнула рядом игривая Кэт и тут же, поймав взгляд Купидона, добавила: – Сами говорили, что одежда на нём дорогая! К тому ж на ней наверняка чары от воровства, а так он добровольно её отдаст.
– Тогда мы тоже в деле! – подорвались наши товарищи с дивана.
– На рррздевание? – выкроил главное аристократ, страстно глянув на меня, причём не в лицо, а куда-то ниже. – Я гтов! Ради грудастых… ой, то есть ради прекрасных дам я всех пррву!
Я только глаза закатила. Впрочем, пусть лучше так. Сейчас все агрессию выплеснут через игру и, глядишь, отпустят этого идиота раздетым, но живым-здоровым.
***
Игра шла с переменным успехом. Аристократу неожиданно везло. Хоть он и выглядел полнейшим недоумком, но окончательно обыграть его почему-то никак не получалось. Играть приходилось честно – колода была зачарованной от мухлежа. И в этом была особая прелесть. Нас захлёстывал азарт. Кто-то сражался за дорогую одежду и украшения, кто-то за возможность увидеть груди прекрасных дам… Сдаваться никто не собирался.
Поэтому мы даже не замечали, как летит время.
В какой-то момент у меня мелькнула мысль, что хорошо бы перед работой поспать хотя бы несколько часов, но я от неё отмахнулась. И правильно! Потому что если бы я всё же легла спать, то пробуждение было бы очень внезапным и неприятным. Собственно, на это один белобрысый тип, надо думать, и рассчитывал.
Где-то часа в три ночи хлипкая дверь нашей комнаты внезапно с треском распахнулась, будто её вышибли ногой. Туда ворвался Пырщ, за спиной которого маячила ещё пара магов. И хоть освещение в комнате было тусклым, но с некоторых пор я прекрасно видела даже в темноте, поэтому отлично разглядела, что его брови всё ещё чуть отливают розовым. Видимо, он так и не смог пока до конца избавиться от моих чар.
Мы уставились на гостей, а они на нас.
В общем-то, опешили все – и мы, и они. Только они не в пример больше.
Пырщ молча переводил взгляд то на Купидона в весёленькой расцветки семейных трусах, то на прикрытого одним только кухонным фартуком моего соседа, то на изящно выгнувшуюся Фиреллу в нижнем белье, то на меня в честно выигранной здоровенной мужской рубахе… пауза прервалась внезапно.
– А ну пшшшли вон! – вдруг прозвучало в напряжённой тишине. Причём прозвучало со стороны нашего стола.
– Что-о-о-о?! – с угрозой рыкнул Пырщ, моментально зверея. – Это кто вякнул?! Вот я сейчас вырву болтливый язык и…
– И что?!
Мой худощавый поклонник, которого до этого не было видно за более крупными обитателями общаги, поднялся из-за стола и гордо выпрямился, устремив на вломившихся магов суровый нетрезвый взгляд.
– Л-лорд Вилкис? – потрясённо выдохнул Пырщ, рассматривая аристократа без штанов, зато в юбке Фиреллы и напяленном поверх рубахи кружевном лифчике Кэт, которые стали его трофеями после удачных выигрышей в предыдущих двух партиях. – Вы… что тут делаете? Вас захватили? Держат силой?!
– Что за чушь? – возмутился аристократ. – Это мои близкие др-р-рзья!
– А?! – ещё больше обалдел Пырщ. – Друзья?!
Все за столом дружно закивали. Очень дружно. От такого единодушия аристократ воодушевился ещё больше.
– Так по какому пр-раву вы т-тут врываетесь? Какие… ик… основания?
Этот вопрос неожиданно поставил Пырща в тупик. Он как-то замялся, растеряв всю наглость перед нетрезвым юным аристократом, а до меня вдруг дошло, в чём дело. Как видно, врываться таким образом действительно было незаконно. Вот только кто из местных бывших преступников мог призвать его к ответу? Да никто! Он быстро бы заткнул нам рты. А тут вдруг появился свидетель, да ещё такой, которого точно не заткнёшь. Учитывая, как Пырщ трясся над парнем после спасения, семейство Вилкисов относилось к влиятельным аристократам. Запугать или подкупить его мой гадкий куратор не мог. Выходит, белобрысого гада сейчас подловили в один из самых нежелательных для него моментов! А я ещё расстраивалась, когда к нам этого незадачливого аристократика занесло…
– Ну?! – потребовал ответа лорд Вилкис – младший.
– Я… видите ли… – Пырщ сглотнул. Я едва не хихикнула, ощущая прямо-таки небывалое удовлетворение от вида его испуганной физиономии. – Дело в том, что нашей службе срочно понадобилась помощь эксперта для расследования одного важного дела. Нужен чистильщик высшего уровня, вот я и решил привлечь мою подопечную, учитывая её особые умения.
Он указал на меня.
Вилкис тоже глянул на меня, и я специально для него скроила растерянную мордашку. Это сработало нужным образом – мой рыцарь ещё больше загорелся праведным негодованием. К тому же это был его шанс перестать выглядеть в моих глазах изнеженным юнцом.
– То есть в этом случае вы имеете пр-раво врываться в чужое жильё… ик… ночью?! – рявкнул он. – К мирно спящей даме? Да ещё и вышибать дверь?
– Но дело очень срочное… – ещё раз попытался оправдаться Пырщ.
– И что? Какой закон это допускает?
Ответом ему было молчание. Ух ты. Я глянула на аристократа с благодарностью. Оказывается, нет такого закона. Ну отлично. Внезапно я заметила, что Фирелла тоже смотрит на нашего защитника. Ого, да она буквально пожирает его взглядом! Ну я могу быть спокойна, похоже: теперь она его в обиду никому не даст.
Пырщ некоторое время молчал, краснея от бессилия, а потом выдавил:
– Маргарита, я приношу извинения за вторжение. Однако же ваше присутствие признано необходимым…
– Кхм! – выразительно кашлянул аристократ.
Пырщ, вздрогнув, исправился:
– Могу ли я просить вас стать экспертом в одном важном расследовании? – Как же
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Спецназ Лысой Горы - Александр Прокопович - Фэнтези
- Бандитская любовь. Их свела судьба - Максим Лебедев - Современные любовные романы
- Зеленые двери Земли (сборник) - Вячеслав Назаров - Научная Фантастика
- Две параллельные (СИ) - Галина Шатен - Современные любовные романы