Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида
0/0

Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида:
Предательство. Он был обманом, подстерегающим в ночи; правдой, которую я так и не увидела. После целой жизни манипуляций я наконец узнала правду. Я была его марионеткой, даже если никогда не видела своих ниточек. И зная, как глубоко запрятано его предательство, я не могу избавиться от неоспоримой связи между мной и Грэем — от одного его взгляда моя душа воспламеняется. Мы не похожи. Мы враги, готовые сражаться за будущее тех самых существ, которых я хотела уничтожить. С исчезновением Ковенанта месть, о которой я мечтала, больше не является для меня приоритетом. Оставшиеся ведьмы не сыграли никакой роли в смерти моей тети, и единственный человек, стоящий на пути исправления этих ошибок, тот самый мужчина, который намерен удержать меня в своей постели. Но оставшиеся члены Ковена никогда не простят мне той роли, которую я сыграла в их гибели и подчинении, и самое страшное, что я даже не могу их в этом винить. Я была наивна, поверила в свое величие, когда судьба явно имела на меня другие планы. Планы, которые были намечены еще за много веков до моего рождения. Но даже это было ложью, и теперь мой долг — сделать все, что в моих силах, чтобы исправить это. Защитить свой Ковен от ненависти мужа, чего бы мне это ни стоило.
Читем онлайн Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 65

— Вот он, — сказал Ибан, переворачивая очередную страницу и поднимаясь на ноги.

Я встала за его спиной и посмотрела через его плечо, когда он указал на рисунок на странице. Оружие на странице было грубым: рукоять, вырезанная из кости, оправленная в сталь. Я прочитала слова на странице, пролистав их и проглотив мгновенный протест.

Diabolus Interfectorem.

Убийца Дьявола.

— Это убивает их. Я думала, мы ищем способ отправить их обратно в ад, — сказала я, стараясь сохранять спокойствие.

Я снова подошла к полкам и стала просматривать корешки, не обращая внимания на молчание остальных за моей спиной. Пульс звенел в моей голове, заглушая все звуки, когда я прикасалась к книгам. Слова расплывались, голова кружилась при мысли о том, что они могут попросить меня сделать.

— Уиллоу, ты в порядке? — спросила Делла, и преодолев расстояние, подошла ко мне.

Она коснулась моей руки, потянув ее вниз с полок и заставив меня посмотреть на нее.

— Я в порядке, — сказала я, возвращая свое внимание к полкам.

— Тогда, может быть, нам стоит хотя бы посмотреть, что нашел Ибан и что для этого потребуется, — сказала она, ее голос был слишком мягким.

— Джульетта никогда не простит тебя, если мы убьем их, — прошептала я, не зная, знает ли Ибан о ее отношениях.

Ее лицо смягчилось.

— Об этом я могу побеспокоиться сама, — она вернула меня к столу, заставив посмотреть на кинжал, отчего в моем нутре образовалась пустота.

Люцифера можно убить.

— Мы впитаем в него магию каждого дома, — сказал Ибан и подошел к одной из полок.

Он взял с верхней полки сундук, спустил его вниз и поставил на стол. Он медленно открыл его и повернул так, чтобы мы могли видеть кинжал, лежащий в футляре. Во всех творениях ощущался Источник, а рукоять, вырезанная из кости, должна была означать, что я чувствую в себе его магию. Но этот кинжал был другим.

Там, где должно было быть что-то, была лишь пустота, ожидающая заполнения.

— Это слишком рискованно. Он убьет любого, кто в этом замешан, — сказала я, качая головой и скрещивая руки на груди.

— Это будет совсем не рискованно, Уиллоу, — сказал Ибан, и его лицо смягчилось. — Потому что ты будешь той, кто это сделает, и тебе просто нужно будет убедиться, что ты дойдешь до конца.

Я сглотнула, с ужасом глядя на нож.

— Отправить его обратно — это одно, а убить — совсем другое. Я не… — я замялась.

Я не могла признать, что у меня не хватит сил смотреть, как дыхание покидает его легкие, а свет тускнеет в глазах. Это сломало бы что-то во мне, даже если бы я не хотела этого признавать.

— Мой гребаный Бог, — сказал Ибан, отступая назад, как будто я дала ему пощечину. — Ты испытываешь чертовы чувства к этому монстру?

— Я этого не говорила, — сказала я, покачав головой, когда глаза Деллы расширились.

— Он ударил тебя ножом! Он лгал тебе все то время, что ты его знаешь! Он убил двенадцать наших ведьм! — кричал он.

Я подняла руки, жестикулируя ими в поисках слов, чтобы опровергнуть обвинения в его взгляде.

— Думаешь, я этого не знаю?! — крикнула я в ответ, готовая рвать на себе волосы. — Я знаю, что он сделал!

— Тогда как ты можешь испытывать к нему чувства? — спросил Ибан, и невысказанный вопрос повис между нами.

Почему он?

Почему не ко мне?

— Он видит меня, — ответила я, стараясь не обращать внимания на обиженное выражение лица Ибана. — Он видит меня всю, и он принимает меня такой, какая я есть. А не только такой, какой он хочет меня видеть.

— Я вижу тебя, — тихо сказал Ибан, его голос был печальным, а руки опустились по бокам.

Я улыбнулась, и печаль в моей груди ослабла, когда я подняла подбородок.

— Ты даже не знаешь меня.

Ибан расправил плечи и кивнул, раздувая ноздри.

— Ты права. Если ты способна любить его, значит, я тебя совсем не знаю. Если ты хочешь избавиться от него, это единственный способ.

— Найди кого-нибудь другого, — сказала я, глядя на кинжал на столе и игнорируя осуждение во взгляде Ибана.

— Милая, — сказал он, протягивая руку, чтобы коснуться моей щеки.

Эта нежность ранила сильнее, чем его гнев, как будто он видел, насколько близко это может привести меня к разрыву.

— Ты единственная, кто может подойти достаточно близко. Думаешь, другие не пытались соблазнить его, чтобы найти уязвимое место? Только ты.

Я боролась с нарастающим рыком в горле и кривила губы, показывая, что меня это слишком сильно волнует. Джонатан вылез из сумки на пол и запрыгнул на мой стул, а затем перебрался через стол, чтобы понюхать лезвие.

Он шипел на него, отпрыгивая назад с выгнутым позвоночником.

— Тогда мы можем отправить их обратно. Я снова открою печать, — сказала я.

— И погибнуть при этом? Ни в коем случае, — возразила Нова со своего места.

— Должен быть другой способ! — закричала я, вздрогнув, когда Джонатан, крутанувшись, подошел к краю стола и потерся щекой о мой бок.

— Другого нет, — сказал Ибан.

— Уиллоу, если ты не можешь этого сделать, ничего страшного. Мы найдем способ сосуществовать до поры до времени, и мы всегда сможем сделать это, когда у тебя будет время подумать, — сказала Делла с надеждой в голосе.

Как бы она ни пыталась притвориться, что конфликт с Джульеттой не разорвет ее на две части, я знала, что так и будет.

— Он не может оставаться здесь, Дел. Каждый день, проведенный с ним, это…

— Еще один день, который он проводит, чтобы залезть тебе под кожу, — сказала она с пониманием на лице, доставая кинжал из футляра.

Она повертела его в руках, встала и подошла с другой стороны стола. Она остановилась рядом со мной, держа клинок на вытянутых ладонях.

— Тогда тебе придется сделать выбор.

Я сглотнула, сделав глубокий вдох, когда ее холодный взгляд задержался на мне. Моя нижняя губа дрожала от ярости, которую я сдерживала в себе, но я приняла единственное верное решение, если хотела поступить правильно.

Я взяла нож.

24

УИЛЛОУ

Делла и Нова покинули библиотеку первыми, оставив Ибана раскладывать книги по местам. Нож лежал во внешнем кармане моей сумки, аккуратно прислоненный под углом, чтобы не задеть Джонатана, когда я взваливала ее на плечо. Он свернулся калачиком на противоположной стороне сумки и зарычал, когда я сдвинула ее с места.

Я не потрудилась попрощаться с Ибаном, пока выбиралась через крошечную щель между полкой и стеной, куда Нова ее задвинула, — мне нужно было время, чтобы осмыслить все, что произошло.

И то, что я согласилась сделать, но не могла.

Даже зная, что так будет правильно, я не думала, что смогу довести дело до конца и убить Грэя сама. Я покачала головой, идя по коридору в сторону лестницы и лихорадочно перебирая в уме варианты. Должен быть кто-то другой.

Кто-нибудь другой.

— Уиллоу, подожди! — позвал Ибан, поспешно выходя из библиотеки следом за мной.

Я приостановилась, хотя мне так хотелось поскорее добраться до садов внизу, зарыться руками в грязь и почувствовать землю. Мне нужно было напоминание о том, что во мне есть что-то большее. Что мне позволено иметь собственные чувства и мысли, несмотря на то, что думает весь мир.

— Чего ты хочешь? — спросила я, пытаясь пригвоздить его к месту взглядом, выражающим все отчаяние, которое я испытывала.

Он поправил свою сумку на плече, грустно улыбаясь тому, что увидел на моем лице. Он не переставал давить, продолжая вторгаться в мое пространство и делая еще один шаг навстречу. В любой другой ситуации такая близость могла бы утешить, но вместо этого она давила.

— Ты поступаешь правильно, — сказал он, его голос был тихим.

Я почувствовала, как между нами словно хрустнула ветка, и треск в моем сердце эхом разнесся по пространству, пока я не смогла сдержать раздраженный вздох.

1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида бесплатно.
Похожие на Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги