Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида
0/0

Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида:
Предательство. Он был обманом, подстерегающим в ночи; правдой, которую я так и не увидела. После целой жизни манипуляций я наконец узнала правду. Я была его марионеткой, даже если никогда не видела своих ниточек. И зная, как глубоко запрятано его предательство, я не могу избавиться от неоспоримой связи между мной и Грэем — от одного его взгляда моя душа воспламеняется. Мы не похожи. Мы враги, готовые сражаться за будущее тех самых существ, которых я хотела уничтожить. С исчезновением Ковенанта месть, о которой я мечтала, больше не является для меня приоритетом. Оставшиеся ведьмы не сыграли никакой роли в смерти моей тети, и единственный человек, стоящий на пути исправления этих ошибок, тот самый мужчина, который намерен удержать меня в своей постели. Но оставшиеся члены Ковена никогда не простят мне той роли, которую я сыграла в их гибели и подчинении, и самое страшное, что я даже не могу их в этом винить. Я была наивна, поверила в свое величие, когда судьба явно имела на меня другие планы. Планы, которые были намечены еще за много веков до моего рождения. Но даже это было ложью, и теперь мой долг — сделать все, что в моих силах, чтобы исправить это. Защитить свой Ковен от ненависти мужа, чего бы мне это ни стоило.
Читем онлайн Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 65

— Ты меня даже не знаешь, — сказала я, стараясь не обращать внимания на обиду.

Я не была настолько наивной, чтобы полагать, будто моя фамилия не сыграла никакой роли в том, как Ибан ко мне подошел. Я знала, что я — единственная Зеленая ведьма, с которой он мог создать пару. Я просто думала, что он выше такой политики, и купилась на его ложь о том, что он нашел любимую.

— Ты никогда не задумывалась, почему никто из остальных Брэев не подходил к тебе? Ты — наша единственная надежда, если мы хотим, чтобы наши дети обладали той же магией, что и наши семьи, — спросил он.

— Я совершенно об этом не задумывалась. Твой дядя ненавидел меня, поэтому я просто думала, что ты отличаешься от своей семьи, — сказала я, отворачиваясь от него.

Я продолжила свой путь в библиотеку, решив извлечь хоть какую-то пользу из новости о том, что человек, которого я считала другом, поступил так эгоистично. Если то, что он сказал, было правдой, то другие Брэи по какой-то причине до сих пор не обратились ко мне.

Он претендовал на меня, не имея на это никакого права.

— Уиллоу, послушай меня, — сказал он, протягивая руку, чтобы взять меня за руку.

Я отпихнула его, окинув пристальным взглядом. Он успокаивающе поднял руки, молча извиняясь за то, что прикоснулся ко мне. Нова и Делла продолжили путь к библиотеке, оставив нас наедине.

— Тогда я ничего такого не думал. Я решил, что ты придешь и у меня будет шанс узнать тебя раньше остальных. Если бы не было никакой связи, я бы сказал твоей бабушке, что не заинтересован в том, чтобы меня выбрали в качестве твоего партнера.

— Тогда почему ты не сказал ей об этом? Почему другие Брэи никогда не подходили ко мне? — спросила я, сдерживая гнев.

Мне было слишком больно, чтобы понять, что не стоило задавать этот вопрос, когда я не была готова к ответу.

Я была слишком зла, чтобы понять, что открыла ящик Пандоры и никогда не смогу засунуть правду обратно.

— Потому что потом я встретил тебя. Ты приехала сюда, и ты была…, — он опустил глаза и посмотрел в сторону окна, из которого открывался вид на сады. Жизнь вернулась в них с тех пор, как я приехала в Кристальную Лощину, и только благодаря моей крови все вокруг стало оживать. — Полна жизни, — сказал он, давая мне понять, что его мысли устремились туда же, куда и мои.

Он посмотрел на меня и сделал шаг навстречу, хотя и не осмелился дотронуться до меня.

— Ибан, — пробормотала я, закрывая глаза и пытаясь придумать, как все исправить.

— Ты красивая и умная. Ты заботишься о людях здесь больше, тех, кто провел свою жизнь в мелкой борьбе за власть. Большинство ведьм смотрели бы на меня только для того, чтобы оценить меня как партнера. У меня нет власти, а значит, мне нечего предложить, кроме как быть мужем и отцом. Я выбрал такую жизнь, но не задумывался о том, от чего я отказываюсь помимо своей магии. Люди перестали меня замечать, — сказал он, медленно беря мою руку в свою. — Моя семья перестала относиться ко мне так, как будто я имел для них значение, но ты была другой.

— Прекрати.

— Ты смотрела на меня и видела человека. Ты посмотрела на меня и увидела меня. Ты заставила меня осознать все, от чего я отказался, ведь магия, от которой я отказался, была совсем не похожа на твою! Но она могла бы быть, если бы у меня был кто-то вроде тебя, чтобы научить меня. Ты дала мне надежду, Уиллоу. Ты дала мне надежду, что однажды у меня будет маленькая девочка, которая будет чувствовать растения вокруг себя так же, как ты. Я не говорю, что влюблен в тебя. Не говорю, что однажды ты станешь женщиной, на которой я женюсь, но я не был готов расстаться с надеждой на это будущее только потому, что ты отвлеклась на Сосуд, который, как я думал, не протянет долго, — признался он.

— Ты должен был рассказать мне о своей сделке с Ковенантом, — удрученно сказала я.

Прискорбная реальность, с которой Ибан еще не столкнулся, заключалась в том, что никто из нас не знал, что моя магия сделает с моими детьми, когда она уйдет.

Возможно, я была последней Мадиззой, но я была и последней Гекатой. Я была первой ведьмой, в жилах которой текла не одна, а несколько магий, и я не знала, что это значит для моих детей. Унаследуют ли они обе магии? Унаследуют ли они одну?

Ибан мог так же легко закончить жизнь с ребенком, вызывающим мертвых, как и с ребенком, которого он так отчаянно хотел.

— Мне следовало сказать тебе, — согласился он, едва заметно кивнув головой. — Однако я подумал, что, если ничего другого не останется, я смогу на некоторое время задержать остальных Брэев.

Я слегка улыбнулась.

— И еще. С самого начала меня никогда не интересовал брак.

Он провел пальцем по кольцу на моей руке.

— Тогда тем более стоит избавиться от мужа, — сказал он и отпустил меня, чтобы подняться по лестнице, ведущей в библиотеку.

Я последовала за ним, не смея произнести ни слова.

Если избавиться от мужа было именно тем, чего я хотела, то почему от одной мысли об этом у меня болел живот?

23

УИЛЛОУ

Ибан и я вошли в библиотеку, встретившись с Деллой и Новой, которые притаились у окон. Ибан достал из кармана скелетный ключ и направился в одну из дальних комнат, ведя нас за собой. Он оглянулся через плечо, доставая с полки одну из книг без опознавательных знаков, и раскрыл скрытый замок в стене.

Убедившись, что нет Сосудов, которые могли бы обнаружить секретный клад.

Я зачарованно смотрела, как он вставляет ключ и медленно поворачивает его в замке. Из-за книжной полки донеслось звяканье металлических шестеренок, когда он вытащил ключ и вернул книгу.

Делла пошевелилась, когда полка сдвинулась вперед, открыв узкий проход между ней и стеной. Ибан преградил ей путь, шагнул внутрь и потянул за шнур. Свет заполнил пространство, и мы втроем последовали за ним, а когда полка задвинулась на место и заперла нас внутри, я вздрогнула.

Ибан не терял времени, перебирая корешки книг, пока Делла и Нова исследовали их. Я провела пальцем по коже, и шепот магии, заключенной в этих книгах, коснулся меня.

— Ты чувствуешь ее, не так ли? — спросил Ибан, доставая книгу с полки, когда нашел нужную.

Он аккуратно положил ее на стол и стал перелистывать страницы, пока я искала ту, что звала меня, и делала то же самое напротив него. Делла и Нова дольше изучали книгу, вытаскивая ее, а потом неизбежно возвращали обратно.

— Здесь все на латыни, — сказала я, открывая книгу о сделке Шарлотты и пролистывая первую страницу. Там были подробности ее жизни до заключения сделки и перечислялись имена людей, обвинявших ее в колдовстве.

Имя Джонатана было выделено жирным шрифтом, и я с ужасом подумала о том, что он сделал, чтобы заслужить место среди Проклятых. До Шарлотты он обвинил дюжину женщин, заставив их доказывать свою невиновность, окуная их в реку.

Когда они выживали, он приговаривал их к виселице.

Это было далеко от кота, который мирно спал в моей сумке, счастливо мурлыча во сне. Я медленно опустила сумку на пол, успокаивая его, хотя он, вероятно, не заслуживал такой доброты с моей стороны.

Если бы он никогда не назвал Шарлотту так, ничего из этого никогда бы не случилось.

На следующей странице рассказывалось о том, как она ушла в лес, и я прикоснулась пальцем к аккуратно выведенной на странице курсивной надписи. Сколько лет спустя она вернулась и рассказала свою историю, изложив ее здесь для всех, кто придет после нее?

— Это дневник Шарлотты, — сказала я, глядя на Ибана.

Он кивнул, взглянув на него. Очевидно, он уже прочитал или хотя бы бегло просмотрел содержание, чтобы узнать его, когда Делла и Нова заняли свои места.

— Тебе стоит взять его с собой. Она бы хотела, чтобы он был у тебя.

Я кивнула, откладывая дневник в сторону и поднимаясь на ноги. Если я собиралась взять его с собой, то хотела найти что-то, что могло бы содержать ответ на вопрос о Грэе в тех текстах, которые останутся после меня. Если Ибан уже прочитал дневник, я полагала, что он не даст нам нужных ответов.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 65
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида бесплатно.
Похожие на Проклятые (ЛП) - Форрест Аделаида книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги