Предсказание эльфов - Уайт Кирстен
0/0

Предсказание эльфов - Уайт Кирстен

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Предсказание эльфов - Уайт Кирстен. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Предсказание эльфов - Уайт Кирстен:
Большинство шестнадцатилетних девчонок волнуют только оценки и свидания с мальчиками. Но только не Эви. Ее волнует, что ведьмы, вампиры и прочая нечисть, которую она ловит каждый день, могут поймать ее. Эви работает на Международное Агентство по Управлению Паранормальным, где паранормальные живут под постоянным контролем и успокаивает себя тем, что она — обычный человек, пока не обнаруживает, что это не так.
Читем онлайн Предсказание эльфов - Уайт Кирстен

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56

Я выключила свет, но пятна света в темноте сразу напомнили мне об огненной девушке. Я встала и снова зажгла свет. Сегодня никакой темноты. Забравшись в кровать, я свернулась клубочком под одеялом, стараясь согреться.

Несмотря на все усилия, я не могла заставить себя перестать вспоминать то, что мне больше всего хотелось забыть. Даже здесь, в этом теплом доме, в семье Ленда, я чувствовала себя одинокой. Я никогда не смогу вернуться в свой дом, в МАУП, никогда не скажу Ракель, как много она для меня значит.

— Пожалуйста, — тихо взмолилась я, — пусть с Ракель все будет в порядке.

Но моей Лиш, бедняжки Лиш больше нет. Вместо нее по стерильным коридорам Центра бродила смерть. Вспоминая страшную красоту огненной девушки, я мысленно представила себе, как она скользит по комнатам, высасывая жизнь из всех, кто попадается ей навстречу.

Я надеялась, что она никогда оттуда не выберется.

Глава двадцать пятая

Между нами, девочками

Я шла по коридорам Центра, жмурясь от сияющей белизны вокруг. Повсюду было пусто. Я ожидала, что вот-вот наткнусь на мертвые тела, но вокруг было чисто и абсолютно пусто. Я постояла перед входом в мою комнату, а потом прошла прямо сквозь дверь, не открывая ее. Это было странно.

Она была уже там, сидела на моем фиолетовом диване.

— Вот и ты.

Она мило улыбнулась мне. У нас и правда были одинаковые глаза, но ее губы были немного больше моих. И ростом она казалась чуть повыше.

— Почему ты больше не горишь? — спросила я. — И кстати, это мое! — На ней было полосатое платье с рисунком под зебру.

— Ой, да расслабься. — Она закатила глаза.

— Где огонь? — Я взглянула на свое запястье: на нем ничего не было.

— Вот он. — Девушка указала рукой в угол комнаты, где пульсировал и сверкал шар из жидкого огня, состоявший из пляшущих, постоянно изменяющихся язычков пламени. Я протянула руку к шару. В первый раз пламя показалось мне прекрасным, меня непреодолимо потянуло к нему.

— Ты пока не можешь его получить, — сказала девушка. — Присядь.

Я села на противоположный конец дивана, прищурив глаза. Я знала, что мне следует бояться ее, но страха почему-то не было.

— Что это?

— Сон, дурочка.

— Вот как. — Я нахмурилась. Очень странно. — Ты убьешь меня?

— Я уже чуть не убила тебя, случайно. Иногда я немного увлекаюсь, — игриво улыбнулась девушка. — Раз начав, сложно остановиться. Но теперь, зная, кто ты такая, я бы этого не сделала.

— А ты кто такая?

— Ах да, прости. Я — Вивиан.

— Ты убила мою лучшую подругу. Я думала, мне будут сниться кошмары!

Девушка пожала плечами.

— Было бы не слишком вежливо с моей стороны явиться сюда, чтобы пугать тебя. Я пришла просто поговорить. Я уже давно тебя ищу.

— Так что, ты и правда здесь? А где я?

Что за таблетки сунул мне отец Ленда под видом болеутоляющего?

— Ты ничего не знаешь, да? Теперь у нас с тобой общая душа, так что я подумала, неплохо было бы познакомиться с тобой как следует.

— Что значит общая душа? — Я уставилась на Вивиан. — Я не хочу ничего с тобой делить, у меня есть своя собственная душа!

— Эвелин, я же говорю, расслабься. Ты слишком напряжена. Не твоя душа, а общая душа. Я позаимствовала немного у Рета, когда он привел меня сюда: его рука была просто переполнена, даже странно. Я хотела попробовать опустошить его — я никогда не делала этого с эльфами, они не подпускают меня к себе, — но он быстро сбежал, так что я не успела. Отличное было путешествие.

— Постой, так он и тебе передал эту огненную штуку? Я ее ненавижу! Она жжет как сумасшедшая!

— Ты, наверное, неправильно с ней обращаешься. Это потрясающее чувство, лучшее на свете.

Я покачала головой. Мы слишком отошли от темы разговора.

— Так кто ты такая?

— Ну зачем так грубо? — Вивиан поцокала языком. — Мы с тобой одно и то же.

— Мы НЕ одно и то же!

Она начала действовать мне на нервы. Даже во сне никто не отвечал мне прямо.

— Не глупи, Эви. Если бы я знала, какая ты раздражительная, я бы не пришла. Похоже, ты не слишком хочешь получить ответы на свои вопросы.

Я понимала, что должна расстроиться или разозлиться, но все эмоции как будто исчезли: я ничего не испытывала. Огонь в углу комнаты отвлекал меня все сильнее. Мне хотелось наблюдать за искрами, прикасаться к ним, но я старалась не спускать глаз с Вивиан.

— Мне ничего от тебя не нужно. Если помнишь, ты убила мою лучшую подругу.

— Честно говоря, не припоминаю. Кто это был?

— Русалка.

— А. — Вивиан выглядела озадаченной. — Так вы были друзьями?

— Да.

Мой взгляд скользнул в угол комнаты. Теперь мне показалось, что шар состоял не из языков пламени, а скорее из золотистых волн. Когда-то у меня был классный лак для ногтей такого оттенка. Но как получается, что эти волны огненные? Пытаясь не думать о шаре, я тряхнула головой.

Вивиан пожала плечами.

— Извини. Но вообще-то я оказала ей услугу.

— Услугу?

Я продолжала смотреть на огонь, не в силах отвести от него глаз.

— Я вернула ей покой. Ей пора было отдохнуть. Ты не думаешь, что за тысячу лет немного устаешь от жизни? К тому же этим существам здесь не место. Я всего лишь отпускаю их. Освобождаю, если угодно.

— Вот как, — пробормотала я, едва слушая ее.

— Именно это и должны делать такие, как мы, — настойчиво продолжала Вивиан.

— Да?

— И нам было бы гораздо веселее вместе. Мы можем быть сестрами!

— Я встала. Мне хотелось дотронуться до огня, почувствовать его на ощупь. Ты пока не можешь его получить. — В голосе Вивиан зазвучало раздражение. — И к тому же он мой. Мы сделаем так, что у тебя будет свой собственный, очень скоро. И тебе больше не будет холодно и одиноко. Разве ты не устала от холода и одиночества?

Теперь я могла прикоснуться к шару, достаточно было протянуть руку.

— Что это?

Я подняла руку и, нисколько не боясь обжечься, погрузила ее в огонь. Пламя затрещало, и золотистые волны, танцуя и кружась вокруг меня, скользнули в сторону, оказываясь у меня за спиной.

Я повернулась к Вивиан. Она снова была сверкающей фигурой, полной огня.

— Я же говорила. Ты пуста. Я помогу тебе наполниться.

С полными слез глазами я кивнула. Сейчас я мечтала об этом. Мне больше не хотелось быть пустой. Вивиан подошла поближе и наклонила голову, от нее исходили свет и жар.

— Тебе пора. Я снова приду, скоро.

Я почувствовала, как под огненными завитками она улыбнулась, и вдруг все вокруг снова погрузилось в холод и мрак.

Глава двадцать шестая

Как в плохом анекдоте

Вивиан?

В панике я распахнула глаза и уставилась в потолок. Куда она пропала?

— Эви, проснись! — Голос Ленда заставил меня вздрогнуть.

— Что ты здесь делаешь?

Ленд улыбнулся.

— Это моя комната.

Я села на кровати, оглядываясь вокруг. Теперь воспоминания о вчерашнем дне вернулись, и все встало на свои места. Меня это не обрадовало: я как будто снова потеряла Лиш.

— Прости, — сказал Ленд, — но они ждут тебя внизу.

— Я… Ладно. — Я моргнула, стараясь сфокусироваться. — А кто они?

Ленд неловко пожал плечами.

— Просто пара коллег моего отца. Извини, я старался не будить тебя как можно дольше.

— Хорошо, ничего страшного. Только можно мне сначала в ванную?

— Конечно, вот она. — Мы вышли в коридор, и Ленд указал на ванную комнату. — Кстати, кто такая Вивиан?

Внезапно я вспомнила о сне, и все внутри меня похолодело.

— Ээ, не знаю, — ляпнула я, заходя в ванную.

Почему я чувствовала себя виноватой, что скрываю от Ленда какой-то дурацкий сон? Я тряхнула головой, пытаясь убедить себя, что это был всего лишь бессмысленный кошмар. В конце концов, Вивиан повторила многое из того, что я уже слышала от Рета. Может быть, это просто мой разум во сне пытался переварить все происходящее. Стараясь игнорировать тревожное чувство, от которого все внутри у меня сжималось, я стерла с лица остатки зубной пасты.

1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 56
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Предсказание эльфов - Уайт Кирстен бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги