Манро - Кресли Коул
0/0

Манро - Кресли Коул

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Манро - Кресли Коул. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Манро - Кресли Коул:
Человеческая женщина, охотящаяся на монстров. Бессмертный Ликан. Разве может быть страсть более запретная? Встречайте следующий роман в серии «Бессмертные с приходом темноты» от автора бестселлеров, по мнению New York Times, Кресли Коул, и рискните окунуться в Ллор, жестокий мир бессмертных… если осмелитесь… ЕГО ПЫТАЛИ НЕВООБРАЗИМЫМИ СПОСОБАМИ Вырвавшийся из плена, пытавших его, чернокнижников, Манро МакРив не ожидал встретить свою пару, или же внезапно её потерять. Доведённый до отчаяния, безжалостный воин силами своих врагов воссоединяется с ней… в далёком прошлом. ЕЁ ПОХИТИЛИ ИЗ СВОЕГО ВРЕМЕНИ Когда безумный вервольф, срывает её свадьбу, Керени «Рен» Кодрина поступила как любая хитрая охотница: взяла его в плен. Вопреки всему она начинает смягчаться к израненному зверю… пока он не взял власть в свои руки и не утащил её в непонятное будущее. МОГУТ ЛИ ЧЕЛОВЕК И БЕССМЕРТНЫЙ ОБЪЕДИНИТЬСЯ, РАДИ ВЫЖИВАНИЯ? Становится опаснее, и Манро пойдёт на всё, чтобы сделать Керени бессмертной, даже продаст душу злобной чародейке. Но сначала придётся убедить свою вспыльчивую пару в том, что она принадлежит ему. Если обольщение — синоним выживанию, Манро использует весь доступный ему арсенал, чтобы удержать её рядом… навечно.
Читем онлайн Манро - Кресли Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
мог даже подумать об этой угрозе.

— По одному врагу за раз. Сейчас мы сражаемся с чернокнижниками. Можешь организовать, чтобы Дом ведьм наложил на Гленриал пограничное заклинание, подобное твоему? — спросил Манро жрицу. — Джелс может быть в курсе моих заклинаний.

— Конечно. — Лоа вновь пробежала пальцами по экрану телефона. Мгновение спустя раздался звуковой сигнал входящего сообщения. Она просмотрела ответ. — Готово. С доплатой, естественно.

Керени не могла сдержать любопытства.

— Ты каким-то образом отправила телеграмму ведьмам?

— Ну, в некотором смысле, да. Что-то вроде телефонной телеграммы. — Она сказала Манро: — Предполагаю, что твой телефон находится где-то в подземелье Квондома. — Или в кислотной яме.

— Типа того. Нужно проверить заклинания. — Кроме того, королю Лахлану понадобится отчёт о состоянии дел.

Лоа подошла к проходу с табличкой, на которой написано: «Ведь-тех», взяла телефон и бросила ему.

— Только что выпущенный Домом ведьм

— Ведь-тех? — На упаковке говорилось, что телефон небьющийся, огнеупорный и водонепроницаемый даже в логове Нерея. Батарея держится до десяти лет, а приём гарантирован в любой точке мира! Как бы сильно Манро не ненавидел магию, очень начинал на неё полагаться. Он вскрыл упаковку, думая: «Если бы Тамас мог видеть меня». Манро не дал смертному мальчику простое защитное заклинание, назвав его просьбу богохульством. И всё же сейчас стоял в Магазине Ллора, полном заколдованных товаров, тело исцелилось от какого-то колдовского зелья, и он надеялся именно на такое заклинание для своей смертной пары. Какой лицемер.

Когда он достал телефон, руку пронзила боль. Он перевернул чехол и увидел, что телефон высосал каплю крови в крошечный резервуар.

— Какого чёрта, жрица?

— Ах, это. Твоя жизненная сила приводит в действие заклинание, которое перекачает информацию с предыдущего телефона. Это бета-версия, поэтому необходимо терпение.

Он посмотрел на экран, увидел, как медленно заполняется информация. Затем пристально посмотрел на Керени.

— Мне нужно сделать несколько звонков. Почему бы тебе не поискать какое-нибудь снаряжение? Но держись подальше от окон. И не пытайся сражаться со змеёй. А ещё не прикасайся ни к чему, что похоже на созданное для бессмертных.

Она выгнула бровь.

— Волк, мне удавалось самой жить всё это время.

— Теперь не придётся. Ты можешь не дожить до тридцати.

Керени прищурилась.

— Это ещё предстоит выяснить.

— Пойдём, смертная, — сказала Лоа, снимая напряжение, — за покупками!

Как только они отошли дальше по магазину, Манро набрал номер своих людей, но не дозвонился ни до Ронана, ни до Беннейта. Он позвонил королю Лахлану; ответа не последовало. Где все?

Манро набрал номер Мадада, намереваясь оставить сообщение, но Мадад быстро ответил.

— Я надеялся, что ты выбрался, — сказал мужчина по-гэльски. Как начальник стражи Гленриала, он важный игрок.

Манро ответил на том же языке:

— Я не ожидал, что у тебя так скоро появится телефон

— Какая-то хренова Ведь-тех, — ответил тот.

— И у меня. Ты не видел Ронана или Бена?

— Я отправил часового забрать их. Они в походе. С ведьмами.

Очередной повод для беспокойства.

— Как много ты помнишь?

— Каждую чёртову секунду.

Манро тоже помнил. Ни одна из его жертв не воскресла, а молодой отец умер от клыков Манро. Стряхнув с себя воспоминания, он сказал:

— По пути из Квондома я, возможно, разрушил храм чернокнижников и их врата для путешествий во времени, а ещё убил Ормло. Джелс потерял руку. — Жаль, что рука отрастёт снова.

— Мудак. — Мадад не многословный волк. — Что насчёт твоей пары?

— Она не восстала. — Он посмотрел на Керени. — Так что я отправился в прошлое, чтобы забрать её. Она смертна. — Мадад зарычал. Манро хорошо его знал и перевёл этот звук, как «Это плохо». — Я достал заклинание границы для Гленриала. Никто не сможет пробить защиту ведьм, но мы не можем зависеть от этого вечно. Нужно обучить часовых не выпускать зверя, если Забытые придут.

— Понял, но на это уйдёт время. — Он помолчал с минуту.

Манро знал, что они вспоминают, как Мадад под заклинанием напал на своих товарищей по стае в Квондоме.

— Слушай, если бы ты не напал на нас той ночью, я бы не получил пару.

— Я часто себе это повторяю.

— Я понятия не имею, когда вернусь в Гленриал, — сказал Манро.

— Я буду держать оборону. — Пауза. — Я произвёл на свет двух новорождённых в Квондоме. Хочу достучаться до них.

Закон клана Ликанов гласил, что любой новообращённый должен быть заключён в темницу королевской резиденции в Шотландии, до тех пор, пока он или она не научатся контролировать зверя.

«Одна из причин, почему я никогда не рассматривал такую возможность для моего приёмного сына».

Манро вспомнил, как взволнован был Тамас, подбежавший и сказавший:

— Хит сделает это, папа! Он меня укусит. — Вспыльчивый принц Хит. Своевольный, как король Лахлан, и необузданный, как принц Гаррет, — губительное сочетание. Никто не удивился, когда принц умер молодым…

— Манро?

Он вернулся в настоящее.

— Мы что-нибудь придумаем с твоими новообращёнными. — Он видел тысячи таких в подземелье Квондома. — Дай мне немного времени.

— Тогда, будь спокоен, друг, — сказал Мадад. — И позаботься о своём человеке.

Манро обнаружил, что Керени смотрит на него, и не мог оторвать глаз от своей женщины. Свирепая, умная, неописуемо красивая. С острым, как у ведьмы, язычком. Сейчас самое подходящее время перестать пялиться.

— Она недолго останется человеком.

Глава 24

Пока волк разговаривал с кем-то по новому телефону, Рен последовала за Лоа к вешалкам с одеждой, держа змею в поле зрения. Она свернулась в ближайшем углу, а в пугающих глазах была настороженность. А всего несколько часов назад Рен сражалась с парой оборотней-гадюк. Или это было столетие назад? Потому что она настоящая путешественница во времени. Или точная копия… что бы это ни было. Она подняла руки к лицу.

«Я вообще реальна?»

— Ты выглядишь так, словно не спала год, — сказала жрица. — Тебе нужно отпустить удила.

Рен опустила руки.

— Что означает «отпустить удила» в твоём контексте? — Неудивительно, что так много фраз волка приводили её в замешательство. Они из будущего!

— Это значит расслабиться.

— Это так тяжело принять. — Другая версия Рен была заколдована чернокнижниками и укушена Ликаном. Потом она умерла. Насколько она приблизилась к воскрешению в качестве Ликана?

— Ну, теперь ты в безопасности — если, конечно, у Забытых нет ловушки для духов. Так что давай обеспечим тебя всем необходимым. Не хочешь примерить что-нибудь из одежды?

Рен внимательно осмотрела стеллажи. Прозрачные блузки. Юбки, которые едва прикрывали бы зад.

— Она выглядит очень, гм, современно.

— Не в твоём вкусе, понимаю. Это всё может исправить магия. — Лоа повернулась к проходам, жестом приглашая Рен следовать за собой.

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Манро - Кресли Коул бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги