Манро - Кресли Коул
0/0

Манро - Кресли Коул

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Манро - Кресли Коул. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Манро - Кресли Коул:
Человеческая женщина, охотящаяся на монстров. Бессмертный Ликан. Разве может быть страсть более запретная? Встречайте следующий роман в серии «Бессмертные с приходом темноты» от автора бестселлеров, по мнению New York Times, Кресли Коул, и рискните окунуться в Ллор, жестокий мир бессмертных… если осмелитесь… ЕГО ПЫТАЛИ НЕВООБРАЗИМЫМИ СПОСОБАМИ Вырвавшийся из плена, пытавших его, чернокнижников, Манро МакРив не ожидал встретить свою пару, или же внезапно её потерять. Доведённый до отчаяния, безжалостный воин силами своих врагов воссоединяется с ней… в далёком прошлом. ЕЁ ПОХИТИЛИ ИЗ СВОЕГО ВРЕМЕНИ Когда безумный вервольф, срывает её свадьбу, Керени «Рен» Кодрина поступила как любая хитрая охотница: взяла его в плен. Вопреки всему она начинает смягчаться к израненному зверю… пока он не взял власть в свои руки и не утащил её в непонятное будущее. МОГУТ ЛИ ЧЕЛОВЕК И БЕССМЕРТНЫЙ ОБЪЕДИНИТЬСЯ, РАДИ ВЫЖИВАНИЯ? Становится опаснее, и Манро пойдёт на всё, чтобы сделать Керени бессмертной, даже продаст душу злобной чародейке. Но сначала придётся убедить свою вспыльчивую пару в том, что она принадлежит ему. Если обольщение — синоним выживанию, Манро использует весь доступный ему арсенал, чтобы удержать её рядом… навечно.
Читем онлайн Манро - Кресли Коул

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 88
округлила глаза, когда сама додумалась. — Ты спокойно сражался с себе подобными, ибо не верил, что на самом деле убиваешь их. Ты снова обманул меня!

— Ты предложила мне себя, и я принял твои условия. — Он запустил пальцы в волосы. — Неважно как, но ты поклялась оставаться со мной, быть моей парой. И неважно, что произойдёт в будущем.

Её затошнило, потому что он прав. Она посвятила себя ему.

«Он… поймал меня».

Он не только хотел изменить для неё время, призвание и пристрастия, а хотел изменить её вид. Этот бессмертный мужчина продолжал говорить, что спас ей жизнь, но планировал уничтожить всё её существование.

Глава 22

Шах и мат, женщина.

Чувство победы Манро померкло вместе со светом в глазах Керени. Всё, что она потеряла, обрушилось на неё. Но её слова попали в цель, и им овладело ноющее беспокойство: что, если его присутствие изменило её временную шкалу? Что, если они обнаружат, что в прошлом она действительно пережила столкновение с новообращёнными, а затем счастливо жила с мужем много лет? Манро мог забрать её у детей. Он ничем не отличался от чернокнижников, и у неё появится ещё больше причин ненавидеть его. Нужно как можно скорее разобраться в прошлом. Лоа смогла бы помочь.

— Слушай, мы с этим разберёмся, — сказал он тихо. — Но сейчас нужно скрыться. — И повёл её за собой.

Керени в шоке шла рядом. Её огонь погас. Если не считать эмоционального спада, она, вероятно, не спала больше суток и какое-то уже время не ела. Забота о смертной очень сложная задача, но Манро не осмеливался тратить время на отдых.

Чем ближе они подходили к дому Лоа, тем гуще становился туман. В лавке всегда была своя погода, как и у самой жрицы, учитывая переменчивое настроение. Лоа загадка, и он знал о ней больше, чем кто-то ещё. Её акцент менялся с жительницы Карибского острова на шикарную сассекскую дикцию в разговоре между одним клиентом и другим. Он видел, как она читала всё, от томов по квантовой физике и теории струн до страстных любовных романов.

Он остановился, чтобы принюхаться к окрестностям. Ведьмы — сверхъестественные существа — были в магазине, но не враги.

— Берег чист. — Он повёл Керени через улицу.

— Мы должны войти туда?

По общему признанию, магазин выглядел жутковато. Незакреплённый ставень бился о фасад магазина, петли вечно скрипели. Несмотря на ветер, туман отказывался рассеиваться. Молния освещала каждый скользящий берег.

— Да.

— Кто эта Лоа?

«Женщина, с которой я развлекался перед тем, как попал в Квондом».

— Она жрица вуду, которая разговаривает с не упокоенными призраками. — В последнее время она даже начала общаться с ними. Её радужки становились белыми, когда она объединяла чувства с духом. — Некоторые называют её коммерсанткой, нечто среднее между коммерцией и наймом. Она известна способностью оживлять желания. — И за это взимала непомерные цены. Лоа соперничала с Домом ведьм в поклонении кассовым аппаратам, и была с ними заодно, продавая в магазине их пакеты с мармеладом и ещё много чего. Инстинкт предупреждал «Остерегайся магии!»

— Желания? — Керени остановилась на тротуаре. — Например, сделать меня бессмертной? — Она считала его чудовищем за то, что он даже подумал о такой возможности.

— Бессмертие — твоё будущее. — Он старался быть терпеливым. Но терпение иссякало. Его тело было сплошной массой боли. — Ты должна смириться.

— Тогда твоё будущее — моя ненависть. — Она улыбнулась, ослепительно обнажив зубы. — Смирись.

Неужели заслужить её ненависть — его неизбежная судьба?

— Разве ты не хотела бы жить вечно?

Она вздёрнула подбородок, пыл вернулся.

— Я хочу жить… на собственных условиях.

Проклятье. Он не мог винить её за это. На самом деле, её решимость только усилила пылающее влечение к ней.

Она указала на магазинчик.

— Мне нужна информация, и магазин знаний, похоже, хорошее начало. Но я не хочу, чтобы ты хоть на миллиметр стал ближе к тому, чтобы обратить меня против моей воли. Пойми, Манро. Я никогда добровольно не стану бессмертной. Меня тошнит от этой мысли.

— Тошнит? — Перспектива жизни в роли Ликана для неё настолько отталкивающая? Потеряв самообладание, Манро снова потёр горло и рявкнул: — Знаешь что, милая? Мы здесь под прицелом, и у меня был трудный день. Так что я собираюсь изложить всё по существу: я знаю всё лучше тебя. — Она открыла рот. — Ты мыслишь как человек, озабоченный только краткосрочной перспективой. Я смотрю гора-а-а-аздо дальше. И это правильно. Ты всё поймёшь, когда наживёшь мудрость и научишься смотреть под разной перспективой. До этого времени ты связана клятвами, которые дала мне, так что давай больше не будем терять времени.

— О, правда? — Хитрый огонёк зажегся в её взгляде, будто Манро выбрал не ту ракушку на площади цирка. — Оригинальная Рен дала клятвы в другую эпоху, и прошлое остаётся в прошлом. Я — чистый лист. Здесь нет никаких клятв. Эта копия находится вне времени… и вне правил.

***

Рен наслаждалась ошеломлённым выражением лица Манро — «Понял, волк, меня нельзя контролировать!» — когда три женщины вышли из магазина.

Манро вздохнул.

— Ведьмы. Идеальный момент.

Согласно Книге Ллора, ведьмы — сверхъестественные наёмники, которые продавали заклинания и услуги тому, кто больше заплатит. Эти трое выглядели как люди, но Рен чувствовала в них силу. И алкоголь. В этом городе хоть кто-то был трезвым? Когда троица уставилась на обнажённую и окровавленную грудь Манро, Рен почувствовала раздражение.

— Ещё горячее! — крикнула одна. — Или ты Горячий? Я вас не различаю.

— Это никогда не устареет, — пробормотал он.

— О чём они?

— Некоторые в Ллоре прозвали меня и близнеца «Горячий и ещё Горячее». И каждый раз все спорят, кто перед ним, — ответил Манро так, словно слова вырывали из него.

— Типа, кто привлекательнее?

— Мы одинаковые.

Когда женщины приблизились, одна икнула и сказала:

— Эй, а чего ты тусуешься с органикой?

Рен выгнула бровь.

— Органика?

— Такой термин для обозначения человека, — пояснил Манро. — То есть, ты скоропортящаяся.

Третья ведьма пробормотала невнятно:

— Я чувствую напряжение между вами. Это она втоптала твой член в грязь? — Женщина подняла ладонь к Рен. — Дай пя-я-я-ять!

Рен нахмурилась.

— Извини?

— Тогда отбей пять! — Женщина надулась. — Не дашь?

«Что?»

— Дамы, нам нужно уединиться, — сказал Манро, и они, наконец, начали удаляться, посылая воздушные поцелуи на прощание. Тогда он обратился к Рен: — Копия или нет, ты остаёшься собой. Неужели твои клятвы ничего не значат?

Какая наглость!

— О, уж кто бы говорил, Ликан! Это ты лгал мне. Но к твоему сведению, мои клятвы значат всё. Если

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 88
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Манро - Кресли Коул бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги