Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Теона Рэй
0/0

Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Теона Рэй

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Теона Рэй. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Теона Рэй:
За помощью я сбежала из родного мира в далекий Молот, о котором слышала в детстве. Но что делать если спасения, которое мне обещали, здесь нет? Как выжить на краю дикого севера с маленькой дочкой на руках, если даже говорить о своем происхождении нельзя? Я должна научиться противостоять бедам, свалившимся на нас. Восстановить заброшенную свечную лавку, потому что это наш единственный шанс на жизнь, и обязательно обрести счастье в чужом мире.
Читем онлайн Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Теона Рэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 84
сидят дома. Смотри, дядя Ирбис!

Я заметила гнома, спешащего куда-то с чемоданчиком, и решила поздороваться.

— Здравствуй, здравствуй. Ну что, как замок? — мужчина поправил сползающую на глаза шапку. — Не заедает?

— Все отлично, благодарю. Ирбис, а нет ли в этом городе каких-то садиков или школ? Где учатся ваши дети?

Ирбис отчего-то хохотнул, посмотрев на меня с подозрением.

— Учатся? Вы раньше где-то учились? Я вот, например, нет. У нашей семьи не хватило бы денег на преподавателя. Это только богатеи могут себе позволить учиться. Вы из таких что-ль?

— Совсем нет, — замотала я головой. — Спрашиваю на будущее, вдруг появится возможность.

— Нет здесь школ. Только одна, при королевском дворе, но и там всего пять детей, двое из которых племянницы короля. Да и остальные три тоже его родственники. В Вивлонде знатных родов всего три: герцог, на чьей земле стоит вот эта лавка, — Ирбис кивнул на наш с Соней дом, — граф, которому принадлежит треть города, и баронесса Виелзин — она владеет выездом из города. Все они из королевской семьи родом.

— Я поняла, спасибо, — вздохнула, наверное, так громко, что Ирбис заволновался.

— А почему вы спросили-то?

— Соне нужно с кем-то познакомиться из детей. Я занята работой в лавке, да и… — я хотела сказать про раненного незнакомца, но почему-то промолчала. — Скучно ей одной.

— Вот ведь! — усмехнулся Ирбис. — В доме госпожи Дайны раз в неделю собираются детки, она им читает сказки, и они там играют. Госпожа Дайна дает возможность родителям этих детей провести время друг с другом за небольшую плату.

Ирбис объяснил мне где живет госпожа Дайна, и сказал, что послезавтра его внук как раз туда пойдет. Я поблагодарила доброго гнома и мы направились домой. Соня теперь была куда как более радостной, я же мысленно уже расставалась с оставшимися деньгами.

А в доме нас ждал Эйден.

— Да проходи, чего застыла? — ухмыльнулся он, и я поняла, что уже минуту стою на пороге недвижимо.

— А мы были у дяди, который сказал, что теперь какая-то лавка принадлежит мне, — радостно оповестила Соня гостя, залезая на скамейку.

— Вот как? — Эйден нахмурился, глядя на меня.

— Глава города сказал, что раз у меня нет магии, то лавкой я владеть не могу, — я все же прошла на кухню, стаскивая с себя пальто.

Раненый мужчина все еще лежал у печи, но Эйден его словно и не видел, или ему было плевать, кто у меня дома на полу валяется.

— И как он это объяснил?

— Никак. Но спорить я не стала.

— В общем, лично мне все равно, чья эта лавка. Собирай Соню, она мне нужна в замке.

Эйден шагнул к моему незваному гостю. Склонился над ним, провел кончиками пальцев по лицу. Я наблюдала за этим безмолвно, не зная, как сказать магу, что никуда моя дочь с ним не пойдет.

— Я жду, — твердо произнес он.

— Нет, — ответила так же твердо, садясь на скамью рядом с дочкой. Я знала, что Эйден может забрать Соню силой, просто обездвижит меня как в прошлый раз и все, но и просто так согласиться я не могла.

— Ты хочешь повторения той ночи?

— Эйден…

— Мам, а ты с нами пойдешь? — Соня нахмурилась. — Я не хочу одна.

— Ты ведь можешь забрать ее без моего разрешения, так? Но почему спрашиваешь?

— Твоя дочь для меня слишком важна, — Эйден оторвал взгляд от бессознательного человека на полу и посмотрел на меня. — И я не так жесток, как ты думаешь. — Маг снова обернулся на мужчину у печи. — Кстати, его советую добить. Будет лучше, если он не очнется.

Перед глазами промелькнули все те разы, когда я оставляла Соню наедине с раненым, и только потом спросила:

— Это еще почему? Он ранен, ему нужна помощь. Впрочем, откуда вам знакомо такое чувство, как сострадание.

— Дракон, — протянул Эйден, морщась. — Мерзкие существа. Наглые, жестокие, алчные.

— Д-дракон? — в ужасе взглянула на бессознательного мужчину. — Он ведь… обычный?

— Его первая ипостась. Они рождаются, живут и умирают в образе человека, но могут легко обращаться в зверя. Они живут в Молоте, но на своих территориях, которые раньше принадлежали другому миру. Портал между нашими мирами был сломан много веков назад, и с тех пор проход свободный… Ну, то есть как, свободный, он охраняется так, что никто не может ни войти, ни выйти.

Эйден снова оглянулся на дракона и открыл портал посреди кухни, не прерывая рассказ.

— Как этот попал сюда не могу даже представить, но, судя по ранению Хрустальным кинжалом, он прорвался через защиту и его наверняка ищут. Если ты добьешь его, то и сама отведешь от себя подозрения, и он не убьет тебя, когда очнется. Поверь, если стражи придут в твой дом и увидят вот его, то за сокрытие преступника полагается смертная казнь.

Я молча переваривала информацию. Во мне боролся страх, и за себя и за Соню, с жалостью. Первое перевешивало, но… добить? Я не смогу. Продолжать лечить не буду, но тогда он умрет в моем доме, а как хоронить?

— Помоги, Эйден. Забери его или приведи в сознание, чтобы он сам ушел.

— Даже руки марать не стану. Ненавижу драконов, — ответил маг с пренебрежением и кивнул на сияющую арку. — Портал, как видишь, открыт. Я жду.

— Сонь, мы прогуляемся к дяде Эйдену, — я подхватила пальто дочки, которое она бросила на лавку, и принялась одевать.

Эйден молча ждал, а я боялась, что он запретит мне идти с ними. Но отказа не было, и я одела ребенка, а после оделась сама, и мы втроем вошли в портал.

Маг привел нас в комнату полную книг. Множество стеллажей стояли вдоль стен, над ними в воздухе порхали мелкие огоньки, но света от них было мало. По центру помещения, утопающего в полумраке, стоял прямоугольный камень. Он был весь испещренный витиеватыми рисунками, и подсвечивался со всех сторон голубоватым светом.

— Господин, — из затемненного угла выплыла фигура, закутанная в плащ. Я этого мужчину уже видела, он был помощником Эйдена, так же как и

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Маленькая хозяйка волшебной лавки (СИ) - Теона Рэй бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги