Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева
0/0

Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева:
Академия Айсхолл - это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина - куда больше, чем просто драконы. Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов". Третья часть книги.
Читем онлайн Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75

– Вы всё равно не сможете меня остановить, я свободный дракон.

Я скосил взгляд на Эрику, ожидая, что она скажет что-нибудь подобное, но, насколько мне было известно, драконьей ипостасью она пока не овладела и не могла бы сама долететь до места назначения.

Словно прочитав мои мысли, она подошла к Вейлору и, скрестив руки на груди, развернулась к нам:

– Я полечу верхом на нём. Мы ведь, в конце концов, истинная пара.

– И как минимум один из нас рождён для того, чтобы остановить тьму, – добавил Саргон.

– Истинная пара? – Саймон посмотрел на меня, и я только развёл руками. – Ладно, у меня нет времени с вами спорить. Делайте, что хотите, но не смейте соваться вперёд боевиков.

– Так точно, – вытянулся Вейлор и обернулся к Эрике: – Ты действительно хочешь полететь на мне верхом?

Она что-то горячо зашептала ему на ухо, а я покачал головой и повернулся к Саймону:

– Можешь лететь, я присмотрю за этими двумя.

– Под твою ответственность, – добавил он, как будто это не было очевидно.

Под чью же ещё.

Глава 10

Эрика

После того, как мистер Саймон улетел, профессор Райнер окинул нас строгим взглядом.

– Только без глупостей, – предупредил он.

Я с готовностью кивнула. Меня немного потряхивало от того, что в скором времени я снова встречусь с врагами Виригии. Что бы ни думали старшие драконы, а я чувствовала себя вполне готовой к бою, но была уверена, что это не потребуется. Сущность не могла мне лгать.

– Держись в стороне, пока я не обернусь, – тихо сказал Вейлор. – Я бы не хотел случайно зацепить тебя хвостом.

Я хмыкнула, но сделала, как он сказал. И как только мой истинный сменил ипостась, поспешила к нему. Мне не терпелось оказаться на месте прорыва. Мы с Вейлором не обсуждали вероятность возвращения Стеллария. Наверное, мой истинный не сильно обрадуется тому, что я по уши влюблена в своего бывшего. Но разве это мои трудности?

Ощущения от полета на спине дракона значительно отличались от того, что я испытывала, находясь в крепких когтях. От непомерной высоты кружилась голова. Горло сжималось от холода и бившего в лицо ветра. Наверху даже влажность была выше, и я едва подавила крик, когда Вейлор взмыл к самым облакам. Стало намного холоднее, чем внизу, и мне оставалось только порадоваться, что принадлежу к клану Варгас.

Впереди точками обозначились остальные драконы, и, обернувшись, я заметила мистера Райнера, который следовал прямо за нами. Удивительно, но несмотря на принадлежность к одному роду, все Саргоны отличались друг от друга, и в их второй ипостаси их сложно было перепутать.

Я не успела спросить, где именно произошел прорыв, почему-то уверенная, что это снова произошло в академии. Но очень быстро под нами потянулась бесконечная снежная пустошь без каких-либо признаков жизни. Мы взяли курс на север, и впереди стало видно золотистое зарево. Похоже, вторжение случилось гораздо ближе к Лансфорту, чем я могла предположить. К сожалению, у меня не было возможности задать вопросы мистеру Райнеру, но я надеялась все увидеть своими глазами в ближайшее время.

Зарево становилось все ближе. Изначально я решила, что это пожар, но по мере того, как мы подлетали, нам все больше открывалась правда. То, что изначально я приняла за сполохи пламени, было ничем иным, как мощным магическим выбросом. Множество драконов трудились над тем, чтобы залатать брешь, и мое горло судорожно сжалось, когда на коже затанцевала чистая, ничем не разбавленная сила. Она заструилась по моим жилам, проникая в каждый уголок тела и оживляя его. На несколько мгновений я даже почувствовала себя способной летать, и, взглянув на руки, снова увидела проблески чешуи. К счастью, благоразумие взяло верх, и я осталась на спине Вейлора.

Вокруг источника было бесчисленное количество драконов. Многие из них перевоплотились, и я видела красно-черную форму безопасников. Они окружили широким кольцом большую группу людей, которые стояли чуть в стороне от источника, позволив хозяевам мира работать с разрывом. Но как гончие собирались вернуться назад? Неужели сущности оказались правы, и к нам впервые пришли с миром?

Я искала глазами Стеллария. Мой взгляд судорожно метался между макушками, но все гончие были одеты в куртки с капюшонами. И с такого расстояния я просто не могла отличить их друг от друга. От досады я хлопнула Вейлора по шее, и он повернул ко мне свою огромную морду. В золотистых глазах полыхнуло пламя, а из узких ноздрей в мою сторону вырвалось облачко дыма. Я закашлялась и отвернулась, а в следующий миг что было сил вцепилась в выступающий шип на спине дракона, потому что мы начали снижаться.

Мистер Райнер рядом утробно зарычал, и Вейлор тут же сменил курс. Облетев собравшихся по широкому кругу, он приземлился далеко за оцеплением. Я скатилась с него с такой скоростью, что поскользнулась на крыле и дальше летела кубарем, пока над ухом не раздался тихий угрожающий щелчок. Я повисла в воздухе, болтая ногами, и следующим движением морды Вейлор отправил меня в ближайший сугроб. Снег мгновенно насыпался мне за шиворот, и я тихо ругалась, пока пыталась выкопать себя из белоснежного плена.

– Так не терпится вляпаться в неприятности? – поймав мою руку, Саргон рывком поставил меня на ноги.

Я закусила губу, посмотрев на него.

Вряд ли моему истинному нравилось то, что происходило, и, будь его воля, он бы запер меня в безопасности. Я была благодарна за то, что он этого не сделал.

Внизу было гораздо теплее, чем в воздухе, но все же стоять вот так, без движения, показалось мне не лучшей идеей.

– Давай подойдем поближе, – предложила я.

– Думаешь, они нас пустят? – недоверчиво хмыкнул Вейлор.

Я усмехнулась:

– Ты избранный или кто? Кто, если не ты, должен бороться с напастью в первых рядах?

– Где ты здесь видишь напасть? Мистер Саймон вовремя остановил атаку. Похоже, сейчас как раз идут переговоры.

– Хватит болтать, – раздраженно бросила я и, проваливаясь в рыхлый снег, побрела в сторону столпотворения.

Как выяснилось, Вейлор был прав.

1 ... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева бесплатно.
Похожие на Жестокие игры в академии драконов. Часть 3 - Анна Алексеева книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги