Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур
0/0

Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур:
Никуда я не собиралась попадать! Ясно вам? Тем более, в мир, где предел мечтаний - стать женой того, кто дороже заплатит! Тебя спасли? Подарили жизнь? Расплачивайся! Снабжай магической энергией никчёмный мир и никчёмного мужчину. А я просила меня спасать? Стать покорной женой, говорите? Ну, уж нет! Я сбегу, чтобы научить этот мир пить кофе и уважать женщину! И замуж я тоже пойду. Непременно по любви, только не сейчас…
Читем онлайн Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
безучастную и заторможенную, вниз. Усадил.

Я взяла чашечку, отлила кофе буквально на глоток, поискала взглядом сахарницу. Обняла чашку обеими руками, пожелала всем сердцем, чтобы мама Джима вынырнула их этого жуткого состояния горя и безразличия ко всему.

— Попробуйте, — предложила я, мягко вложив чашку в ледяные руки, — Вреда не будет.

Женщина выпила, не спрашивая, что это.

Минуту мы с Джимом смотрели на неё так, словно хотели дыру прожечь, но потом, дружно вздохнув, поняли, что ничего не вышло.

Не действует мой кофе… Я развернулась, чтобы ополоснуть чашку, и едва не выронила её, вздрогнув от весёлого, сильного, жизнерадостного голоса:

— Джим!? Мальчик мой, вы пришли из плаванья?

— Мама… — голос мальчишки сорвался, и мать с сыном обнялись.

— А где Бетти? — женщина стала озираться, словно только что очнулась от глубокого сна.

— У бабушки, не волнуйся.

— Что с «Вольным капитаном»? Почему…?

Женщина побледнела.

— Мама, — Джим осторожно взял её за руку. — Не переживай. Это Кэролайн. И мы справимся.

«Вольный капитан» находился в очаровательном месте. До площади и ратуши рукой подать, но при этом таверна стояла как бы обособленно, за живописным мысом с гордыми пальмами. Лазурное море, белый песок. Райское место! Только в море почему-то никто не купается.

Я оставила маму с сыном наслаждаться обществом друг друга (они даже принялись за уборку, что радовало), а сама отправилась на рынок.

— Госпожа! Госпожа! — какой-то парень бросился под ноги, едва не сбив.

— Что случилось?

— Случилось? Вам повезло, красавица — я к вашим услугам! Что ищем?

— Я ищу местный рынок. Не подскажете, в какой стороне?

— Отвали, Карлони! — раздался злобный голос.

Кок с «Русалки» вынырнул из ниоткуда. Поприветствовал — словно проклял. Странно, вроде бы после того, как мне удалось сначала пробудить команду, а потом и найти артефакт, отношения между нами были… Хорошие же были отношения!

— Приказ капитана, — сообщил кок, правильно расценив мой удивлённо-обиженный взгляд.

— И?

— Караулим вас по очереди. Карлони, уйди, пока не пришиб! — парень ретировался, а кок продолжал, — Хуже всех штурману пришлось, бедняга вас до полуночи сторожил, вместо того чтоб жену обнять с дороги. А жена Картлена дама с характером… Скандал был! Весь город слышал.

Я нахмурилась. Похоже, Грегори оказал мне медвежью услугу.

— Сейчас вот моя очередь… Куда изволите?

— На рынок.

— И что тебе там надо?

— Всё! И кофе.

— Зёрна, что ли? Так их там не продают.

Вот такого я не ожидала. Как это не продают?

— Достанем, не волнуйся, — довольно рассмеялся кок — моё растерянное лицо примирило его с ролью няньки. — C тебя кофе!

Кок свистнул экипаж. Настроение немного поднялось — хоть один любитель кофе есть в этом мире…

Рынок — шумный, оживлённый, был, собственно, как и все рынки. Фрукты, сладости, выпечка. Особо странных, неведомых продуктов я не заметила, разве что манго больше раза в два да креветки крупнее раза в четыре, в остальном всё… Вполне себе земное.

Моё внимание привлекла посуда — я обошла почти все лавки, где торговали чашками, кувшинами, кастрюлями и прочим. Но только в одной нашла их — крошечные чашечки! Пары были явно кофейными — нежно-голубая чашечка с белой ручкой на белом блюдце — красота да и только.

— Сколько? — спросила я.

Тратить деньги, что мне выдала добрая библиотекарь на чашки, когда надо чинить таверну — это, наверное, не разумно, но…

— Не продаётся, — хмуро ответила мне торговка.

Рынок стих, как по мановению волшебной палочки… Женщина, поднявшись, упёрла пухлые руки в выразительные крутые бока:

— Пошла! Пошла вон отсюда, пришлая!

— Что? — опешила я.

— Мина, прекрати! — Кок схватил меня за локоть и задвинул за спину. — Керри, пойдём.

— Думаешь, явилась вся такая расфуфыренная и мужики наши твои, да? Чтобы они нас побросали ради магии твоей? Тьфу! Иномирянка…

Я так и застыла с открытым ртом… Когда же они все успели меня возненавидеть? За ночь?!

— Иди, иди отсюда! Чтоб я тебя больше тут не видела! Не то дёгтем ворота измажем! Тебе никто тут шпильки не продаст, крошкой хлебной не поделится! Взвоешь! Явилась тут, ходит королевой…

В первые несколько мгновений даже воздуха не хватало — лицо вспыхнуло, колени затряслись. Захотелось тут же уйти. Бросится к Грегу, расплакаться, пожаловаться, что обижают. А потом… Потом такое зло взяло!

Вырвала руку, за которую кок настойчиво тащил меня к коляске и развернулась к торговке, не обращая внимания на враждебно настроенную толпу вокруг.

— Я не очень-то хотела оказаться в вашем мире, — сказала громко, медленно переводя взгляд с одной женщины на другую.

Удивительно, но меня услышали. Женщины замерли, словно сами не знали — как поступить — поверить пришлой или растерзать на куски, спасая семейное счастье?

— Меня убеждали в пансионе, что я должна быть покорной и лечь под того, кто больше заплатит. Я сбежала. Потому что не собираюсь продавать себя. Так я оказалась на корабле. Нас несло к Вдовьим рифам… Но я смогла разбудить экипаж.

Громкое, дружное «ах» разлетелось по рыночной площади, спугнув голубей.

— Она… Она спасла наших мужей, — раздался совсем рядом звонкий женский голос, совсем молодой. — А потом взяла с них плату! Ночью. Мой домой не пришёл…

— И мой!

— И мой! Гнать её! Попаданка! Мужики ж теперь из-за её магии как с цепи сорвутся!

Я убью Грега. Даже если его намерения меня охранять силами команды были исключительно благими… Удружил, называется!

— Вы жена — Картлена? — я, наконец, начала понимать, в чём дело… — Это вы дали ему розовый кристалл?

Женщина так растерялась, что просто кивнула — скорее от неожиданности, чем от искреннего желания ответить на вопрос.

— Почему вы думаете, что магии у вас нет? Если бы не тот кристалл… Картлен встал к штурвалу и развернул корабль. Только он смог это сделать, зачерпнув силы… Вашей силы! Разве нет?

— Быть того не может.

— Я не вру! Спросите у него сами.

— Еще чего! Я его выгнала! — слезы вскипели у жены штурмана на глазах, кулаки сжались.

— Ну и ну…

Мое высказывание потонуло в одобрительных криках толпы. Женщины разошлись не на шутку — я уж думала — всё, забьют камнями, и кок не спасёт, но тут раздался крик и толпа стихла.

— Тихо! — вперёд выступила… самая настоящая ведьма.

Вот так я их всегда и представляла — чёрная шляпа, чёрный плащ, даже пряжки на шляпе и туфлях — и те чёрные! Высокая. Немолодая. Но и не старая. Волосы цвета тёмной, благородной меди убраны под шляпу, зелёные глаза прищурены, губы поджаты.

Настоящая ведьма!

— Тихо, — повторила она, успокаивая толпу и медленно кружа вокруг меня, словно

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 59
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур бесплатно.
Похожие на Бизнес, кофе и ничего личного (СИ) - Тереза Тур книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги