Терзания Пейдж - Лила Роуз
0/0

Терзания Пейдж - Лила Роуз

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Терзания Пейдж - Лила Роуз. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Терзания Пейдж - Лила Роуз:
Раз, два — все изменилось для тебя. Три, четыре — монстры у твоей двери. Пять, шесть — никто не ведал весть. Семь, восемь — супруги они твои есмь. Девять, десять — сражений время пора принять. Пейдж Элис изменилась, но вот к лучшему это или к худшему. Что из этого хорошее? Четверо мужчин. Такие разные и раздражающие. Ей придется им доверить свою жизнь. Страшный, но верный друг и, конечно же, ее сумасшедшая семейка. Плохое. …Все остальное. *Это первая книга романтической трилогии в жанре обратного гарема. Здесь есть взрослые темы, нецензурная лексика, юмор и ММ-сцены, только для 18+.
Читем онлайн Терзания Пейдж - Лила Роуз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
от нее.

Она не имела права указывать мне, приказывать. Меня это разозлило, и все же я хотел послушать, что она скажет. — Тогда от кого?

— Выведи ее отсюда, Торн, — сказал Нейт. Я напрягся, готовый драться, если он вздумает увести Пейдж. Впился когтями в камень за головой Пейдж. Ее сладкий, пьянящий аромат проникал в меня. Я хотел попробовать и не только ее кровь, хотел ее всю.

Кто-то подошел ближе. Я грозно зарычал. Слегка наклонил голову в сторону. Нейт стоял там. Еще один с другой стороны, и понял, что это Смит. Голод — моя вампирская сторона — рычал в голове, приказывая покончить с ними. Но я еще не совсем потерялся. Понимал, что они мои братья по оружию.

— Ты никогда не позволял себе так долго обходиться без еды. Что случилось? — спросил Смит.

Я вздрогнул, когда крошечные руки коснулись моего живота и медленно скользнули вверх к груди. — Ашер, остановись.

— Ты потребовала, чтобы я питался от другого, Пейдж. От кого же?

— Я-я не знаю.

— Почему ты решила, что можешь приказывать нам? — спросил я холодным, как сталь, голосом.

— Потому что.

— Потому что — это не ответ. Отчего ты возбуждаешься? Почему становишься собственницей? С чего ты взяла, что мы твои?

— Ашер, — позвал Смит.

— Я не знаю! — крикнула она мне в лицо.

Любому другому я бы оторвал руки за то, что он так со мной разговаривает.

Но не Пейдж.

— Мне нужно питаться, Пейдж. Я голоден, и все же ты лишаешь меня еды. Готовой и жаждущей. Что мне теперь делать?

— Питайся от меня, — тихо прозвучало в ответ. Только это не та женщина, на которую я смотрел. Нет, ее лицо было такое удивленное, как и мое. Услышав этот шепот, я втянул когти и клыки. Взгляд у меня потускнел до своего светло-голубого цвета.

Медленно я повернулся к Смиту. Он стоял, сцепив руки перед собой, раскачиваясь с носков на пятки, с покрасневшими щеками.

— Смит?

Он закатил глаза. — Алекс. Мы не на работе.

Но мы должны были работать. Работать над тем, чтобы разобраться с Пейдж, убедиться, что она защищена от Торна или людей вокруг.

Алекс был моложе нас с Нейтом на много десятилетий, но его все равно ценили в команде. Хотя, по сравнению с нами, он был еще очень молод умом. Даже в мире магов он считался тридцатилетним ребенком. Сильным, но все еще ребенком. Черт возьми, он проработал с нами много лет, но ему предстоит еще многого добиться.

За все время, даже после битвы, когда мне нужна была кровь, он ни разу не предлагал мне себя в качестве пропитания.

— Алекс? — спросил я.

Он пожал плечами и пробормотал: — Да, Пейдж будет в порядке, если ты станешь питаться от одного из нас.

Сердце Пейдж учащенно забилось.

— Почему не от нее? — воскликнул Нейт.

— Если она покормит Ашера, то связь между ними обоими заблокируется.

Мы все повернулись к Торну. Даже когда желудок сжался от голода, я проигнорировал это, потому что хотел услышать остальное.

— Объясни, — рявкнул Нейт.

— Может, нам вернуться в комнату и спокойно переговорить там?

— Нет. Я хочу знать, почему реагирую так, будто я кошка, а мужчины — кошачья мята, — сказала Пейдж и скрестила руки на груди. — Кроме того, не хотелось бы услышать это в присутствии моей сестры и ее мужа. Особенно Эрика. Ему не нужно знать, что моя похотливая вагина жаждет внимания трех мужчин.

В комнате стало тихо.

От Алекса исходил жар. Он стиснул челюсть. Нейт сжал руки в кулаки, а я напрягся. Знал, что все мы трое готовы удовлетворить ее потребности прямо в этот момент. Однако сначала нам нужно выяснить, почему мы так отреагировали.

— Говори, — прорычал я, глядя в глаза Торну, когда сила хлынула через меня.

— Все изменилось. Я не ожидал, что это случится. Но, похоже, когда наша старая королева умерла и сила перешла к Пейдж, мы все соединились таким образом, что стали ее парами.

Пейдж зарычала. — Ты имеешь в виду австралийский термин? Как друзья? Ничего страшного, что я втянула вас всех в это без вашего согласия? Скажите мне, что я не испортила ваши жизни, потому что моя вагина вдруг решила, что вы все — ее? — прокричала она. И наклонилась вперед, уперев руки в колени, и начала быстро вдыхать и выдыхать. Я схватил Алекса за рубашку и подтолкнул к ней.

Он был лучшим из нас, чтобы утешить эмоциональную женщину. Я понял, что не ошибся, когда он начал говорить успокаивающие слова и поглаживать ее по спине.

Пейдж покачала головой. — Я даже не дышу, а у меня гипервентиляция. — Она развела руками перед собой. — Я не могу дышать.

Нейт фыркнул: — Тебе это не нужно, помнишь?

Она пристально посмотрела на него. Поджала губы и встала во весь рост, стараясь выглядеть выше. — Почему вы все спокойны? Я испортила вам жизнь. Погодите. — Она посмотрела на Торна. — Я испортила жизнь всем? Они застряли? Погоди. Ты сказал «всех». Ты имеешь в виду и себя тоже? — Ее глаза округлились, когда он кивнул. Она провела рукой по волосам. — Я чувствую связь с тобой. Как и с ними с самого начала, но не становлюсь буйно-помешанной, когда ты рядом с другими женщинами.

— Только рядом с другими женщинами или все время? — поддразнил Нейт.

Не самое подходящее время.

Пейдж перевела пылающий взгляд на Нейта. — Думаю, я уволю тебя и найду другую пару.

Он поднял верхнюю губу и издал рык.

— Ха! — крикнула она, указывая на Нейта. — Тебе не понравилась такая идея, да? — Она перевела взгляд обратно на Торна. — Почему вы все не сходите с ума, когда со мной рядом другие мужчины? И еще, давай вернемся к тому месту, где нас прервал тупица. Почему я не реагирую на тебя так же, как на них?

— Связь еще не завершена, пока… — он прочистил горло, — телесными жидкостями в сексуальном смысле. Или

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 54
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Терзания Пейдж - Лила Роуз бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги