Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова
0/0

Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова:
Раннвей Делагарди бежала от кошмаров прошлого, я — от разочарования, предательства и боли. Мне достались её тело, сила и пугающие воспоминания, но я смогла похоронить их в самых потаённых уголках своего разума. Эндера Делагарди жена никогда не интересовала и, кажется, он даже обрадовался, когда она пропала. Но почему-то она вдруг срочно ему понадобилась... Точнее, я в теле Раннвей. Отказать ему не имею права — палачам не отказывают. Вот только соглашаясь стать женой на год, я не подозревала, что в довесок к титулу и богатствам получу опасные тайны Раннвей, которые теперь придётся разгадывать.
Читем онлайн Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
лёгкой сорочке по незнакомой мне спальне и, словно дразня меня, Раннвей, подносила к себе вырезанные из дерева лики.

— Как думаешь, какое лицо мне пойдёт больше: доброе или злое?

— Шанетт, не надо! — голос вроде и мой, а звучит незнакомо. Тонкий, неуверенный, пронизанный страхом.

— Ой, да ладно тебе! Ну что может случиться? Я всего лишь приложу, и мы посмотрим...

Я вздрагиваю, услышав за спиной скрип двери, а следом чьи-то быстрые шаги. Шанетт бледнеет. У неё тут же пропадает желание что-то мерить. Бросив маску на кровать, почти испуганно мямлит:

— Мы просто дурачились...

Я оборачиваюсь на звук шагов и...

И просыпаюсь.

Открыв глаза, некоторое время осоловело рассматривала лепную красоту на потолке, пока остатки дурацкого сна продолжали расползаться по уголкам разума. Шанетт, маска... Ерунда какая-то. Хорошо хоть не приснилась голая Илена и полуголый дракон.

Кстати, о драконах! Мы ведь утром собирались в эту их школу для недочешуйчатых богатеньких отпрысков.

Часы на каминной полке показывали половину девятого. Солнце, пусть и не яркое, но сулившее день сухой и погожий, лучами струилось в окна. Дёрнув за шнурок колокольчика, я отправилась в ванную, а когда вернулась, Полин и Минна уже хозяйничали в спальне.

— Доброе утро, ваша светлость! — с улыбкой воскликнули девушки.

Я предпочитала одеваться одна, без посторонней помощи (к служанкам никак не удавалось привыкнуть), но сейчас действовать надо было быстро. Поприветствовав камеристок, попросила их оперативно упаковать меня в платье и ещё оперативнее сделать причёску.

— Эйрэ ещё не уехал?

— Завтракает, — ответила Полин, умело скалывая медные пряди шпильками.

Без меня? Ладно.

Кивнув, терпеливо дождалась, когда с упаковкой леди Делагарди будет закончено и, сказав, чтобы приготовили верхнюю одежду, поспешила к Эндеру.

Столкнулась с ним в холле, а точнее, на лестнице.

— Уже готова!

— Сначала позавтракай. Мы не спешим, — решил для разнообразия начать день с улыбок Делагарди. Правда, почти мгновенно посерьёзнел и предупредил: — Эдвина в столовой.

— Как она?

— Сложно понять. За всё утро я от неё не услышал и пары слов.

Понятно, снова в себя ушла. Кивнув, я уже нацелилась на столовую, когда звон колокола сообщил о нежданном госте.

— В последнее время ранние визиты приносят одни неприятности, — пробормотал Делагарди и, не дожидаясь служанок, отправился открывать.

— Должно быть, это Александр, — предположила я.

И не угадала.

Заявиться с утра пораньше решил Рейер Таубе.

— Поехали! — заявил он с порога.

Меня поприветствовал мимоходом, приподняв за тулью шляпу, и снова вперился взглядом в Делагарди.

— Опять кого-то убили? — спросил тот со вздохом.

— Если и убили, то я не в курсе, — с улыбкой ответил Таубе.

— Тогда передай Экебладу, что я подъеду позже и он выскажет всё, что ему вдруг срочно понадобилось мне высказать.

Следователь покачал головой:

— Я бы с радостью, вот только вызывает не он, а король. А он, как я слышал, ждать не любит. Даже драконов.

Король? Я мысленно присвистнула и поймала взгляд обернувшегося ко мне «мужа».

— В гимназию заедем завтра. Или, если успею, сегодня после обеда.

Правда, кислое выражение лица дракона откровенно намекало, что сегодня он уже никуда не успеет.

О королевской чете я была наслышана. О том, что королева вздорна и истерична, а её муж, пусть сам ждать не любил, ничего не имел против, когда подданные часами простаивали под дверями его покоев.

Но может, Эндеру повезёт больше. Тем более что правитель сам заинтересован во встрече.

Позвав служанку, Делагарди велел принести пальто, а Рейер тем временем принялся интересоваться моим самочувствием. Дежурные вопросы, дежурные ответы... Просто чтобы избежать неловких пауз до возвращения Ильвы.

— Чем сегодня займёшься? — забирая у служанки верхнюю одежду, поинтересовался Эндер.

— Ещё не решила, — уклончиво ответила я, не желая вдаваться в подробности своего расписания.

Уже который день собиралась в гости к Фарморам, так почему бы не съездить сегодня?

— Как не решила?! — раздался позади голос Эдвины. Девочка стояла, скрестив на груди руки, и смотрела на меня так, словно взглядом пыталась приварить к полу. — Ты же... вы оба собирались со мной в гимназию. Ты ведь обещала!

— Собирались, — в своей излюбленной невозмутимой манере ответил Делагарди. — Но меня вызывает король. С руководством гимназии поговорим завтра.

Выражение лица «племянницы» в тот момент надо было видеть. Нет, не злость, не обида, не раздражение. Скорее, разочарование, в нас обоих, а особенно — в нелюбимой тёте. Такое очевидное, что я чуть рот от удивления не открыла, когда дракон будничным тоном, будто ничего не заметив, бросил:

— Тебя отвезёт Вернер, а я поеду с Рейером.

Быстро попрощавшись со мной и Эдвиной, он надел шляпу и вышел следом за напарником.

Что называется — мужчины.

— Так я и знала, — буркнула девочка. Сжала в кулаки руки, бросилась к лестнице, торопясь сбежать, как любила делать.

— Постой. — Я успела ухватить её за локоть. Эдвина резко развернулась.

Не знаю, может, показалось, а может, в голубых глазах действительно блеснули слёзы. Правда, девочка тут же отвела взгляд. Замерла.

— Что?

— Эндер не сможет, но я ведь свободна. Дождусь Александра... своего... эмм... водителя и приеду.

— Можешь не утруждаться.

— Эдвина... — Я погладила её по плечу, и девочка вздрогнула, словно не ожидала этой ласки. А может, ей были просто неприятны прикосновения Раннвей. — Твой наставник по закону — я, а не Эндер. Значит, мне и говорить с директором.

Несколько секунд она молчала, потом, шмыгнув носом, тихо произнесла:

— Ладно.

— Иди собирайся, — мягко сказала я, и юная Фармор, кивнув, стала подниматься по лестнице.

Не ураганом, как привыкла, а спокойно преодолевая ступень за ступенью.

Александр приехал около десяти. К тому времени я уже успела позавтракать, добавить лицу красок с помощью лёгкого макияжа, выбрать жакет и шляпку, которых мистис Мерит и мистис Стина пошили для меня с десяток. Тёмно-зелёный бархат верхней одежды и аксессуаров делал рыжие волосы Раннвей ещё ярче, добавлял в завитки вокруг лица огня, а в мои серые глаза — зелени, которой в них отродясь не было.

Пока наводила красоту, всё надеялась, что с зеркалом снова начнут происходить метаморфозы, но, увы, никаких метаморфоз замечено не было, и я окончательно утвердилась в мысли, что вчера мне всё просто привиделось.

— Для начала съездим в Тьюрильскую гимназию, — садясь в машину, сказала

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 80
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова бесплатно.
Похожие на Жена из прошлого. Книга 2 - Валерия Михайловна Чернованова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги