Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина
0/0

Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина. Жанр: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина:
Я только рассталась с женихом из-за его измены, как древний артефакт решил, что мне подходит ещё один бабник… Но только дракон и в другом мире. Мне нужна любовь, а драконы любить не умеют. Все вокруг уверяют, что выбора у нас нет. Но! Нас ждут ритуальные испытания, и я сделаю всё, чтобы он сам от меня отказался! В тексте есть: драконы, неунывающая попаданка,  от недоверия к любви, счастливый финал Однотомник
Читем онлайн Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 38
успел подумать я, потому что из моей головы тут же вылетели все мысли от противного визга Веты:

– Фи-ил!

Иветта выскочила из-за стола и показалась в поле моего зрения. Она тут же заскользила по полу и плюхнулась на попу. Переместилась на четвереньки и осторожно поползла к малышам, оттолкнув от себя большущую открытую стеклянную бутыль. Покатившись по полу, бутыль ещё немного сдобрила пол, вытекающим из неё маслом.

– Фил! Ты обещал посмотреть за детьми! – орала Иветта, перекрикивая ребятню и пугая их ещё больше.

Она подползла к малышу с чугунком на голове и, обхватив посудину ладонями, потянула её вверх. Вместе с ребёнком. Поняв, что так просто малыша не освободить, она потрясла чугунок сильнее. Результат не заставил себя ждать. Из-под глиняной ёмкости раздался истошный рёв, который тут же был поддержан перепуганным близнецом.

– Погоди! Ты ему так голову оторвёшь! – заорал, пытаясь остановить девушку.

Та злобно зыркнула на меня, но трясти малыша перестала. Поскальзываясь, как корова на льду, подполз к живописной картине и просунул палец под ободок горшка. Так и есть, подбородок!

– Как же ты умудрился в него влезть? – пробормотал себе под нос, сосредоточено изучая наощупь грани чугунка и место соприкосновение с головой бедолаги-близнеца.

– Этого не произошло бы, отнесись ты к делу ответственно! – не унималась Иветта.

Ну хоть под руку не лезла и на том спасибо.

– Ты обещал за ними присмотреть, пока я варю кашу! – вопила она.

– Я не обещал, – ответил тихо, продолжая раздумывать над сложившейся ситуацией.

Как же его достать-то оттуда? Разбить? Не вариант. Тогда как?

В следующую секунду, понял, что иногда лучше всё же молчать, чем пытаться оставить за собой последнее слово. В ответ на мою последнюю фразу, Иветта так странно булькнула, что я оторвался от разглядывания малыша и посмотрел на неё.

Лицо девушки раскраснелось. Волосы торчали в разные стороны, а глаза сверкали так, что будь в её крови хоть немного магии, меня смело бы с места. Ноздри хищно раздувались, и вся она, словно увеличивалась в размерах, тяжело и хрипло дыша.

– Не обещал? Не обещал?! – уровень её крика мгновенно перешёл в ультразвук.

Захотелось немедленно зажать уши, но мои руки были заняты чугунком. Малыши внезапно замолчали. Я глянул на второго близнеца. Тот вращал глазами и по его виду, стало понятно, что пауза в детском крике временная.

Иветта стукнула кулаком по полу и масляные брызги разлетелись в разные стороны. Несколько капель попала мне на лицо, заставив зажмуриться. Быстро вытеревшись тыльной стороной ладони, попытался ухватить за хвост мелькнувшую мысль. Но новый крик Иветты вымел её из головы вместе с остатками самообладания.

– Ты обещал! И не ври! Не отмазывайся! Это испытание для двоих, а не только для меня! Мы поделили обязанности! Я варю кашу, ты смотришь за детьми! Но ты же такой офигенный! Куда тебе ещё ответственность за других людей? Зачем оно тебе надо! Ты никогда не думаешь головой! Всё всегда само собой происходит да, Фил? И только так, как тебе надо?

– Неправда! Я думаю головой! – возмутился, зацепившись в словесном потоке за самый болезненный упрёк.

– Вот именно! – неожиданно согласилась Иветта, тыча в меня испачканным в масле пальцем. – Вот именно! Думаешь головой! Той, что болтается у тебя между ног! А хотелось бы, чтобы кровь иногда приливала к мозгам!

– Заткнись, девка! – рявкнул гневно, не выдержав. – Ты видишь меня первый день! И ничего обо мне не знаешь!

– Хамло чешуйчатое! – взвизгнула Иветта.

В этот момент мысль, что ускакала из моей головы, вернулась. Хорошенько смазав пальцы разлитым маслом, обильно натёр ободок горшка и удерживая малыша одной рукой, другой подцепил подбородок.

– Тяни! – рявкнул. – Медленно и осторожно!

Иветта обхватила горшок за бока и осторожно потянула.

– Хоп! – радостно воскликнул, лицезрея, наконец-то, покрасневшее от натуги личико малыша, и добавил удовлетворённо: – По смазанному всегда хорошо идёт.

Малыш потрясённо посмотрел на меня. Переглянулся с близнецом и набрал в грудь воздуха…

– Цыц! – рявкнул и всунул ему в руку пластиковую кухонную лопаточку.

Перехватив его ручонку, постучал зажатой лопаткой по глиняному горшку. Раздался глухой звук, заинтересовавший близнецов.

– Э! – второй малыш протянул ко мне ладошку.

– Держи, мне не жалко, – тут же дал ему требуемое и пообещал. – Сейчас будет вкусная каша.

По кухне поплыл запах подгоревшей еды.

– Каша! – воскликнула Иветта и вскочила с пола.

Ноги разъехались и ей пришлось ухватиться за край стола. Крепко держась за опору, она доскользила до чистого пола. Скинула вымазанные в масле туфли и побежала к плите шлёпая босиком.

***

Пока варилась новая порция каши. Пока мы кормили малышей, перемазавшись с ног до головы. Пока соскребали тонкий слой размазанной по столу еды. Устали все так, что ребетня засыпала сидя на руках.

Шаркая ногами, медленно добрели до спальни Иветты. Малыши всю дорогу клевали носами, пытаясь превратиться в дракончиков. Но на руках это делать было неудобно. Они вскидывались, хныкали и снова проваливались в дрёму.

Обтерев близнецов влажной тканью и раздев, уложили их в люльки.

– До завтра, – проговорил сонно, направляясь к выходу из комнаты.

– Стоять! – услышал недовольный возглас Иветты и с удивлением повернулся. – А если они будут просыпаться ночью? Я что, одна буду с ними возиться? Нет уж, ты остаешься здесь!

Спорить сил не было. Хотелось спать.

Дошлепал до кровати практически не открывая глаз. Стащил на ходу джемпер, бросил на пол. Принялся стягивать брюки.

– Ты зачем раздеваешься? – услышал смущенный голос девушки.

– Я не сплю в одежде, – пробормотал и рухнул на кровать. – И не волнуйся. Сегодня я впервые буду просто спать в одной постели с женщиной.

– Ой, да пошёл ты, – услышал, погружаясь в спасительный сон.

***

Проснулся я среди ночи, как будто от толчка. Поднял голову. В комнате было тихо. Сквозь незашторенные окна светила луна. Прислушался, не понимая, что меня разбудило. Огляделся. Я был заботливо укрыт одеялом. Рядом, разметав по подушке влажные волосы, спала Иветта. Мой взгляд метнулся к люлькам.

Оба дракончика бесшумно превратились сначала в туман, а потом сформировались в знакомую фигуру Кастеро. Вихрастый паренёк в парадной ливрее клана белых драконов смотрел на меня с хитрой улыбкой. Взмахнув рукой, он убрал обе люльки и сам растворился в воздухе вслед за ними.

Я откинулся на подушку и уставился в потолок. За всю свою жизнь ни разу не делил с кем-либо постель просто ради сна и отдыха. Присутствие рядом Иветты было странно и непривычно. Девушка засопела, что-то пробормотала во сне и, повернувшись на другой бок, потянула на себя одеяло. Скосил на неё глаза, вздохнул и продолжил

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 38
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина бесплатно.
Похожие на Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги