Жених (дракон) по наследству (СИ) - Римма Кульгильдина
- Дата:30.03.2026
- Категория: Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Название: Жених (дракон) по наследству (СИ)
- Автор: Римма Кульгильдина
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Люлька качнулась. Мы с Филом испуганно переглянулись. Люлька качнулась сильнее и из неё донёсся требовательный басовитый рёв.
Когда-то давно у меня на работе висел плакат, рекламирующий новейшую стереосистему. Рекламщики гарантировали идеальный звук и полное погружение. На плакате был изображён мужчина, держащий на руках двух милейших и улыбающихся карапузов. Признаться, тот плакат над рабочим столом я повесила, потому что картина – мужчина плюс дети – умиляла и навевала соответствующее настроение.
Сейчас я с трудом удерживала на руках двух орущих малышей, пока Фил с остервенением выбрасывал вещи из комода. Приплясывая и молясь всем известным и неизвестным богам, чтобы руки не разжались, я со злостью вспоминала тот самый плакат. Стереосистема? О да! Полное погружение? Глубже некуда! Если Фил провозится ещё дольше, я оглохну на оба уха!
Филеорт резко выпрямился и пнул ни в чём не повинную дверь комода. Быстро подошёл ко мне и молча забрал одного из детей.
– Там нет никакой специальной еды, – мрачно крикнул он, закинув ребёнка на плечо.
От такого обращения малыш заверещал пуще прежнего и задрыгал ногами.
– Ты уверена, что они хотят есть? – проорал Фил.
– А что ещё? Они поспали. Они в сухом. Значит, остаётся только еда, – стараясь переорать детей, ответила ему и добавила: – Возьми его на руки!
– Мне так удобнее, – не обращая внимания на мельтешащие ножки и удерживая ребёнка на плече одной рукой, ответил Фил. – Надо идти на кухню, здесь ничего нет.
Он повернулся к двери и в этот момент малыш на его плече замолчал.
– Какое счастье! – воскликнул Фил и двинулся на выход.
Не успела я позавидовать, как раздался очень подозрительный звук. Филеорт замер. Малыш на его плече напрягся и по комнате поплыл ужасный запах.
– Ну нет! – Фил с остервенением стащил ребёнка с плеча и на вытянутых руках понёс к комоду.
Мы со вторым малышом заинтересованно наблюдали за его действиями. Да-да, как только первый близнец замолчал, второй, который остался у меня на руках, тоже затих. Как будто до этого они соревновались, кто кого переорёт.
Фил положил малыша на комод, расстегнул подгузник и брезгливо смотрел на содержимое. Запах стал ещё противнее.
– Это как убирать вообще, – сморщился от отвращения Фил. – Да не сучи ты ногами, сейчас весь перемажешься! – прикрикнул он на своего подопечного и тот, как ни странно, послушался.
– Мы использовали влажные салфетки, – сказала я, не подходя близко. – Ну или мыли под проточной водой.
Филеорт посмотрел на меня нечитаемым взглядом. Открыл рот, собираясь, что-то сказать, но я опередила:
– Нет! Мы поделили детей. Я и так уже держала обоих, пока ты искал хоть что-то похожее на детскую смесь.
– Хорошо, – с угрозой в голосе проговорил Фил.
Подхватил малыша подмышки и, всё так же на вытянутых руках, понёс к ванной комнате. Остановился перед закрытой дверью. Попытался открыть её локтём. Потом ногой, чуть не упав при этом. Повернулся ко мне и мотнул головой:
– Ты не поможешь открыть дверь?
– Конечно, дорогой! – вырвалось у меня с сарказмом.
Фил, запрокинув голову, закатил глаза.
– Побыстрее, пожалуйста, пока из него ещё что-нибудь не вывалилось, – попросил раздражённо.
Он скрылся за дверью и вскоре оттуда донёсся плеск воды, пронзительный визг малыша и громкая отборная ругань Филеорта. Постояв за дверью, я посмотрела на близнеца, которого держала на руках. Тот тоже прислушивался.
– Мы не пойдём туда, правда? – прошептала и на цыпочках отошла подальше.
Оглядела бардак, который устроил Фил, разыскивая детскую смесь, и вздохнула.
– Ты полежишь немного в люльке? Мне надо здесь всё прибрать, – показала кивком на разбросанные по полу вещи.
Малыш молчал. Посчитав это за согласие, подтащила поближе колыбель. Оглядевшись, решила, что плотная разноцветная тряпочка вполне может послужить игрушкой. Удовлетворённо кивнув и прислушиваясь к шуму в ванной, села на корточки и принялась за уборку.
Когда я разложила по местам практически все вещи, дверь из ванной комнаты открылась. Судя по всему – пинком. Оглянулась через плечо и с трудом сдержала нервный смех. Старательно пряча улыбку, быстро встала и повернулась к Филу.
Он был взъерошенный, как воробей после драки. И очень злой. Мягкие брюки темнели мокрыми потёками. На лице и груди блестели капли воды, а волосы свисали грязными прядями. Чисто вымытого ребёнка он опять нёс на вытянутых руках. Глядя на сжатые в прямую линию губы и хищно раздувающиеся ноздри, я решила проявить благоразумие и ничего не говорить.
Фил твёрдым шагом подошёл ближе и с силой сунул малыша мне прямо в руки. Кончик рта у него дёргался. Зачесав пятернёй влажные волосы, он повернулся в сторону выхода из спальни.
– А… – начала растерянно произносить я.
Фил тут же повернулся, яростно полыхнув глазами, и процедил сквозь зубы:
– Молчи!
После он нервно ткнул пальцем в сторону малыша, рвано дёрнул головой и, развернувшись на каблуках, вихрем вылетел из спальни.
Дверь одиноко хлопнула закрываясь.
Я озадаченно молчала, уткнувшись взглядом в одну точку. Потом встрепенулась и посмотрела на малыша. Тот задумчиво разглядывал потолок, погруженный в собственные мысли.
– Ты зачем его поломал? – спросила у чисто вымытого ребёнка, наклонившись, чтобы достать с полки подгузник.
Малыш неожиданно икнул. Глянула на него и от удивления чуть не выронила. Малыш икнул ещё раз и изо рта у него вылетел мыльный пузырь.
– Ты сейчас и меня поломаешь, – пробормотала, чувствуя, как накатывает лёгкая тошнота. – Даже не буду спрашивать, как мыло оказалось у тебя во рту.
Малыш понятливо угукнул.
Обрядив его в непромокаемые трусики и засунув в такую же одежду, что и братца, попыталась уложить в люльку. Малыш возмутился басом, выпустив в мою сторону целую цепочку мелких мыльных пузырей.
– Ну хорошо, – смирилась, тихонечко покачивая его на руках. – Всё же нужно вас покормить. Возможно, тогда вы снова заснёте. Но я не знаю, что едят драконы-младенцы, – внимательно посмотрела сначала на одного, потом перевела взгляд на другого и задумчиво вздохнула: – А вы мне не скажете…
Малыш в люльке увлечённо обсасывал край цветной тряпочки, что я ему всучила перед уборкой, и сосредоточенно молчал.
Я прошлась со вторым ребёнком на руках по спальне, размышляя о том, что мне нужно на кухню. Но, во-первых, заблужусь. Вспоминала путь, который совсем недавно мы прошли с Кастеро из моей спальни на кухню. Чётко поняла, что обязательно потеряюсь в этих переходах и коридорах. Во-вторых, я не рискну оставлять малышей одних в комнате. Они, конечно, по словам Илии, не настоящие, но… Опять «но». Тяжело вздохнула и с грустью посмотрела на детей. А ведь как хорошо начиналось сегодняшнее утро.
Задумавшись, не заметила, как оказалась возле окна. Тёмные портьеры ниспадали тяжёлыми складками
- Сказки народов мира - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Детский фольклор / Прочее
- Сказки немецких писателей - Новалис - Зарубежные детские книги / Прочее
- Виски: История вкуса - Игорь Мальцев - Прочая научная литература
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Семь ноль-ноль (СИ) - Серебрякова Екатерина "Kate Serebryakova" - Короткие любовные романы