Доверие Лорелеи - Фрея Эбель
0/0

Доверие Лорелеи - Фрея Эбель

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Доверие Лорелеи - Фрея Эбель. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Доверие Лорелеи - Фрея Эбель:
Вторая книга по миру Альерри начинается с истории молодой женщины, жизнь которой была насильственно прервана мужской рукой, в прошлом мире. Сможет ли мужчина из этого мира завоевать ее доверие?
Читем онлайн Доверие Лорелеи - Фрея Эбель

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30
не прикрывающем белье, нежели наряде.

— Прекрасно сочетается с нарядом. — льстивая ложь от юной девушки, даже не смотрящей в сторону Элеоноры.

— Оно сделало вас только краше, подчеркнуло изящные черты лица. — и наглый подхалимаж от тетки пытающейся пододвинуться поближе к трону и самой Советнице. Только глаза глядят на украшение.

— Достаточно. Пройдем в мой кабинет Лорелея. Обсудим перспективы. Все остальные наслаждайтесь вечером. — махнула Элеонора рукой и направилась в другой конец зала. Мне оставалось лишь следовать за ней.

— Могу ли я позвать с нами моих мужчин.

— Не волнуйся, ничего с ними не случится. Отправь им сообщение пусть стоят возле трона. Никто их не тронет.

— Благодарю Советница.

— Обращайся всегда Элеонора, умная птичка.

— Хорошо.

Я отправила сообщение парням, а сама шустро перебирала ногами следуя за Элеонорой в другую сторону от Зала. Как она умудрялась вышагивать на таких высоченных каблуках еще и с волочащимся подолом от так называемого наряда. Полноценным костюмом назвать это было сложно, по крайней мере в моем понимании. Я воспринимала такую одежду только для ношения ее перед мужем или парнем, но никак не на вечера с кучей народу.

— Проходи. Присаживайся.

— Элеонора, у меня есть еще одно украшение, не знаю понравится ли оно тебе. Но оно лично от меня в знак благодарности за помощь и поддержку. — сказала я и открыла коробочку со вторым украшением которому дала название «Утренняя роса». Украшение именно так и выглядело, хаотично размещенные камни, колечки и завитки, для обычного носителя. Но настолько важные детали и продуманные размещения для создателя.

— Лорелея, первое украшение было действительно красивым и подарить его при всех было твоим лучшим решением. Но это, выше всяких похвал. В моем дворце не принято ходить в таких нежных и аккуратных украшениях, не то место и менталитет. Не хочу портить свою репутацию. Но в личных покоях буду с удовольствием его носить. Спасибо дорогая. Я оценила твою благодарность.

— Это от всего сердца. Не делаю украшений абы как, только с вложенной частичкой себя.

— Этим они и окупятся, ты уже продумала расценки на украшения? Подумай и о варианте, когда тебе принесут свои камни, а ты создашь под них основу. Не так выгодно, но для женщин, обладающих меньшими финансами это лучшее предложение. А для тебя реклама.

— Благодарю за подсказки.

— Кстати я пообщалась с архитектором и просмотрела план твоего дома, а также эскизы и дизайн. Кто помогал с дизайном? Твои парни?

— Да они.

— Талантливые, воспользуйся и их талантом, не пускай на самотек, направь сама.

— Я учту ваши советы Элеонора.

— Что же птичка, иди к своим мальчикам, и советую покинуть Залу уже сейчас. Через полчаса развлечения перейдут на новый уровень веселья.

— Благодарю. Всего доброго.

— По поводу украшений я свяжусь с тобой чуть позже, когда устроишься на новом месте.

Глава 25

В зал я не шла, бежала как будто за мной кто-то гнался. Влетела запыхавшаяся, увидела, что ребят нет на месте. Начала паниковать, но рано. Ко мне подошел тот самый сопровождающий, и объяснил, что увел ребят из Залы в нашу гостиную.

События в Зале разгорались с ужасной скоростью и с самыми неприглядными сценами. Поэтому в комнаты я шла спокойнее, но со стойким желанием поскорее переехать в собственный дом.

Орион подошел ко мне с объятиями. Маркус стоял так же близко, а вот Вильгельм сидел недалеко и хмуро посматривал на братца. Я же в свою очередь коротко рассказала, как прошла беседа с Советницей. Лишних подробностей не выносила из нашего с ней диалога. Но сутью поделилась с мужчинами.

Перед сном предупредила ребят, что переезд состоится уже завтра, и желательно с утра пораньше уехать отсюда. Пока все жители дворца будут отходить от сегодняшней ночи. Перед тем как покинуть мою комнату, Маркус задержался и задал вопрос:

— Госпожа, будет ли возможность забрать к нам дворцового повара Генриха?

— Я узнаю у Элеоноры, не будет ли проблем. Если все сложится удачно, то конечно заберем с собой. Он сможет полностью заведовать кухней, либо подберем ему другую должность.

— Благодарю Госпожа. — произнес он и бухнулся на колени передо мной.

— Поднимайся, не стоит ни за что благодарить, еще ничего неизвестно, в любом случае я и сама планировала пригласить его к нам, просто чуть позже. — Маркус был упертым и продолжал стоять на коленях, и я решила взять его за плечи чтобы помочь подняться.

В этот момент он накрыл мои руки своими, и мы встретились взглядами. Я пока не готова была к таким быстрым переменам, к тому же отношения с Орионом только стали налаживаться. Я ощущала себя предательницей, поэтому аккуратно выдернула руки и пожелала доброй ночи.

Когда Маркус открыл дверь, чтобы выйти из комнаты, там уже маячил Вильгельм.

— Почему ты задержался у Госпожи?

— Просил за Генриха.

— И все? Почему так долго?

— Не твоего ума дело, чего ты меня караулишь. Почему… — дальнейший разговор я слушать не собиралась, поэтому сделав пасс рукой сбросила молнию на дверь. Приняла ванну и улеглась спать, желая отдохнуть от сегодняшнего насыщенного дня.

Утром солнце уже светило в лицо. Погода обещала быть жаркой. Я привела себя в порядок и направилась в гостиную чтобы сделать заказ еды на двоих. Мне захотелось позвать Ориона на совместный завтрак.

Я постаралась максимально красиво украсить комнату для подходящей, но не вызывающей обстановки на завтрак. В этот момент вошел Маркус, и я почувствовала себя неловко, подготавливая наш завтрак на двоих именно в этой комнате. Возможно, стоило подумать о своей.

— Госпожа доброе утро. Прошу прощения за то, что помешал.

— Доброе утро. Да я сглупила стоило сделать это у себя.

— Нет, что вы Госпожа прекрасная идея. Позвольте помочь вам. Осталось внести пару штрихов.

— Ты уверен, что воспользоваться твоим предложением, не будет выглядеть неуместно?

— Абсолютно. Продолжим Госпожа.

И мы вдвоем справились на ура. Выглядело все очень красиво.

— Спасибо тебе за помощь Маркус.

— Мне только в радость Госпожа, я рад оказаться полезен для вас.

— Лорелея, я потерял тебя. О. Я, кажется, помешал. — зашел в гостиную Орион, чем ускорил собственное приглашение на завтрак, к тому же все не верно истолковав.

— Самое смешное оправдание в жизни. Ты неправильно все понял, завтрак для нас с тобой, Маркус помогал мне.

— Госпожа говорит чистую правду. Приятного аппетита. — сказал он и покинул комнату. А Орион наконец-то вошел внутрь.

— Та-дам. Приглашаю тебя на совместный завтрак.

— Лорелея, ты старалась ради меня, спасибо. Мне очень приятно. Здесь очень красиво. Может отложим переезд на попозже?

— Хитрец,

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 30
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Доверие Лорелеи - Фрея Эбель бесплатно.
Похожие на Доверие Лорелеи - Фрея Эбель книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги