Дилогия Дочь Бересклета - Екатерина Белова
- Дата:22.03.2025
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Дилогия Дочь Бересклета
- Автор: Екатерина Белова
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ясмин посмотрела маму, но та, словно отключилась от реальности. Или, вернее было бы сказать, от небытия. Абаль баюкал ее в руках.
— Решила блеснуть начитанностью, — ехидно ввинтился Лён, от которого все трое отмахнулись. — Самое время, да.
— И что же теперь будет? — Ясмин потёрла виски.
Мама коротко взглянула на неё:
— Мы должны утвердить главу тотема, Ясмина. Каждый из членов триады должен принести клятву верности новому главе.
Ясмин несколько секунд непонимающе смотрела на маму, после обернулась за подсказкой к Абалю. Но тот именно в этот миг наклонился поцеловать ее в волосы, и она не увидела его лица.
Мама насильно развернула ее к себе.
— Ты знаешь, как выбирают нового главу, Ясмина?
Ну. Примерно. Кажется, глава должен передать полномочия своему приемнику, ну или отдать титул в бою, что в данном случае малоосуществимо. Все-таки глава Астер мёртв.
— Ну и? Кому он передал титул? — вынужденно уточнила Ясмин, поскольку все молчали.
Она все ещё стояла спиной к Абалю, но чувствовала его всем биополем. Рядом с ним снова было спокойно. Особенно теперь, когда он не пытал ее взглядом.
— Папа никому не передал титул, — негромко сказала Айрис и шагнула вперёд. — Он был убит.
Шагнула ещё раз. Верн потянулся было за ней, но рунный круг сомкнулся у Айрис за спиной и начал вращение. Если Ясмин хоть что-то понимала, руны работали наподобие Титориума, хотя имели не защитное, а сакральное значение.
— Мы выберем нового главу боем, — Айрис взмахнула рукой и материализовала меч. Буквально поймала из воздуха. Ясмин автоматически напряглась, поскольку рассталась с сестрой не лучшим образом, но та даже не взглянула в ее сторону. — Дядя Зеф, я вызываю тебя первым. Я должна наказать убийцу своего отца.
Меньше всего дядя Зеф походил на убийцу кого бы то ни было. Ну разве что своего здоровья. От сильного полного сил человека, который, когда маленькая Ясмин уезжала за пределы поместья Бересклета, был похож скорее на юношу, чем на мужчину средних лет, осталась одна оболочка. Руины. Изрезанное морщинами лицо, руки в старческих пятнах. Усмешка намертво приклеенная к губам. Тетушка Клиана разрыдалась, но не попыталась его остановить, когда тот шагнул в круг. Ия и Илан, намертво сцепившись руками, смотрели в круг остановившимся взглядом — словно одним на двоих.
— Кто послал тебя убить главу? — Айрис, похожая на юную волшебницу, покрытую невидимым доспехом света, взмахнула мечом. — Отвечай!
Ясмин отшатнулась от ее звериного крика, и туже ощутила тепло. Абаль поймал ее за плечи и прижал спиной к груди.
Дядя Зеф без особого труда щёлкнул пальцами и рунная земля, слежавшаяся в камень, откликнулась глухим ворчанием. Дядя Зеф был мастером с оружием пятого порядка. Вот только здоровье его изрядно подводило. Айрис плотно ассоциировалась у Ясмин с Эгиром. Третий порядок, вплотную подошедший к четвёртому. Уступая дяде в силе, она находилась на пике расцвета и силы. Юности. Ярости.
— Ну? Отвечай! Отвечай!
Айрис нерационально тратила силы, кидаясь на дядю Зефа обезумевшими скачками. Верн пошёл было снова к кругу, но его удержал Хрисанф. Но Айрис и не нуждалась в спасении, потому что дядя Зеф только защищался. Земля тонкой тканью вставала на пути меча и опадала, разрезанная надвое. И поднималась вновь. И в какой-то момент, когда Айрис обезумела от бестолковых метаний, ее меч вместо земли встретил дядя. Ясмин дернулась вперёд, но Абаль удержал ее.
— Нельзя, — шепнул. — Это битва за род. Тебя руны сожгут.
Ты не понимаешь, подумала Ясмин. Он был добр ко мне. Дядя Зеф был единственным из взрослых кроме матери, кто был добр. Он обучал ее первым шагам в искусстве битвы, дал доступ к библиотеке и не отказывался отвечать на детские вопросы, которые Ясмин было некому задать. В груди было так больно, что Ясмин не сразу вспомнила к кому именно был добр дядя Зеф. Не к ней.
К той, другой.
Но он ведь даже не дрался, просто разрешил Айрис себя убить.
Сестра тупо смотрела на окровавленный меч. И когда дядя согнувшись от боли пошёл к выходу из круга, протянула руку, словно пытаясь ему помочь. Глаза у неё слепо уставились вслед дяде Зефу, а губы беспрестанно что-то шептали. Поколебавшись Айрис двинулась вслед за ним, но Илан опередил ее. Подхватил раненного отца, всматриваясь в угасающий взгляд.
— Передаю, — прохрипел дядя, и Илан, мягко опустил его на землю, ответил: — Принимаю.
На его шее вспыхнула и погасла вязь главы Древотока.
Так вот как происходит передача титула главы в случае добровольной передачи. Так… просто. Но кажется нужно прикосновение, по крайней мере, если глава формально ещё жив. В страшном молчании к дяде бросились Клиана и Ия.
Илан помедлили около отца несколько лепестков и шагнул в круг навстречу Айрис. Холодный, собранный и опасный. Ясмин не хотела бы сейчас стоять напротив мальчика, которого отобрали отца. Интуитивно она причисляла его к наиболее сильных соперникам независимо от уровня оружия. Он был умён. Умнее ее и умнее Айрис. Она покосилась на Абаля.
Нет. Абалю бы он проиграл. Но проиграл бы только в силе.
Ещё миг назад казавшийся сказочным рунный круг нёс запах трагедии. От земли поднимался предвечерний туман, и Айрис уже не казалась вооруженной принцессой. Скорее, маленьким перепуганным зверьком, натянувшим взрослую шкуру, чтобы поиграть в важные дела.
— Отец не мог тебе ответить почему, так что спроси меня, — Илан безразлично провёл пальцами по левому запястью.
Воздух наполнило стозвучное гудение, словно в воздух поднялись тысячи ос. Вокруг него стояла едва уловимая глазом завеса, сотканная из вибрирующих лепестков. Оружие четвёртого порядка. И ни единой слабости. Как и Айрис, Илан был на пике формы. И ярости.
— Почему? — уже не так зло спросила Айрис.
Подспудно в ее голосе звучал ужас. Наверное, она ещё ни разу не убивала до этого дня.
— Замечательный вопрос, который задали на двадцать лет позже, — Илан холодно улыбнулся и крутанул запястьем. Миллионы жужжащих лепестков ринулись к Айрис. — Как известно, Бересклет был слишком хорош, чтобы взять себе приемный цветок, поэтому его взял к себе Древоток. .К.н.и.г.о.е. д…н.е.т.
— Какой ещё цветок? — заорала Айрис, выкашивая лепестки. В отличии от Илана ей выпало бегать и уворачиваться. — У вас нет ни единого приемного цветка!
— Есть, — тихо ответила мама. — Мастер Файон стал первым удачным экспериментом и мы не могли его отпустить, мы взяли его в семью. Но Зеф пошёл на это добровольно, поверь мне, Илан. Я бы не поступила так со своей семьей.
Илан отвел от неё глаза, но
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Лоза Шерена - Анна Алмазная - Фэнтези
- Голосеменные растения - Владислав Сивоглазов - Биология
- Я не собирался убивать - Джон Кризи - Детектив
- Арабески ботаники. Книга вторая: Томские корни - Андрей Куприянов - Природа и животные