Наследница сиротского приюта - Юлия Нова
0/0

Наследница сиротского приюта - Юлия Нова

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Наследница сиротского приюта - Юлия Нова. Жанр: Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Наследница сиротского приюта - Юлия Нова:
Очутиться в теле молодой женщины, а под боком найти сына шести лет, это ли не шок?Почувствовать магию, но оказаться почти на дне магического общества. Мало того, оказаться под страхом тюремного срока.И только дед мог спасти меня.Вот только плата за его помощь оказалась непроста.— Я помогу тебе, Энн, но у меня будут условия. Во-первых, ты вернёшь нашу фамилию, а во-вторых, ты отправишься с тайной проверкой в приют для магов-сирот, его основала моя жена, твоя бабушка. Есть у меня на счёт него подозрения, и большие.
Читем онлайн Наследница сиротского приюта - Юлия Нова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 78
решённое дело. Боюсь, моя бывшая свекровь не успокоится. — Я перебила мэтра, но для нас главным сейчас была свобода и безопасность.

На что мой собеседник только хмыкнул и ответил уверенно:

— Всё имеет цену, миссис Морган, и род Хэнли готов её оплатить. Но давайте всё же по порядку.

Я не выдержала, поморщилась, вспоминая последнюю встречу Энн с мужем, отпечатавшуюся в памяти так, что не сотрёшь. Словно это я сама была там, уверилась в подозрениях, и как истинная дочь рода Хэнли отомстила за погубленную жизнь. Поэтому поспешила поправить собеседника:

— Я Хэнли, мэтр Бигси, вдова Энн Хэнли, а это мой сын — Маркус Хэнли. Я хочу, чтобы мой сын по праву носил эту фамилию, вы понимаете?

Я и сама почувствовала, что от меня шла сила, она наполняла смыслом произнесённые мной слова. Видимо, мэтр тоже почувствовал что-то, потому что поправил меня:

— Вы и сами знаете, одного желания мало. Проклятье рода Морган будет дорого снимать и потребует от рода слишком много вложений и сил. Вы сами знаете, как в нашем мире относятся к детям. Да, мы ценим их значительно выше и заботимся лучше, чем здесь, в немагической части Англии. Но! Вы же помните, в чём ценность любого наследника? В чём была ваша ценность, миссис Хэнли? Раз уж вам так угодно, буду условно так вас называть.

Мэтр дал ясно понять, что право на имя нужно заслужить и доказать. А я, кстати, помнила, в чём была ценность Энн Хэнли в роду. Как не помнить, если эта глупышка, испугавшись договорного брака, сбежала с соблазнившим её Майком Морганом?

Молодой Майкл Морган балансировал на грани, находясь где-то в самом низу того самого магического общества. Отщепенцы — вот как называли тех, кто прогневал магию. И обижаться сейчас на мэтра было глупо.

Сын разумно не встревал в разговор, тихо стоял рядом со мной и слушал наш разговор. Я уже не первый раз заметила, что Маркус был сокровищем для любой матери. И я не желала, чтобы этот замечательный мальчишка стал таким же, как отец, съедаемый проклятьем, погрязший в зависимостях, а именно так магия проклинала носителя, сводя его с ума.

Мэтр ясно показал нам наше положение и то, что решение по нам ещё не принято. Мы проговорили ещё полчаса, после я разрешила проверить себя и сына. Мэтр показал артефакты рода Хэнли, которые дали как раз для нужной проверки. Он подробно объяснил, что будет делать. Маркус тоже слушал внимательно и в конце сам кивнул мэтру, давая свой ответ:

— Я согласен, мэтр, на проверку.

Представитель рода Хэнли одобрительно кивнул, показывая, что оценил ответ мальчика и его готовность потерпеть, когда нужно будет, и начал ту самую проверку, от которой будет зависеть наше будущее.

Потому что прежде он показал действие артефактов на мне. Лорд Хэнли, мой двоюродный дед, велел и меня проверить.

Я уже поняла, чего он опасался — полной потери магии. Или скорой потери, учитывая то, что в магическую часть Сайтгемптона я могла попасть, да и зелья варила. И об этом мэтр подробно расспросил. Он, оказывается, точно знал, что там меня видели, и что зелья мастеру Гришему я приносила. И что готовила их именно я.

Да, моя магия оказалась на один уровень ниже, чем был до замужества. Но мэтр всё же пробормотал, кивая:

— Уже неплохо. Скверна проклятья вас не коснулась, не смогла, хотя и откусила силу. Но вы справились, миссис Хэнли. Хорошо. Вернее, не так плохо, как думал лорд Хэнли. В общем, есть с чем работать.

Именно поэтому мэтр несколько скептически надел на сына медальон и активировал его.

Результат настолько его удивил, что он застыл, глядя на медальон, пока сын не почесал грудь через одежду. Тогда мэтр очнулся и прошептал:

— Не может быть… Этого просто не может быть…

Он поднял на меня ищущий взгляд, словно пытался во мне найти ответ.

Глава 13

Вы когда-нибудь понимали, что вот он, момент, когда может всё может поменяться и явно в лучшую сторону?

Вот и я стояла, смотрела на представителя рода Хэнли и по шоку в глазах, по его искренней реакции, которую мистер Бигси не смог сдержать, я поняла, что мой сын показал то, чего от него не ожидали.

В доказательство моих мыслей мистер Бигси вслух сказал то, что увидел:

— Лорд Хэнли искренне считал, что у мальчика шансов не будет. На вас, миссис Хэнли, и была надежда. И да, вы выдержите ритуал очищения от проклятья чужого рода. Если уж вы сами согласны вернуться в род Хэнли и пойти под руку главе, слушаясь его беспрекословно, я смогу помочь вашей беде с проклятой миссис Морган. А вот мальчишка… Ни я, ни тем более глава Хэнл не ожидали подобного. Вы хоть сами понимаете, что такое полный родовой дар?

Поверенный так остро взглянул на меня, а взгляд у него был ищущий, лихорадочный. Пришлось признаваться, что после воздействий на меня мужа, память у меня стала как решето. Поэтому мистер Бигси объяснил, несколько взбудораженно поглядывая на Маркуса:

— Дар зельевара, ещё и полностью раскрытый. А ведь с ним не проводили ни обряда усиления, ни введения в старший род, ни жёстких рунических практик. Сама магия благоволит вашему сыну. Повезло вам, миссис Хэнли, ваш сын даст вам шанс подняться выше, чем лавочница из бедного квартала, дать сыну соответствующее образование. Надеюсь, вы понимаете, что на всё нужны деньги и связи.

Намёк я поняла очень хорошо: наше будущее зависело от главы Хэнли и его расположения.

Я начала лихорадочно вспоминать, что осталось в памяти о даре рода.

Дело рода — это зельеварение. Я бы сказала, достаточно большая ниша, которую занимал род. У лорда Хэнли в собственности были лавки, причём пару десяткой как минимум, в разных городах Англии. В Саутгемптоне было две лавки, это в памяти моей отпечаталось чётко. Для среднего класса и на Изумрудной улице, куда пройти могли только родовитые маги, причём вторым критерием была мощь. Поэтому бездарного и ленивого наследника или представителя рода, какой бы он ни был, туда не пускали.

Ещё я помнила добывающую и перерабатывающую компанию. На родовую компанию работало много сборщиков, в том числе опасных магических растений и прочих живых организмов. В том

1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ... 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследница сиротского приюта - Юлия Нова бесплатно.
Похожие на Наследница сиротского приюта - Юлия Нова книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги