Черно-белая палитра - Ольга Куно
- Дата:31.10.2024
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Черно-белая палитра
- Автор: Ольга Куно
- Год: 2016
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С некоторым трудом я отвела глаза и обвела взглядом зал. Сквозь витражи пробивался скудный свет, а тени приобретали местами причудливые оттенки. Гостей было совсем мало. Должно быть, дюжина, от силы полтора десятка — никак не больше. Странно для такой свадьбы. Складывалось впечатление, что жених и невеста собрали тот минимум свидетелей, который необходим, чтобы брак считался законным. А это как раз двенадцать человек.
Некоторые из гостей переговаривались, но очень тихо, в соответствии с торжественной обстановкой. И моментально смолкли, едва снаружи начали бить часы. Не успело отзвучать эхо седьмого удара, как священник приступил к обряду.
— Братья и сестры! — говорил он, в то время как Алджи с Камиллой стояли напротив него перед алтарем.
Я с опозданием вспомнила, что собиралась высказать Алджернону все, что думаю по поводу такого вот поведения. Но не прерывать же теперь церемонию бракосочетания базарной бранью! Придется перетерпеть. А уж потом я все равно скажу ему пару ласковых слов, пусть даже и при свидетелях.
— Мы собрались здесь, чтобы лицезреть чудо, ибо лишь чудом можно назвать тот момент, когда боги соединяют две жизни в единую семью. Две узкие тропинки, по отдельности бежавшие через лесную глушь, превращаются в единую широкую дорогу, уверенно устремляющуюся в будущее. Две судьбы сплетаются вместе, дабы превратиться в одну. Я счастлив объявить, что сегодня, здесь и сейчас, леди Камилла Розби становится женой Дональда Мэлона.
Это было делом нескольких секунд. В противоположной части храма со скамьи поднялся мужчина, закутанный в темный плащ, и я вдруг осознала, что не одна наблюдала за происходящим из темного угла. Мужчина быстро зашагал к алтарю, на ходу сбрасывая плащ, и оказалось, что он, как и Алджи, одет в светлые цвета жениха. Едва мужчина подошел к алтарю, Камилла одарила его ослепительной улыбкой, а Алджи отступил, предварительно передав столь эффектно появившемуся незнакомцу традиционный букет.
Гости при этом повели себя совершенно по-разному. Одни, похоже, нисколько не удивились, словно именно такого хода событий и ожидали. Другие напротив, что-то в изумлении восклицали и даже повскакивали с мест, однако священник незамедлительно призвал к тишине, и его послушались. Бракосочетание продолжилось будто спектакль, в котором посреди действия заменили актера.
Я еще не успела толком прийти в себя от потрясения, когда от стены отделился еще один мужчина. Как и все присутствующие, он был блондином, но светлые волосы не бросались в глаза на фоне темной стены благодаря черной шляпе. Начинало складываться впечатление, что я наблюдаю не бракосочетание, а фарс. Если еще и этот сейчас окажется тайным женихом… Я даже невольно завертела головой, более внимательно вглядываясь в темные углы, почти готовая обнаружить там целые полчища женихов. А еще, теоретически, кто-нибудь мог залечь под одной из незанятых скамей…
Однако, вопреки моим ожиданиям, блондин женихом себя не объявил. Более того, он даже не стал подходить к алтарю, ограничившись лишь несколькими шагами в этом направлении.
— Простите, но что здесь происходит?
Он говорил не слишком громко, но под сводами храма голос прозвучал внушительно. Тем более что вопрос был задан тоном человека, имеющего полное право на ответ.
С ответом и не замедлили. Заговорил, как ни странно, не жених, не священник и не Камилла.
— Свадьба, — с деланым простодушием откликнулся Алджи. — Разве это не очевидно?
— Чья свадьба? — уточнил незнакомец с упором на первое слово.
— Этого мужчины и этой женщины, — пожал плечами Алджи, указывая на жениха с невестой.
— Насколько мне известно, — блондин извлек на свет точно такое же приглашение, как то, что я обнаружила у Алджи на столе, — здесь должна была состояться свадьба леди Камиллы Розби с лордом Алджерноном Уилфортом, а вовсе не с этим молодым человеком неизвестного происхождения.
Молодой человек неизвестного происхождения хотел что-то сказать, и готова поспорить, что это было бы нечто нелицеприятное, но Алджи его опередил.
— Уверяю вас, что это не так. Если бы здесь состоялась моя свадьба, я как жених был бы в курсе. Вы не находите?
Откровенная насмешка каким-то парадоксальным образом переплеталась в его взгляде и голосе с предельной серьезностью, жесткостью и, возможно, даже угрозой. Это несколько подорвало уверенность собеседника.
— Но здесь черным по белому написано… — попытался возразить он, по-прежнему демонстрируя приглашение.
— Значит, произошла досадная ошибка, — пожал плечами Алджи, словно речь действительно шла о ничего не значащей мелочи.
И правда, ну подумаешь, вместо одного жениха оказался другой! Пустяк, в самом деле. Глобально-то это ничего не меняет. Ох и устрою я кому-то «досадную ошибку», дайте срок. Но я, разумеется, не настолько глупа, чтобы присоединяться к претензиям незнакомца сейчас.
— Однако родители леди Камиллы пребывали в убеждении, что их дочь выходит замуж именно за вас, — продолжал настаивать последний. — Если бы они знали, что женихом окажется этот мужчина, то никогда бы не допустили такого брака.
— Леди Камилла — совершеннолетняя женщина, имеющая право самостоятельно принимать подобные решения, — вновь пожал плечами Алджи. — Если она решила не ставить своих родителей в известность о бракосочетании, это ее личное дело. Насколько я понимаю, родители все же были в курсе, раз они прислали сюда вас.
— Разумеется, они были в курсе, — высокомерно скривил губы блондин. — Вы полагаете, они достаточно небрежны, чтобы не выяснить подобную информацию о планах собственной дочери?
— Понимаю, — кивнул Алджи. — Они проследили за своей дочерью, которая временно перебралась в Тель-Рей, хоть и не стали извещать ее о такой… опеке. Узнав, что она намерена тайно выйти замуж, решили ей в этом не препятствовать, поскольку были убеждены в том, что жених их устраивает. А если дочери хочется посекретничать, что ж, они готовы это перетерпеть. Оказалось, что они немного ошиблись с именем жениха. Что ж, это их просчет. Если желаете, можете незамедлительно связаться с ними по эхофону и известить о прояснившихся обстоятельствах. Только будьте любезны, сделайте это снаружи. Несмотря на то, что я вижу в ваших руках приглашение на свадьбу, не припоминаю, чтобы оно было вам отправлено.
У меня возник позыв демонстративно подняться и выйти из храма вместе с изгнанным блондином, но я, ясное дело, удержалась.
— Да-да, — присоединился к Алджи священник. — Я попрошу вас не мешать проведению обряда.
Блондин сжал зубы, но спорить далее не решился и вынужденно покинул храм, чтобы, вне всяких сомнений, и вправду незамедлительно позвонить лорду Розби по эхофону. Церемония же продолжилась с того места, на котором была прервана, и вскоре подошла к своему логическому завершению.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Я маг огня! Зачем мне вода? (СИ) - Фаталь Тиана - Любовно-фантастические романы
- Две смерти - Петр Краснов - Русская классическая проза