Змеиный Зуб - Ирина Сергеевна Орлова
- Дата:20.08.2024
- Категория: Любовно-фантастические романы / Периодические издания
- Название: Змеиный Зуб
- Автор: Ирина Сергеевна Орлова
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Змеиный Зуб" от Ирины Сергеевны Орловой
🐍 В аудиокниге "Змеиный Зуб" вы окунетесь в захватывающий мир фэнтези, где главный герой, молодой воин по имени Александр, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свой народ от зловещего проклятия. Столкнувшись с магией, интригами и силой древних богов, он должен найти в себе силу и мудрость, чтобы преодолеть все препятствия на своем пути.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокнигу "Змеиный Зуб" онлайн на русском языке. Это удобный способ погрузиться в увлекательный сюжет и насладиться выразительным исполнением профессиональных актеров.
Об авторе:
Ирина Сергеевна Орлова - талантливый российский писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубокой философией и захватывающим сюжетом. Ее книги переносят читателей в миры фантазии, где каждая страница наполнена загадками и приключениями.
Не упустите возможность окунуться в увлекательный мир "Змеиного Зуба" и погрузиться в захватывающее приключение вместе с героем. Слушайте аудиокниги на сайте knigi-online.info и наслаждайтесь лучшими произведениями в жанре Любовно-фантастические романы!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И ты прекрасно знаешь, почему.
– Нет, не знаю, – сухо и упрямо ответила дама.
– Так расскажи мне, почему ты Умбра. У тебя нашёлся ещё какой-то кузен, за которого удалось выйти замуж? – с язвинкой полюбопытствовал Банди.
– Нет, Бакар. Всё так, как ты думаешь. Я по-прежнему ношу девичью фамилию, хоть и не называюсь ей в городе, а ребёнок, которого ты видел, рождён вне брака. Я живу здесь сама, без ритуала, но в любви.
– В любви? – оторопел Банди.
– Да. А ты чего думал? Что я посыпала голову пеплом и ушла в рендритки после всего, что случилось?
– Как минимум, да.
– А вот чёрта с два. Я нашла хорошие стороны в своём положении, и Беласк поддержал меня.
Повисло короткое и тягостное молчание. Сепхинор вытаращил глаза при упоминании маминого дяди. У него была якобы сложная репутация, но сама мама никогда об этом не говорила. Он не знал, что последует дальше, но Банди, похоже, начал выходить из себя. Он пропал из вида, и его шаги стали мерить гостиную.
– Значит, всё это богатство, все эти цацки, ковры, картины, полированный паркет и лепнина… это всё его подарки? И ты в этом живёшь? Прекрасно, прекрасно. Просто изумительно, – он остановился, резко стукнув ботинком по полу.– А ты знаешь, дорогая моя, где мы с мистером М. провели эти десять лет? А?
– Полагаю, что на каторге, – без каких-либо эмоций оборонила леди Ева.
– Правильно полагаешь, – почти прорычал Банди. Таким Сепхинор его никогда не слышал. Он будто перекрывал гневом подступившие рыдания. – Мы десять лет долбили камень в карьерах Синих гор. Даже не на острове! Десять чёртовых лет каждый день мы вставали, чтобы проклинать этот мир, и мистер М. был лишён даже этого! Униженный, выброшенный, лишённый титула, истерзанный палачами твоего Беласка, с отрезанным языком, он не мог ни слова бранного оборонить в его адрес. И ты отлично знаешь, за что мы были высланы. За то, что попросту узнали, что герцог к тебе воспылал! Мистер М. любил тебя и был готов по законам чести бросить ему вызов за то, что он надругался над тобой. А ты вместо отдала ему своё сердце?! Я понимаю, что ты можешь быть слабохарактерной дурой; но у тебя вообще не было никакого чувства солидарности?
– На самом деле, я думала, вас там казнили, – невозмутимо ответила леди Ева и зажгла наконец свечи своей изящной рукой. Сепхинору пришлось попятиться дальше под покров темноты, но теперь их разговор стал громче, и поэтому он всё равно всё прекрасно слышал.
– Кого казнили, так это Боливаров, пускай и не буквально, – прошипел Банди. – Мой отец повесился, а моя мать в попытке сохранить остатки нашего предприятия просто угасла. Беласк выжил Умбра за город, а Боливаров уничтожил. Хотя я просто был единственным человеком, кому мистер М. рассказал о случившемся. До того, как ему отрезали язык. И то, если бы они узнали, что он успел проболтаться, меня ждала бы та же участь. А так для приговора им хватило того, что я просто поддержал его. И что? Тебе спокойно живётся?
– Я не врала кузену, когда признавалась в любви, – холодно заявила леди Ева. – И я расстроилась, когда разразился этот скандал. Но мне показалось бессмысленным из-за этого кончать свою жизнь. И я её продолжила. И нашла, что меня всё устраивает. Кроме этих проклятых мятежников, на которых ты, видимо, работаешь.
– Нет уж, – процедил Банди. – Я работаю только на леди Моррва. Одна из немногих настоящих дворянок на этом острове, где всё пропитано ложью, кровью, золотом и змеями. И покуда леди Моррва сражается с захватчиком, буду и я. Но точно не ради этого вашего лорда Видира.
– Да, кстати, о змейках, – неприятно оскалилась леди Ева. – Мне нужно место, которое назвал тебе гость. Если ты помогаешь Вальпурге, тебе придётся поучаствовать и в спасении Беласка. Ну? Или ты подставишь её из-за своей девичьей обиды?
Банди едва не подавился собственными словами. Он замер, подбирая выражение, чтобы объяснить, что нужный человек так и не пришёл. Но к неожиданности Сепхинора бросил холодно:
– Деревня Бистр, первый дом при въезде.
– Вот и прекрасно. Я знала, что ты не такой идиот, каким кажешься. В общем и целом, наверное, неплохо, что восстание помогло вам освободиться. Но это всё, за что этих бандитов следует благодарить. И я рада, что ты на верной стороне.
«Но он соврал!» – беззвучно крикнул Сепхинор. Однако теперь он не мог знать, стоит ли об этом говорить. Всё смешалось в его голове. Кузен Умбра… У Умбра действительно был кто-то известный. Он учил это на уроках истории. Но вспомнить не мог. Спросить бы сейчас маму!
Банди выглядел подавленным, силы оставили его. Сепхинор видел его ноги и подол леди Евы, который подплыл к нему и остановился рядом. Мелькнула её ручка – должно быть, она взяла его запястье.
– Бакар, – проворковала она. – Это же вы с отцом в банке Диабазов занимались вкладами и всякой этой чепухой. Ты же знаешь, что деньги не пахнут. Ты знаешь, что в мои четырнадцать хотелось жить, а не родить позорного ребёнка и отправиться в рендритки. Я нашла в себе храбрость потребовать с Беласка некую компенсацию, а потом сблизилась с ним. И оказалось, что он не так уж счастлив со своей женой. Он никогда не оскорбил бы её разводом, но он доверил мне даже те знания, которые не доверял ей. Мы нашли друг в друге такое понимание, которое просто немыслимо в наше время.
– Тебе кажется, – еле слышно ответил Банди. – У такого человека нет сердца. Он никогда не рассказал бы тебе что-то действительно важное.
– Ты думаешь, что я настолько глупа?
– Ты доверчива.
– Нет. Никто, кроме меня и тех, кого уже нет на этом свете, не знает его главную тайну.
– У него нет главной тайны, Ева! – едва не простонал Банди. – Все эти секреты – лишь уловка!
– Неправда, – медленно выговорила Ева. – Он сказал мне вот что: он сам такой ребёнок. Ясно?
Повисло продолжительное молчание. Оба пожалели, что это вообще было озвучено. Сепхинор до конца не понял, о чём они, но почувствовал, что подслушал что-то щекотливое.
– Избавь меня от подробностей, – вяло отмахнулся Банди и сделал шаг назад. – Мы и так задержались здесь дольше, чем положено. Мы уходим.
– Разве не запретное чувство держит тебя рядом с этой женщиной? – настаивала леди Ева. – Разве не потому ты носишься с её ребёнком, как со своим?
– Нет, – усмехнулся Банди. – Я всё ещё могу отличить влюблённость от дружбы, начальниц от любовниц. Госпожа Моррва летает слишком высоко. И такие бесчестные люди как ты или я могут лишь следить за
- Дядя Пуд - Николай Вагнер - Прочая детская литература
- Мой желанный убийца - Михаил Рогожин - Боевик
- Зловещее светило - Эрл Гарднер - Классический детектив
- Под крышей МИДа - Галина Сидорова - Прочее
- Любовь в полдень - Лиза Клейпас - Остросюжетные любовные романы