Кровавая схватка - Линдси Дж. Прайор
- Дата:17.01.2025
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Кровавая схватка
- Автор: Линдси Дж. Прайор
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И он бы раскрыл свой потенциал, если бы не появились правила. Если бы его не посадили насильно в клетку. Вынудили идти наперекор своим инстинктам.
Он всё ещё был вынужден идти наперекор своим инстинктам.
Но теперь это может измениться.
И его ничто не могло остановить.
Он опустил голову. Его ногти заскребли по деревянной столешнице, оставляя после себя щепки.
Само искушение было разложено перед ним.
Но он не мог этого сделать.
Он не хотел этого делать.
Сила была в том, чтобы отстраниться. Сила была в самоконтроле. Сила заключалась не в том, чтобы командовать другими, а в том, чтобы командовать самим собой.
Он больше не был тем неконтролируемым ликаном — и сама его нерешительность доказывала ему это. Он держал себя в руках.
Он поистине заслужил свой статус альфы — и вот почему. То, что он когда-то потерял в те моменты, теперь он вернул обратно. Его глубочайшие опасения, что он снова потеряет себя, были, наконец, преодолены.
Он не приручил Фию — Фия приручила его.
Потому что он не мог причинить ей боль. Независимо от того, насколько сильно волк внутри призывал его действовать в соответствии со своими самыми основными инстинктами, он был неспособен причинить ей боль.
Сделав ровный вдох, он наклонился к ней. Его губы коснулись её уха, когда он сказал:
— Нам нужно поговорить.
ГЛАВА 30
Кейтлин Пэриш сидела в своей машине, прижавшись лбом к рулю. Дождь заливал лобовое стекло и ритмично барабанил по крыше.
Слишком много раз за последние несколько дней она задавалась вопросом, сможет ли вернуться в подразделение. Сможет ли она снова встретиться с этим лицом к лицу. Теперь, вытирая глаза, она не могла не задаться вопросом, не ошиблась ли она, проявляя такую воинственность и полагая, что сможет справиться.
Споры с Кейном в течение трёх дней, предшествовавших её возвращению, не помогли. А они яростно спорили. Он бушевал, сердился и высказал ей всё, что думал о её желании вернуться туда. Её негодование из-за его собственнических чувств лишь смягчалось беспокойством в его глазах.
Потому что даже за те короткие две недели, что прошли после суда, между ними произошло так много изменений, и не в последнюю очередь Кейн постепенно становился всё более открытым эмоционально. И именно тогда, когда у них случались такие моменты, когда он впускал её в дом или даже когда она ловила его тайный взгляд на себе, а он отвечал игривой улыбкой или подмигиванием, она задавалась вопросом, готова ли она рискнуть возобновить разногласия между ними, которые потенциально могло вызвать возвращение в ПКВ.
Но её работа была частью её самой — частью её индивидуальности, её независимости, её ценностей. И не только это. Столкнуться с последствиями было делом принципа — не только для неё, но и по той самой причине, по которой она в первую очередь разоблачила коррупцию.
И её не заставят запугиваниями отказаться от этого. Какой бы потрясенной она ни была, какой бы униженной, какой бы подавленной она ни была, она не собиралась чувствовать себя побитой кучей хулиганов, которые всё ещё были слишком самоуверенны, чтобы видеть дальше собственного невежества.
И именно потому её до сих пор трясло. И она понимала, что правильно сделала, что решила остаться в своей собственной квартире на эту первую ночь после возвращения. Она не могла позволить Кейну увидеть, в каком она состоянии — какой эффект произвёл на неё этот день — и не в последнюю очередь те последствия, которые это могло бы иметь для соответствующих сотрудников её подразделения, если бы Кейн выяснил, почему она расстроена.
Более того, она знала, что после такого дня, как этот, как только он снова обнимет её, ей вообще не захочется уходить от него. Никогда.
Но она привыкла справляться со всем сама. Она провела слишком много лет после смерти своих родителей, справляясь со всем в одиночку. И она не могла рисковать потерять эту часть себя. Отношения с Кейном были в самом начале пути. И независимо от того, насколько сильно она испытывала к нему чувства, она по-прежнему переживала достаточно моментов сомнений, чтобы пока не уходить в это с головой.
Потому что, как бы они ни сблизились, некая часть его всё ещё была закрыта. Он всё также не говорил о том, что знал о вампирских пророчествах. Он до сих пор не сказал ей, почему ещё на складе во время противостояния с Ксавьером Картером — теперь уже бывшим главой ОКТВ и вдохновителем убийства сестры Кейна — он был так обеспокоен тем, что Ксавьер упомянул имя Фейнит. Не говоря уже о вампирской тайне, которую, как утверждал Ксавьер, раскрыл ему тот самый вампир Высшего Ордена. Вместо этого казалось, что когда дело доходит до вампирских дел, это оставалось вампирскими делами.
А ПКВ, не говоря уже об этом последнем деле, было её делом. Все эти смерти были связаны между собой. Ей просто нужно было выяснить, что это за связь. Потому что, если она облажается, это будет ещё одной причиной, по которой те же самые агрессоры начнут качать головами и наслаждаться своими осуждающими самодовольными улыбками.
Она бросила взгляд через автостоянку, когда рассвет вторгся в темноту. Она примет душ, немного поспит, может быть, перекусит и всё обдумает в своём собственном пространстве и времени.
Схватив рюкзак с заднего сиденья, она захлопнула дверцу машины и через чёрный ход вошла в многоквартирный дом, поднимаясь по лестнице на свой этаж, перепрыгивая через две ступеньки за раз.
Она отперла входную дверь.
И долю секунды спустя вытащила пистолет из заднего кармана брюк.
Она направила ствол прямо на незваного гостя.
Ей потребовалось на долю секунды больше, чтобы оценить, что справа от неё, перед кухней, есть ещё один гость.
А ещё один сидел лицом к ней в кресле прямо у дивана.
Трое мужчин. Все спокойные. Никто не выказывал никаких ответных признаков враждебности.
— Кейтлин Пэриш.
Её внимание переключилось на кресло у дивана — на источник сладостного мужского тона.
— Или надо вас называть агент Пэриш? Где мои манеры?
Он встал и спокойно посмотрел на неё. Его серые глаза заблестели.
— Пожалуйста. Присаживайтесь. Судя по тому, что я слышал, у вас была трудная первая ночь на работе, — он снова сел на своё место. — Хотя я не сомневаюсь, что
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Горький рис - Е Шэн-Тао - Классическая проза
- Голубые дали - Иван Яковлевич Шарончиков - Прочая документальная литература / О войне
- Собрание сочинений в 15 томах. Том 3 - Герберт Уэллс - Юмористическая проза
- Земная хватка - Гарри Тертлдав - Космическая фантастика