Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон
0/0

Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон:
Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…
Читем онлайн Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36

Мэгги замерла. От прикосновения к Мэгги сердце у Логана отчаянно забилось. У нее такие чертовски… интересные глаза.

Она отступила на шаг и, словно защищаясь, поместила между собой и Логаном серебряный поднос.

— Если ты не собираешься идти праздновать, тогда помоги мне.

Моргая, Логан выпрямился и взял у нее поднос. «О чем я думаю?»

— Конечно, сейчас я отнесу его… во двор.

Они оба, не мигая, смотрели друг другу в глаза.

— Да-да, вот именно: иди, — посоветовала Мэгги.

Смутившись, тяжело дыша, Логан бросился во двор. Он глубоко вздохнул и попытался сосредоточить свой взгляд на ярких пурпурных гирляндах из флажков, развешенных по всему заднему двору.

Сегодня он явно шагает не в ногу со всеми остальными. Что за романтичные мысли о Мэгги Хауэлл?

В Мэгги нет ни капли романтики. Уж лучше бы она не принимала приглашение на обед. Она очень изменилась после смерти мужа, стала более уверенной в себе и независимой, целиком погрузившись в работу.

Логан мечтал холить и нежить свою будущую жену, хотел, чтобы она в нем нуждалась. А Мэгги никто не нужен.

Преуспевающий деловой человек в действительности намеревался поставить на первое место в своей жизни семью, а не карьеру. Он страшился развода и одиночества. Логан не хотел стать таким же, как отец. Он отбросил мысли о Мэгги и с подносом в руках направился к тентам. Да, действительно счастливая жизнь едва замаячила на горизонте, и Логан ждал теперь, когда она начнется.

— Логан! — услышал он голос Холли, распорядительницы церемонии, и съежился.

Холли направлялась к нему вместе с двумя официантами, следующими за ней. Она щелкнула пальцами — и официант, который находился слева от нее, ринулся вперед и забрал у Логана поднос.

— Мы как раз шли, чтобы выяснить, где находится остальное угощение. — Холли положила руку Логану на плечо и подошла к нему вплотную. — Она что, наняла тебя в помощники официанта? Ты здесь все-таки жених, — промурлыкала она, хотя ее фраза прозвучала, как рычание.

— Праздничные гирлянды очень милые, — пробормотал Логан.

— Милые? — Холли повернулась, и длинная белая грива ее волос задела его по лицу. Он убрал ее волосы со своего лица и едва удержался, чтобы не чихнуть, — еще одна опасность, исходящая от Холли. Видимо, что-то в духах или шампуне девушки вызывало у него аллергию.

— Что ты, Логан, праздничная гирлянда более чем милая. — Она взмахнула перед ним образцом ткани: — «Королевский орел» — абсолютно такой же оттенок пурпурного, что и на мантии королевы Виктории. Самый модный в этом сезоне цвет.

«Но ты не точно уловила оттенок ее глаз. Нужно добавить побольше синего».

— А теперь по поводу тоста, который нужно произнести, когда подадут шампанское. Думаю, мы подождем, пока… — Холли остановилась, гладя на жениха.

Логан покачал головой. «Черт! Ведь у Эмбер зеленые глаза, а не фиалковые! Это у Мэгги…»

— Логан, ты слушаешь меня? — обратилась Холли к нему в недоумении.

— Конечно. — Он вытер пот со лба.

— Я не хотела тебе жаловаться, но ты обязан поговорить с Мэгги… Ты должен. — Она внимательно посмотрела на него: — Логан, скажи честно, ты мажешься кремом для загара, который я тебе давала? Ты очень бледный.

Логан кивнул, хотя никогда им не пользовался.

— Нужно что-то придумать с шампанским. Я просто уверена, что Мэгги откажется добавлять в него пурпурный пищевой краситель. Она сказала так на прошлой неделе. Теперь вся затея с цветом провалится. — Заключительную фразу Холли почти простонала, и Логан инстинктивно поморщился. Увидев выражение лица Логана, Холли добавила: — Я понимаю, что ты чувствуешь. Сама идея приблизить цвет шампанского к цвету моей великолепной пурпурной гирлянды «Королевский орел», ну… — тут ее передернуло, — просто невероятна!

— Скажи лучше, чего ты от меня хочешь? — Холли раздражала его.

— Конечно же, чтобы ты велел ей добавить красителя в шампанское!

— Непременно. — Бедный Логан под любым предлогом хотел отделаться от Холли, чтобы только не слышать ее резкий голос. — Вот я сейчас же и займусь этим. — Он направился к бару. Ему срочно требовалось выпить.

— Мэгги в доме, — крикнула Холли ему вслед.

Логан оглянулся и кивнул, помахав ей на прощание рукой и продолжив свой путь к бару.

— Не забудь еще передать ей, что нам здесь тоже нужна помощь, — не унималась Холли. — Она же здесь не гостья, сам понимаешь.

Мэгги положила последние коробки с печеньем и сладостями на кухонный стол из темного дуба.

— Простите, мэм. — Один из официантов заглянул в открытую дверь. — Вас разыскивает дама — распорядитель банкета.

— Черт. А где мистер Блэкмор? — Логан всегда нравился Холли, поэтому Мэгги надеялась, что Логан на какое-то время займет внимание распорядительницы. Всякий раз, когда Мэгги видела Холли, ей хотелось как следует вздуть ее.

— Мистер Блэкмор в баре.

— Он пьет?

— Да. — Официант встряхнул белокурой копной волос. — И, похоже, он настроен очень решительно.

— Ужасно! — Мэгги схватила два подноса. — Можете помочь мне отнести их во двор?

В два захода Мэгги и официант отнесли все подносы с десертом в бельведер. Красивый белый бельведер Логан построил два года назад. В восьмиугольном пространстве внутри бельведера уютно расположились десертные столики, которые Мэгги накрыла дорогим ирландским льном и кружевными скатертями. В одном углу кто-то привязал пурпурные воздушные шарики с каждой стороны многоярусного фонтанчика для шампанского с изящными хрустальными листьями и цветами. Но каждый раз, бросая взгляд на фонтанчик, Мэгги с ужасом вспоминала его стоимость в пять тысяч долларов. Она думала о своих больших долгах и не могла позволить себе такие чудовищные траты.

Мэгги вынула из коробочки темно-лиловые салфетки и веером разложила их рядом с каждым подносом с едой. Она не могла не признать: салфетки выглядели изысканно.

Витиеватыми серебристыми вензелями на салфетках выделялись имена жениха и невесты.

У Мэгги заныло сердце: «Ах!»

«Господи, зачем ему только понадобилась эта Эмбер, а не ты, Мэгги?» — нашептывало ей сердце. Да они не нужен ей вовсе, ни он, ни его наивные мечты о счастливом браке!

— Отлично! Вот ты где.

Мэгги повернулась, услышав голос Логана. Боже мой, сколько времени она здесь простояла, глядя остановившимся взглядом на стопку салфеток? Логан держал в руке стаканчик скотча и улыбался:

— А меня послали за тобой.

— Да? И кто же? — спросила она, хотя прекрасно знала, кто ее разыскивал.

— Холли хочет, чтобы я поговорил с тобой насчет шампанского.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 36
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Свадебный блюз - Уэнди Эдерингтон бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги