Вопреки судьбе - Джулия Милтон
- Дата:02.08.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Вопреки судьбе
- Автор: Джулия Милтон
- Год: 2006
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Тесс настороженно подняла глаза.
— Ты…
— О нет, не волнуйся. Элен и Бэби живы и здоровы. Более того, в данный момент обе наслаждаются обществом друг друга где-то посреди обширной Европы.
— Выходит, ты простил Элен? — ликующе воскликнула Тесс. — О, я знала, я всегда знала, что когда-нибудь ты поймешь свою ужасную ошибку и все исправишь. Как же я за тебя рада!
Лицо Джералда на миг омрачилось. Печально он уточнил:
— Вернее, Элен простила меня. Хотя на ее месте я просто пристрелил бы себя как бешеную собаку. Прости, любовь моя, я вел себя как осел. Мне следовало бы внимательнее прислушиваться к твоим советам.
Однако Тесс лишь беспечно махнула рукой.
— Забудем о прошлом! Господи, ты не представляешь, как я счастлива вновь видеть тебя. Мне уже начинало казаться, что судьба навеки разлучила нас…
Джералд тотчас же закрыл ей рот горячим поцелуем, а затем, отстранившись, произнес:
— Но мы снова вместе, вопреки судьбе! И больше никогда не расстанемся, обещаю. Любовь моя, я и дня теперь не проживу без тебя. Как я рад, что ты прощаешь меня за все причиненные мною обиды, и снова согласна быть со мной. — Вдруг на лице Джералда появилось озабоченное выражение. — Ты ведь согласна стать моей женой, верно? Естественно, сразу же после того, как только мы с Элен официально оформим развод. Ты больше не сердишься на меня?
Тесс счастливо засмеялась.
— Конечно же нет, дурачок! Ты ведь знаешь, дороже тебя у меня нет никого на свете. И прости за все те глупости, которые я наговорила тебе в припадке ревности и злости. В какой-то момент мне казалось, что ты готов вернуться к жене…
— А я дико ревновал тебя к Гордону, — в свою очередь признался Джералд. — Какое счастье, что мы оба ошиблись! Кстати, насчет моей двоюродной сестры…
Однако Тесс закрыла ему рот ладонью.
— Ни слова о ней! Сегодня мы будем разговаривать исключительно о нас.
— Но ты должна знать, — нежно отстранив ее изящные пальцы, сказал Джералд. — По дороге сюда я все обдумал. Решил, что верну тебя любыми средствами, вплоть до похищения. И первым местом, куда бы ты отравилась связанная и с кляпом во рту, был бы дом Анджелики, той самой женщины, которую ты застала в моей постели. Уверен, что документы, доказывающие нашу с ней кровную связь, заставили бы тебя изменить свое мнение обо мне. Но если бы и это не помогло…
Однако Тесс снова решительно зажала ему рот рукой.
— Молчи! Чтобы верить тебе, мне не нужны никакие доказательства. — Она смущенно замялась. — Видишь ли, я осознала свою ошибку давно, очень давно. Но она оказалась настолько ужасной, что проще было верить, будто ты чудовище, нежели сознаться в том, что я сама себе поломала жизнь…
— Дорогая, не надо больше об этом, — нежно попросил Джералд, целуя любимую. — Ведь мы договорились больше не вспоминать о прошлом.
Тесс с радостью кивнула.
— Отличная мысль! Больше не буду. Но…
Поскольку она замолчала, Джералд озабоченно спросил:
— Что такое?
— Прежде чем мы навсегда зароем топор войны, мне надо признаться тебе еще кое в чем. Быть может, это заставит тебя изменить мнение обо мне…
Поняв, к чему она клонит, Джералд поспешил ее уверить:
— Нет такой вещи на свете, которая заставила бы меня разлюбить тебя, моя радость. Так что говори смело.
Ободренная подобными словами Тесс решилась.
— Любимый, Джерри — твой сын, а не Гордона. Я солгала насчет возраста мальчика. На самом деле ему через полгода исполняется двенадцать. В то злосчастное утро я пришла к тебе, чтобы сообщить о беременности. Но увиденная мною картина настолько потрясла меня, что…
Однако Джералд поспешно прервал ее:
— Тебе не в чем оправдываться, любовь моя. Я и так все знаю.
— Знаешь? — удивленно переспросила Тесс. — Но откуда?
— Мне так подсказало сердце.
— Подожди, ведь так не бывает… Стой-ка, что за бумаги ты рвешь у себя за спиной?
Но Джералд, не давая Тесс взглянуть, увлек любимую к ближайшему окну и, широко распахнув его, выбросил растерзанные в клочки результаты анализа ДНК.
— Теперь не важно. В нашей жизни и так было слишком много фальши и недоверия. Слишком долго мы прислушивались к рассудку, игнорируя голос сердце. Отныне нам не нужны никакие доказательства для того, чтобы любить друг друга.
И, крепко сжав Тесс в объятиях, Джералд страстно прижался губами к алому рту. Не прошло и нескольких секунд, как оба забыли обо всем на свете.
Остатки того, что некогда официально подтверждало отцовство Джералда, красиво разлетались по ветру.
- Тесс - мавзолей - Петр Семилетов - Прочее
- Хеб с ветчиной - Чарльз Буковски - Современная проза
- ПЕРЕВОПЛОЩЕНИЕ ДУШ - Филипп Берг - Религия
- Газета Завтра 912 (19 2011) - Газета Завтра Газета - Публицистика
- Газета Завтра 212 (51 1997) - Газета Завтра - Здоровье