Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган
0/0

Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган:
По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…
Читем онлайн Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 77

— Я не сексуальна, Кэти, — мягко ответила Аманда. — Ты знаешь, это не мое амплуа.

— Ну, стоит только захотеть. Отважьтесь, док.

— Отважиться?

Кэти отдает себе отчет, с кем разговаривает?

Отвагой для нее было возвращаться из больницы поздно ночью, на предельной скорости. И она была в безопасности, пока Сэм Аркетт не ворвался в ее жизнь.

Но пойти на вечеринку одетой в черное сексуальное платье, зная, что он будет там, просто невозможно.

— Почему бы нет?

Внезапно Аманда обнаружила, что ей, пожалуй, стоит почувствовать себя сексуальной.

Что подумает Сэм, если сегодня вечером она появится в черном платье с глубоким вырезом на спине? Заметит ли?

— Я не знаю, Кэти, — засомневалась Аманда, качая головой.

Кэти обняла шефиню за плечи.

— Положитесь на меня, док. У меня есть все необходимое. Если хотите, я могу сделать вам прическу, маникюр и макияж. Уверена, вы пойдете на вечеринку.

— Да, ты права, — сказала Аманда, отбросив сомнения. — Я пойду.

Теперь, когда решение принято, единственное, что было нужно, — это энтузиазм Кэти.

Ах да, еще ее сексуальное платье.

Сэм взглянул на часы. Скоро нужно идти на обед к Фоременам. Уже пришла миссис Каннингэм, чтобы посидеть с его девочками. Но он все еще ждал ответа на сообщение, которое оставил на домашнем автоответчике Аманды. Он знал ее достаточно хорошо, чтобы понимать: не в ее привычках, придя домой, проигнорировать мигающий огонек.

Проклятая женщина! Она сводит его с ума, точно застряв в его мозгу.

Расстроенный, он схватил телефонную трубку и набрал номер Аманды. Он ждал до тех пор, пока снова не включился автоответчик. Отказавшись послать другое сообщение, Сэм повесил трубку. Надев выходной пиджак, он попрощался со своими дочерьми и няней.

Было холодно, и Сэм обрадовался, когда добрался до ранчо Фоременов. Том Форемен, открыв дверь, сразу же представился, так как это была их первая встреча. Люси сидела на диване с ребенком на руках. Сэм подошел, чтобы посмотреть на их первенца.

— Хотите подержать его? — спросила Люси.

Сэм осторожно взял спящего ребенка из ее рук.

— Привет, малыш, — сказал он. — Помнишь меня?

В дверь позвонили, и Том поспешил впустить новых гостей. Не прошло и минуты, как он вернулся вместе с Амандой.

Она выглядела великолепно в обтягивающем декольтированном черном платье с длинными рукавами. Потрясающая женщина! У Сэма перехватило дыхание.

Он не поверил своим глазам.

Ее волосы были заколоты вверх, и пара сверкающих локонов горели в приглушенном освещении комнаты. Вырез платья делал линию шеи более длинной и утонченной, и он точно знал, где ему хотелось бы поцеловать ее.

— Доктор Лукас, я полагаю, вы знакомы с нашим гостем? — произнес Том. — Да, конечно, — сказала она, приветствуя Сэма кивком головы.

Аманда взглянула на ребенка в его руках, и выражение лица мгновенно смягчилось. Используя редкое благоприятное положение, Сэм шагнул к ней.

— Помните этого маленького парня? — спросил он. — Он кричал, когда мы последний раз видели его.

Аманда взглянула на спящего ребенка, и Сэм заметил, как ее глаза увлажнились, и теперь он знал почему. Она хотела собственного ребенка, которого никогда не сможет иметь.

— Давайте я подержу? — предложила она, быстро приходя в себя.

— Конечно, — с радостью согласился Сэм. Он наклонился, и Аманда взяла ребенка из его рук.

Том заговорил о том, как они с Люси благодарны Аманде и Сэму за то, что они помогли появиться на свет их сыну. Между тем Люси отнесла малыша в детскую.

К тому времени, когда она вернулась, обед был подан, и все четверо переместились в столовую. На ходу Сэм, наклонившись к самому уху Аманды, прошептал:

— Я хотел бы поговорить с вами наедине.

— Нам не о чем говорить.

— Вы ошибаетесь, — ответил он. — Я провожу вас домой, и мы сможем поговорить.

— Нет.

— Я не шучу, Аманда. Я провожу вас домой, решено.

Она гневно взглянула на него, прежде чем сесть на предложенное Томом место.

Наконец все уселись, чтобы насладиться едой. На десерт был кофе и торт. Однако Аманда думала только о том, что Сэм собирается провожать ее.

Они попрощались с Фоременами в передней. Том предложил проводить Аманду до ее автомобиля, но Сэм вмешался, сказав, что с удовольствием сам сделает это.

— Где ваши ключи? — спросил он Аманду, как только они вышли. Она передала их Сэму, и они шли вместе, пока не достигли автомобиля Аманды. Как только она села в машину, он отдал ей ключи и сказал: — Увидимся у вас дома.

Не утруждая себя ответом, Аманда завела мотор и уехала.

Когда она въехала в гараж, Сэм остановился на подъездной дорожке. Вскоре они вошли в дом.

Сбросив пальто, Аманда кинула его на спинку стула. Сделав глубокий вдох, она скрестила руки на груди, чувствуя какую-то странную расслабленность, видимо от его присутствия.

— О'кей, — начала она. — Вы собирались что то сказать мне. Что ж, говорите.

Сэм покачал головой, он выглядел совершенно расстроенным.

— Как я могу говорить о своих чувствах, если вы замкнулись, как улитка в своем домике? Хоть раз в жизни, Аманда, расслабьтесь.

— Ничего я не замкнулась, — сдавленно сказала Аманда.

Он нахмурился.

— Вы напряжены так, словно сдаете жизненно важный экзамен.

— К вашему сведению, мне просто не хотелось быть невежливой перед Фоременами. А вообще-то вас следовало прогнать прочь.

Сэм пожал плечами.

— Ну, у вас не было выбора.

— Точно, — гневно ответила она.

— Аманда, — сказал он, — я люблю вас. Неужели это ничего не значит для вас? — Его взгляд был чувственным и манящим.

— Не говорите так, — ответила она, ее глаза наполнились слезами, сердце бешено колотилось.

— Почему нет? Я говорю правду.

Надолго ли? — подумала Аманда. На месяц? На год? А потом он удивится, что делает с женщиной, которая не может родить ему сына. Она знала, что произойдет. И она не собиралась ввязываться в это.

Однако в глубине души ей хотелось поверить ему.

— Неужели вы не видите? — продолжал он. — Мы прекрасно подходим друг другу. Мы можем жить вместе. Вы продолжите заниматься карьерой, а я буду заботиться о детях. Одним словом, я предлагаю вам шанс иметь и карьеру, и семью. На самом деле, я думаю, что вы хотите этого. Вы просто слишком упрямы, чтобы согласиться.

Сейчас боль Аманды была такой сильной, что она опасалась, что не выдержит. Развернувшись, она отошла от него. Сделав глубокий, успокаивающий вдох, она помолилась для храбрости. Сейчас ей так необходима поддержка.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 77
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган бесплатно.
Похожие на Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги