Шипы и розы (Сборник) - Кристин Морган
- Дата:11.08.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Шипы и розы (Сборник)
- Автор: Кристин Морган
- Год: 2001
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было слишком поздно вспоминать о стыде. Она обвила руками его шею, зная, что уже давно пропустила тот момент, когда стоило стыдиться.
Сэм застонал, когда она обняла его, и захватил ее рот в нежном, но невероятно страстном поцелуе.
Никогда в жизни Аманду не целовали с такой опытностью, с таким вожделением. Она хотела его. Она должна быть с ним и получить удовольствие, которого страстно желала.
Но как она могла думать о продолжении?
Не было сомнений, что стоило охладить пыл. Для них обоих.
Сэм отстранился, прежде чем она успела это сделать, и пристально посмотрел ей в глаза. Он тяжело дышал. Аманда тоже.
— Мы не можем… — произнесла Аманда.
— Я знаю. Дети, — ответил он.
— Не только из-за детей. Вообще, — сказала она. — Я не хочу заниматься этим ни с вами, ни с кем-либо другим.
— Да-а, я знаю, что вы имеете в виду. Согласен — вы правы.
Ужасно услышать такое, особенно после страстных объятий и пылких поцелуев.
Аманда сделала жест рукой.
— Пожалуйста, позвольте мне встать. Я должна идти.
— Да, — ответил он. — Я отпущу вас через минуту.
Он снова приник к ее губам, на сей раз более мягко, и Аманда не нашла в себе сил отстраниться.
Звук, донесшийся из холла, привлек внимание Аманды. Сэм внезапно замер. Слабый звук повторился. Они узнали голос Сары, зовущей отца.
Сэм немедленно встал.
— Мне нужно посмотреть, как там Сара. Но я сразу же вернусь.
— Я ухожу. Мне нет причин оставаться.
Аманда видела, как Сэм стиснул зубы. Он не сказал ни слова, а их и не требовалось, чтобы понять, что его это рассердило.
Ну, она тоже не чувствовала себя счастливой.
Он развернулся и пошел к Саре.
Аманда быстро встала и ушла, зная, что оставляет здесь свое сердце. Но, по крайней мере она сумела удержать себя в руках.
Этот вечер стоил ей многого.
Гораздо большего, чем она даже себе представляла.
Сэм долго убеждал Сару, что под ее кроватью нет монстров, и снова уложил ее спать. Он посмотрел не только под кроватью, а также за занавеской и в шкафу. Потом он побрызгал везде антимонстровым составом — самодельным снадобьем из воды и ванильного порошка. Это действовало на него, когда он был ребенком, а сейчас помогало его девочкам. Они обычно крепче спали после того, как он освобождал их комнату от монстров.
Когда Сэм вернулся в гостиную, Аманды уже не было. А он так надеялся.
Дело в том, что он не ведал, что творил, подвластный Аманде, будто в бреду. Ни одна другая женщина — даже его жена — так не сводила его с ума.
— Проклятье, — выругался он, тяжело дыша.
Разочарованный и разозленный, он подошел к окну. Что эта женщина пыталась с ним сделать? Покалечить, лишить разума?
Хватит с него ее штучек, подумал он. Ему не нужна Аманда. Ему не нужна никакая женщина. Ну, если только немного развлечься… Он всего лишь человек, в конце концов.
Сэм слышал, что неподалеку есть ночной клуб, развеселое местечко. Как только миссис Каннингэм будет в состоянии посидеть с его детьми, он отправится туда и позволит себе согрешить. Ведь он живой человек!
И после того, как он проведет ночь в клубе, доктор Аманда Лукас перестанет занимать его мысли.
Но пока эта ночь не настала, не было способа обмануть себя. Сэм знал, что будет думать о ней.
Часто.
В этом он был уверен.
На следующее утро Сэм встал и приготовил блины для своих детей по рецепту, который дала ему миссис Каннингэм. Они хорошо получились. Во всяком случае, девочки ели с аппетитом. Потом одел их, чтобы идти в церковь. Они чуть опоздали: утренняя служба уже началась.
После службы Сара и Кэролайн заторопились домой к своему щенку. Но Сэму нужно было заправить машину, и он направился к ближайшей бензоколонке. Он чувствовал себя отвратительно, как брюзгливый ворчун, но полагал, что будет лучше не показывать этого.
Ни на минуту он не мог выбросить Аманду из головы.
Сэм подъехал к заправке и принялся наполнять бак. И вдруг увидел Аманду, идущую от кассы. Оглянувшись, он заметил ее автомобиль, который был припаркован у автосервиса.
Внезапно его настроение улучшилось.
— Аманда! — позвал он. Он увидел, как она вздрогнула, но не остановилась. — Аманда, подождите! — позвал он снова, на этот раз громче. Наконец она остановилась и медленно повернулась к нему. Между ними было всего несколько шагов. — Вы действительно хорошо убегаете, — сказал он.
Ее глаза расширились.
— Прошу прощения?
— Ну, Аманда… Мы оба знаем, что вы убежали прошлым вечером.
Она изумленно посмотрела на него.
— К вашему сведению, я не убежала. Я сказала вам причины, по которым ушла. Было бессмысленно оставаться.
— Вы не могли подождать несколько минут?
— Конечно, я могла подождать, — сказала Аманда, высоко подняв голову. — Но я не хотела.
— О'кей, — сказал Сэм, качая головой. — Понимаю. Но все же я хочу знать, что заставило вас остаться в первый раз? Когда девочки пригласили на ужин, что заставило вас остаться?
— Мне нравятся ваши дети. Очень.
— Да, вы им тоже нравитесь. — Сэм пристально с неодобрением смотрел на нее. — Послушайте, — сказал он наконец. — Моим детям не нужны сердечные раны. Если вы это предлагаете им, то найдите другой объект для своей жалости.
— Я не жалею их… А если и так, то почему бы нет? Я знаю, через что они прошли, тоже потеряв мать в раннем возрасте.
— Извините, но кажется, вы думаете, что знаете решение всех проблем, касающихся моих девочек.
— Конечно, нет.
— А раз так, держитесь подальше от моих детей. Они не нуждаются в вашей благотворительности. Ясно?
— Абсолютно, — ответила она упавшим голосом.
— Вот и прекрасно, — сказал он и повернулся к своей машине. Он не помнил, чтобы кто-нибудь еще приводил его в такую ярость. Она сидела в нем как заноза. — Женщины, — сказал он, качая головой. — Кому они нужны?
Ответ он получил немедленно в виде тяжести в груди.
Сев в машину, он посмотрел в зеркало заднего вида и увидел Аманду, все еще стоящую на том самом месте, где он ее оставил. Ему показалось, что в ее глазах блестели слезы.
Отъезжая, он засомневался, был ли прав, сказав Аманде, чтобы она держалась подальше от его девочек. Она явно любит их, а они просто помешаны на ней.
Конечно, прав, уверил он себя.
Проблема в том, может ли он держаться подальше от нее?
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Разговор с Сэмом на станции автосервиса вконец расстроил Аманду, и она не могла дождаться, когда доберется домой. Поставив машину в гараж, она поспешила в дом и швырнула сумку с продуктами на полку.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Стеклянная карта - С. Гроув - Детская фантастика
- Одержимые. Женщины, ведьмы и демоны в царской России - Кристин Воробец - Культурология
- Сэм и Далила - Дженни Дейл - Детская проза
- ЮнМи. Сны о чём-то лучшем. (Книга первая) - Андрей Юрьевич Лукин - Прочее / Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези