Любовь солдата - Пегги Морленд
0/0

Любовь солдата - Пегги Морленд

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Любовь солдата - Пегги Морленд. Жанр: Короткие любовные романы, год: 2007. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Любовь солдата - Пегги Морленд:
Лия ненавидит армию всеми фибрами души — война лишила ее отца и брата. Именно поэтому бойцу спецназа Сэму Форрестеру вряд ли светит удача в завоевании сердца красавицы…
Читем онлайн Любовь солдата - Пегги Морленд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28

— Ого! Что ты сделал со своими волосами?! Да тебя просто не узнать!

Крэйг чуть отдышался после быстрого бега и, бросив рюкзак на землю, выпалил:

— Я постригся.

Сэм обошел вокруг Крэйга, любуясь его короткой стрижкой.

— Черт возьми, а тебе идет! Кто бы мог подумать, что под такими лохмами скрывается такое симпатичное лицо.

Смутившись, Крэйг наклонил голову.

— Перестань. Это всего лишь стрижка.

Усмехнувшись, Сэм провел рукой по голове Крэйга.

— Это надо отметить. Хочешь, давай прокатимся?

Крэйг просиял.

— Круто. Можно я поведу машину?

Сэм подошел к своему грузовичку и открыл дверцу со стороны пассажира.

— У тебя есть права?

— Да ладно, Сэм. Ты же знаешь, что нет.

— Думаю, это означает, что поведу я.

Скорчив кислую мину, Крэйг забрался в машину.

— Ну как я могу научиться водить, если никто не дает мне такой возможности?

— Всему свое время. — Сэм включил мотор. — Городские улицы — неподходящее место для уроков вождения. Для этого существуют проселочные дороги. Знаешь какие-нибудь?

Крэйг просиял.

— Ты будешь меня учить?

— Если покажешь тихую дорогу, где мы сможем попробовать.

— За озером их полным-полно, и там почти никто не ездит.

— Пусть будет за озером.

Крэйг указывал путь, и вскоре они уже были на месте. Остановившись на обочине и выключив мотор, Сэм обратился к Крэйгу:

— А теперь расскажи мне, какой у тебя опыт вождения?

Крэйг сморщил нос.

— Не очень большой. Тетя Лия пару раз давала мне повести ее машину.

— Значит, основы тебе известны. Педаль газа, педаль тормоза?

— Да. — Крэйг внимательно посмотрел на панель приборов. — Все очень похоже на то, что есть в машине тете Лии.

Сэм открыл дверцу.

— Тогда приступим.

Пока он обходил вокруг машины и усаживался, Крэйг успел перебраться на место водителя и включить радиоприемник. Поморщившись, Сэм убавил громкость.

— Первым делом, нужно подогнать сиденье по своему росту, — произнес он поучительным тоном. — Внизу слева два рычажка. Нажми на тот, что подлиннее, он двигает сиденье взад и вперед. Тот, что покороче, регулирует высоту.

— Понял.

Крэйг нажал на длинный рычажок. Сиденье немного сдвинулось вперед, затем внезапно остановилось, и раздался противный скрежет.

Крэйг отдернул руку и с тревогой взглянул на Сэма.

— Я ничего не испортил?

— Нет, наверное, что-то попало в направляющую. Протяни руку и попробуй нащупать.

Крэйг с минуту повозился.

— Не могу дотянуться.

— Тогда придется вылезти.

Крэйг выпрыгнул из машины и заглянул под сиденье.

— Вижу. — Мальчик сунул руку под сиденье и вытащил металлический ящичек. — Есть!

Сэм едва не застонал, увидев оливково-зеленый ящичек с надписью на крышке Собственность Сэма Форрестера, армия США, войска специального назначения.

— Что это? — изумился Крэйг.

Сэм выхватил ящичек из рук мальчика.

— Всего лишь старые бумаги, — уклончиво ответил он и сунул неуместную находку под пассажирское сиденье так, чтобы ее не было видно.

Насупившись, Крэйг вскарабкался в грузовичок и захлопнул дверцу.

Сэм изобразил улыбку.

— Давай, гонщик, заводи.

Крэйг повернул ключ, запуская мотор. Он взялся было за рычаг переключения передач, но вдруг отпустил его и повернулся к Сэму.

— Значит, ты служил в армии?

Сэм выругался про себя, проклиная свою глупость.

— Да, — неохотно признал он.

— Тетя Лия знает?

— Я думал, что лучше не упоминать об этом, учитывая ее отношение к армии.

— А я думаю, тетя Лия разозлится, если узнает об этом.

Сэм тяжело вздохнул.

— Да, знаю. Слушай, Крэйг. Я буду тебе благодарен, если ты не скажешь ей об этом. Я предпочитаю сделать это сам.

— А зачем вообще ты ей солгал?

— Я не лгал, — сказал, защищаясь, Сэм. Но поскольку Крэйг все еще внимательно смотрел на него, он поежился. — Не лгал. Просто не сказал ей всей правды.

— И в чем она заключается? — спросил Крэйг. Сэм понял, что должен рассказать Крэйгу все.

Как он мог поступить иначе, если сам учил мальчика быть честным?

— Я не механик, — признался он. — По крайней мере, не профессиональный. Я лейтенант армии США. В настоящее время служу в спецназе.

Глаза Крэйга округлились.

— Так ты «зеленый берет»?

— Да. — Сэм внимательно посмотрел на Крэйга. — Тебя это задевает?

— Черт возьми! Конечно, нет. «Зелеными беретами» все восхищаются. Они могут все.

Усмехнувшись, Сэм помотал головой.

— Не совсем.

— Тетя Лия сойдет с ума. Она ненавидит армию. Так когда ты собираешься сказать ей?

Сэм отвернулся к окну.

— Скоро, — пообещал он. — Просто жду подходящего случая.

— Я могу пойти с тобой, если хочешь.

Сэм взглянул на паренька, удивленный его предложением.

Крэйг пожал плечами.

— Простая справедливость. Ты же ходил со мной к директору школы.

Лия взяла лицо Крэйга в свои ладони.

— Только посмотри на себя, какой красавец! Молодец, что наконец-то решился обрезать свои длинные космы!

Надувшись, Крэйг вывернулся из ее рук.

— Мама водила меня вчера в парикмахерскую. Лучше угадай, что было потом? — Его глаза сияли.

— Скажи сам.

— Я вел грузовик Сэма!

— Ты вел грузовик?! — Она взглянула на Сэма, ожидая подтверждения.

Тот пожал плечами.

— По сельской дороге. Там совсем не было машин.

— Я ничего не сломал и не сделал ничего дурного, — гордо сказал Крэйг.

Лия засмеялась.

— Что ж, слава небесам!

Крэйг повернулся к Сэму.

— Как ты думаешь, скоро «мустанг» будет готов?

— Через пару дней. Самое позднее — в субботу.

У Лии пересохло в горле, когда она поняла, что это значит — у Сэма не будет причин оставаться здесь дольше. Оцепенев от этой мысли, она отвернулась.

— Не знаю, готов ли ты водить «мустанг», — сказала она, обращаясь к Крэйгу.

— Конечно, готов. Скажи ей, Сэм. Я очень хорошо вел машину. Разве не так?

Усмехнувшись, Сэм взъерошил Крэйгу волосы.

— Да, очень хорошо.

— А! Что я говорил! — Крэйг повернулся к Лии. — И если я смог справиться с большим грузовиком, то с «мустангом» и подавно справлюсь.

— Посмотрим, — уклончиво ответила Лия. Знакомый гудок прозвучал со двора.

— За тобой приехали, — обратилась Лия к Крэйгу. — Скорее собирай вещи.

Крэйг подхватил с кухонного стола рюкзак и кинулся к двери.

— Когда я скажу ей, что вел грузовик Сэма!..

Дверь за Крэйгом захлопнулась, и Сэм с Лией остались одни.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 28
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Любовь солдата - Пегги Морленд бесплатно.

Оставить комментарий

Рейтинговые книги