Запомни: ты моя - Барбара Уоллес
- Дата:18.09.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Запомни: ты моя
- Автор: Барбара Уоллес
- Год: 2016
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Запомни: ты моя" от Барбары Уоллес
📚 "Запомни: ты моя" - захватывающий любовный роман, который расскажет вам историю о страсти, предательстве и настоящей любви. Главная героиня, Марина, пытается найти свое место в мире, но ее жизнь переворачивается с ног на голову, когда она встречает загадочного незнакомца, который меняет все ее представления о любви.
В этой аудиокниге вы найдете все: драму, интриги, романтику и неожиданные повороты сюжета. "Запомни: ты моя" заставит вас переживать каждую минуту вместе с героями и не отпустит до последней страницы.
Об авторе
Барбара Уоллес - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются захватывающим сюжетом, живыми персонажами и непредсказуемыми развитиями событий.
На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Мы собрали лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Не упустите возможность окунуться в мир увлекательных историй, которые заставят вас переживать, смеяться и плакать вместе с героями. Погрузитесь в мир книг вместе с нами!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Нет. Совсем не люблю.
– Мне очень жаль.
– Я уже говорила: я не хочу твоей жалости.
Голос у нее охрип от слез, и это вызвало у Нико еще большую ненависть к Стивену Кларку.
– Я тебя не жалею, – сказал он, и не погрешил против правды. Он… восхищается ею. Он прекрасно представлял, сколько ей потребовалось сил, чтобы вырваться из ада, куда она попала. И она не только освободилась, но и начала жизнь заново. – Я хотел сказать: мне жаль, что я винил тебя в том, что ты отказалась от палаццо.
Щеки у нее чуть-чуть порозовели.
– Спасибо. А мне жаль, что я выходила из себя.
– Значит, мы квиты.
Они встали и, не сговариваясь, направились к производственному корпусу. Жаркое солнце припекало затылок, а это значит, что большую часть утра они провели на виноградниках. Наверняка его ищут. Обычно он не покидает винодельню надолго: еще одно не свойственное поведение в его растущем списке подобных дел.
Чувствуя, что надо что-то сказать, он произнес:
– Я рад, что ты приехала в Италию.
Луиза улыбнулась:
– На самом деле?
– Конечно. – Нико знал, что рискует, но взял в ладони ее лицо. – Я не представляю Монте-Каланетти без тебя.
У Луизы задрожали губы, словно просили у него новых слов поддержки. Каких? Поцеловать ее и тем самым показать, как он рад, что она живет в его родной деревне?
Холодные пальцы сжали ему запястье и не дали приблизиться. Она снова отстраняет его от себя.
– Спасибо.
На этот раз, когда она отошла, Нико не стал ее догонять.
Глава 8
Луиза наклеивала почтовые этикетки на коробки, когда в дверях появился Нико: – Можно тебя на минутку?
Стоило ей посмотреть в его сторону, как сердце подскочило. Это от того, что он вошел неожиданно? Или от того, что он красив даже в полинявшей спецовке? Как ему удается так выглядеть – он ведь проводит на плантациях не один час, работая наравне с другими? Природа явно постаралась сделать его неотразимым.
– Конечно. Что ты хотел?
– Пойдем со мной в лабораторию.
Она согласно кивнула. Сердце продолжало гулко стучать, ладони вспотели.
После их разговора на виноградниках прошло два дня. Вернее, после того, как она раскрыла ему свою душу. С тех пор они больше не говорили. Нико уходил из дому до завтрака и возвращался поздно. Луизе даже казалось, что он вообще не бывает в доме. Вчера вечером оставленный ею обед был не съеден. Если бы не напряженная пора сбора урожая, она решила бы, что он ее избегает.
Как ей вести себя с ним сейчас? Неловкости от того, что поделилась с ним своим сокровенным, она, на удивление, не ощущала. Но смущало то, что Нико ее обнимал. Это не выходило у нее из головы.
С тех пор как она приехала в Италию, ей хватило бы трех пальцев, чтобы сосчитать те моменты, когда она чувствовала себя в безопасности. И все три момента были в объятиях Нико. Она даже могла почувствовать его дыхание, задевавшее ей губы, когда он сказал, что не представляет Монте-Каланетти без нее. Простые слова, но от них она ощутила себя особенной, чего не было уже давно. А нежное прикосновение к ее щекам… Она хочет поцелуев. Очень хочет.
В ее жизни уже был один раз, когда мужчина заставил ее почувствовать себя особенной. И чем все закончилось? Самой большой ошибкой, которую она когда-либо совершала. А сейчас… сейчас она старше и умнее, но она все-таки женщина, у которой есть желания, и эти желания очень долго подавлялись. От мысли, что она может позволить Нико заботиться о ней, у Луизы внутри все затрепетало. Это – опасное ощущение, и слава богу, что голову она не потеряла.
Лаборатория находилась в задней части здания, совсем рядом со складом собранного винограда. Вращающаяся дверь, ведущая на погрузочный док, была постоянно открыта, чтобы грузоподъемник мог транспортировать контейнеры с ягодами, доставленными на грузовиках с плантаций в промывочный цех. Луиза с удовольствием вдохнула сладкий аромат.
– Не против, если я закрою дверь? – прокричал Нико. – А то мы друг друга не услышим.
Луиза кивнула. Дверь со звоном закрылась, и сразу стало тише.
– Так намного лучше, – сказал Нико.
Лучше – понятие относительное. В маленьком помещении было тесно от всевозможного оборудования. Луиза стояла у двери всего в метре от стола Нико и совсем близко от него самого. От него пахло виноградом. И опять у нее внутри все затрепетало.
Стараясь не выдать своего волнения, она прислонилась спиной к двери и скрестила руки на груди.
– Так о чем тебе нужно поговорить? – спросила она.
– Не поговорить. Попробовать. – Он указал на приборы на рабочем столе. – Мне нужно еще одно мнение относительно купажа этого года. Мы с Марио целый день варьировали доли, но я не совсем уверен, что мы добились нужного баланса.
– Понятно. – Луиза поискала глазами студента.
Нико это заметил.
– Марио уехал домой. Он слишком заинтересованный дегустатор для беспристрастного мнения.
– Ты имеешь в виду, что он опьянел?
– Да нет. Ему просто нужен перерыв, а у меня восприятие притупилось.
– Может, лучше попросить кого-нибудь другого? Я не большой знаток вин.
– Тебе и не надо им быть. Ты просто скажешь, что тебе понравилось.
Нико взял две лабораторные мензурки с пурпурной жидкостью и пару стаканов. Он налил немного вина сначала из одной мензурки в стакан, потом из другой во второй стакан.
– Скажешь, какое вино тебе больше нравится.
Луиза взяла первый стакан.
– Я должна понюхать перед тем, как выпью?
– Если хочешь.
– Мне надо сплюнуть или проглотить? – Она смутно помнила, что полагается сделать что-то в этом роде.
– Выпей, как пьешь обычный бокал вина. – И пошутил: – Если, конечно, ты обычно плюешь…
– Хорошо. Я поняла.
Вино в первом стакане было изумительным. Сладким, но не слишком. На языке осталось изумительное послевкусие.
– М-м-м. – Луиза облизала губы и собралась объявить, что выбор сделать легко, как Нико протянул ей второй стакан. И это вино оказалось не менее вкусным.
– Ты меня разыгрываешь, – сказала Луиза, поставив стакан на стол. – Ведь должно же быть какое-то различие?
– Не ищи различий. Скажи мне, какое тебе больше понравилось.
Она снова попробовала, на этот раз закрыв глаза и сделав несколько глотков. В результате победил первый стакан.
– Это. – Она допила вино. – Определенно это.
Луиза открыла глаза и увидела, что Нико внимательно наблюдает за ней – губы напряженно поджаты, словно он никак не решается что-либо сказать. Он прокашлялся и произнес:
– Спасибо.
– Надеюсь, что я помогла.
– Ты очень сильно помогла.
Их глаза встретились. Луиза в первый раз заметила, сколько в карих глазах оттенков.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Улыбка - Рэй Брэдбери - Научная Фантастика
- Книжный магазин Блэка (Black Books). Жгут! - Роман Масленников - Цитаты из афоризмов
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- И грянул гром… (Том 4-й дополнительный) - Вашингтон Ирвинг - Научная Фантастика