Поцелуй звезды - Шарон Лоуч
- Дата:10.10.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Поцелуй звезды
- Автор: Шарон Лоуч
- Год: 1996
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вперед, детки, — скомандовал Фред. — Давайте-ка устраиваться со всеми удобствами.
В мгновение ока девчушки были зафиксированы ремнями безопасности на заднем сиденье.
— Порядок? — спросил Фред и повернулся к Мэб: — Теперь осталось только погрузить тебя.
Стараясь подавить робость, она подошла к дверце вертолета и позволила Фреду усадить себя в удобное кожаное кресло. Потом он склонился над ней и закрепил ремень безопасности.
Мэб ощутила терпкий мускусный запах его лосьона. Когда же его рука нечаянно коснулась ее груди, сердце у Мэйбл непроизвольно сжалось.
Фред, видимо, почувствовал, как она замерла, потому что сразу же посмотрел ей прямо в глаза.
— У тебя все в порядке? — тихо спросил он. — Не боишься лететь, а?
— Нет, нет, все хорошо, — успокоила его Мэб, но как ни странно, присутствия духа ее лишала близость с ним.
Она наблюдала, как Фред усаживается рядом с ней и проверяет многочисленные тумблеры. Потом он включил зажигание, и двигатель застрекотал с таким шумом, что Мэйбл опасливо оглянулась на детей.
Салли и Лора не обратили на это никакого внимания и продолжали болтать.
Она испытала странное ощущение, когда вертолет поднялся в воздух и как бы спрыгнул с относительно безопасной крыши.
Машины внизу казались игрушечными, а люди походили на муравьев. Мэб вначале охватил ужас, она посмотрела вниз и отчаянно зажмурилась.
Она не открывала глаз, пока Фред не коснулся ее плеча.
— Посмотри вокруг, — перекричал он шум мотора. — Смотри не вниз, а по сторонам.
Как Мэб ни боялась высоты, она все же осмотрелась вокруг и постепенно стала расслабляться. Чикаго раскинулся перед ней во всем своем великолепии. Солнце отражалось в стеклах небоскребов, и эти величественные здания выглядели просто красавцами. На крышах некоторых из них, как и на доме Фреда, цвели сады, на других — сверкали голубые бассейны.
— Потрясающая панорама. Тебе нравится? — ободряюще крикнул Фред. — Я люблю летать над Чикаго, особенно в такие солнечные дни.
Мэб вынуждена была согласиться с ним, ведь вид действительно сказочный. Она расслабилась еще больше и наблюдала, как Фред умело управляет машиной. Он делал это очень ловко, и его уверенность в себе окончательно успокоила ее.
Когда они оставили далеко позади себя Чикаго, земля стала окрашиваться в пурпурные цвета сумерек, на горизонте запылал багровый закат. На мгновение жизнь для нее вновь обрела значение и наполнилась каким-то пока непонятным ей смыслом.
Мэб закрыла глаза и впервые за, как ей казалось, бесконечно долгое время, не испытала давящего ощущения горя. Она размышляла над тем, как ловко Фред управлялся с детьми, как они боготворили его. И тут она припомнила его слова: «Я ни за что на свете не стал бы рисковать жизнью моих девочек».
Она вдруг сильно разволновалась. А как же ей быть с девочками? Как осуществить свою мечту и заботиться о них?
— У тебя все в порядке, Мэб? — снова раздался голос Фреда.
Мэб открыла глаза и попыталась сосредоточиться.
— Да… — Она постаралась ответить ему достаточно бодрым голосом. — Просто немного устала.
Он кивнул и предупредил:
— Осталось совсем немного…
Мэйбл уставилась перед собой в быстро густеющую темноту и с улыбкой прислушалась к тому, как сзади смеются Лора и Салли. Полет, похоже, заставил их забыть о суровой действительности. Фред оказался прав, предложив им эту поездку.
— Думаю, озеро Мичиган тебе понравится, — заметил Фред. — Висконсин особенно привлекателен осенью. Листья деревьев окрасились сейчас в самые разнообразные цвета, и мы попадем в царство красок.
Теперь Мэйбл уже была уверена, что ей там понравится. Она представила себе небольшую бревенчатую хижину в горах, окруженную целым морем оранжевой, красновато и желтовато-коричневой листвы. Но все дело было в том, что он мог сейчас отвезти ее и в Арктику, а она все равно была бы в восторге и там. Дети были счастливы, и это для нее самое главное.
На какое-то время Мэб, должно быть, задремала, так как в следующее же мгновение очнулась, почувствовав, что шум двигателя вдруг растворился в тишине ночи. Ее глаза в испуге широко раскрылись. Рука Фреда коснулась ее плеча в ободряющем жесте.
— Уже прилетели, — тихо сообщил он.
— Прилетели? — Она осмотрелась и увидела, что они опустились на ярко освещенную площадку, расположенную чуть ниже огромного, сияющего огнями дома.
— Мы дома, — произнес Фред, заглядывая ей в глаза.
От этих слов сердце Мэйбл сбилось с ритма, и она одновременно почувствовала и перевозбуждение, и досаду на себя. Разумеется, Фред не имел в виду ничего особенного — это был его дом. Вот что он хотел этим сказать.
Фред улыбнулся и обернулся к своим маленьким пассажиркам.
— Давай-ка выгружать детишек — они явно притомились, — сказал он и, открыв дверцу со своей стороны, спрыгнул на траву.
Мэйбл с нежностью смотрела на заснувших девочек, которые прислонились друг к другу головками. На их щечках горел здоровый румянец. На груди Салли покоился кролик Арнаб.
— О багаже не беспокойся, — бросил Фред, принимая близняшек на руки. — Я заберу его потом.
Все вместе они зашагали по лужайке к дому. Какая там бревенчатая хижина, нарисованная в ее воображении, — это был огромный особняк, построенный в колониальном стиле, с большой верандой и с колоннами.
Войдя в дом, Мэйбл была ошеломлена теплом и светом. Перед ее глазами предстал просторный холл с бледно-желтым ковром на полу, широкая лестница вела наверх.
— Думаю, ребятишек следует сразу же уложить спать, — предложил Фред, поднимаясь по ступеням.
Слегка подавленная величием и элегантностью дома, Мэйбл последовала за ним. Он привел ее в прекрасную комнату с двумя кроватями, накрытыми стегаными одеялами.
— Ладно, укладывай детей, я же пойду за багажом.
Фред осторожно положил обеих девочек на одну из кроватей. Они еще не совсем проснулись и выглядели совершенно сбитыми с толку, когда он нежно взъерошил им волосенки, прежде чем уйти.
— Их пижамы в верхнем ящике комода у кроватей, — бросил он Мэйбл на ходу.
Фреда можно вполне назвать диктатором или командиром, мрачно подумала она и принялась раздевать сонных девочек. Говорит со мной, словно я его прислуга. Но с детьми он добр, упрямо напомнил ей внутренний голос, можно сказать — слишком добр. А мне явно отводится роль компаньонки, состоящей при девочках.
Мэйбл, решив обойтись без умывания, надела на них пижамы. Девчушки слишком устали, чтобы отправлять их в ванную. Чего доброго потом и не заснут.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Слезы, пустые слезы - Элизабет Боуэн - Классическая проза
- Молчаливые звезды Гринвуда - Энн Вулф - Короткие любовные романы
- Питер Мариц — юный бур из Трансвааля - А. Ниман - Исторические приключения
- День Олферта Даппера - Питер Бигл - Научная Фантастика
- Парижский поцелуй - Барбара Картленд - Исторические любовные романы