Яблоня - Philo
- Дата:01.08.2024
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Название: Яблоня
- Автор: Philo
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Яблоня" от автора Philo
🍎 "Яблоня" - это захватывающая история о любви, предательстве и искуплении. Главная героиня, Мария, оказывается втянута в сложные отношения семьи, где каждый хранит свои секреты и тайны. В поисках истины о прошлом, она сталкивается с трудностями и испытаниями, которые меняют ее навсегда.
🌳 В центре сюжета - загадочная яблоня, символизирующая жизнь, смерть и возрождение. Ее ветви переплетаются с судьбами героев, раскрывая тайны, которые казались забытыми.
🌟 "Яблоня" - это не просто роман, это история о самопознании, прощении и новом начале. Эта аудиокнига заставит вас задуматься о важности выбора и последствиях, которые он несет.
Об авторе
Philo - талантливый писатель, чьи произведения покоряют сердца читателей своей глубиной и искренностью. Его работы отличаются оригинальным стилем и неожиданными поворотами сюжета.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Трое преподавателей обменялись взглядами, прежде чем снова повернуться к нему.
Гарри мельком осмотрел кабинет, а потом указал палочкой на стену у камина. Небольшая дверь — фута четыре в высоту и два в ширину[1] — появилась из ниоткуда. Снаружи к ней была привинчена щеколда.
— Моя комната, — пояснил Гарри, — до прибытия письма из школы. Загляните.
Преподаватили столпились около дверцы.
— Вам придется заходить по очереди, — добавил Гарри с улыбкой в голосе. Поднявшись, он открыл дверцу для профессора Макгонагал и та, нагнувшись, первой ступила внутрь. Гарри притворил дверцу за ней.
— Здесь темно! — раздался ее приглушенный голос.
— Да.
— Ай! Я обо что-то стукнулась!
— Извините, мэм, это лестница. В полный рост можно стоять только у двери.
— Но я ее не вижу!
— Поищите на полу полоску света — это щель под дверью.
— Но где же выключатель? У магглов ведь есть электричество!
— Мне обычно не давали лампочек, — тихо отозвался Гарри. — Электричество стоит денег.
Снейп и Дамблдор уставились на него. Юноша застенчиво потупился и сделал шаг вперед, чтобы открыть дверь. Макгонагалл снова огляделась и только потом выбралась наружу. Не поднимая глаз на своего ученика, она потрепала его по руке и вернулась в свое кресло. Гарри был тронут до глубины души.
Дамблдор лишь наклонился и заглянул внутрь, затем подергал щеколду.
— Дверь запиралась только снаружи, Гарри? — проницательно спросил он.
Юноша кивнул.
Снейпу пришлось скрючиться в три погибели, чтобы пробраться в крохотный дверной проем. Гарри что есть силы старался не смотреть зельевару пониже спины — при такой-то провокационной позе! Закрыв дверцу, он услышал, как под весом мужчины скрипнула раскладушка, и ощутил странную близость со Снейпом, сидящим на его детской кровати. Гарри знал, что чуткий нос алхимика сейчас улавливает запахи тесного пространства — нестиранного постельного белья, пота, грязных носков и мочи, и приятный — крема для чистки обуви, который хранили в сетке на двери.
Снейп стукнул изнутри, и Гарри выпустил его. Поразмыслив, он снова взмахнул палочкой, и теперь в стене появилась дверь побольше.
— Здесь я спал после того, как получил письмо из школы. Оно напугало Дурслей, и меня переселили сюда.
Он снова открыл дверь, впуская преподавателей, и сам вошел следом, отметив, что Снейп успел пересчитать все замки, нацепленные на нее снаружи. Четверым здесь было тесно. Гарри видел, как остальные разглядывают его скудную мебель и решетку на окне. Опустившись на колено, он приподнял одну из половиц:
— Тут я прятал свою палочку и другие ценные вещи. Остальное было заперто в сундук до конца каникул.
— По крайней мере ваше одиночество скрашивала кошка, — с напускной веселостью предположила профессор Макгонагалл, указывая на прямоугольное отверстие в двери.
— Нет, сюда просовывали хлеб и воду. Меня часто запирали на несколько недель кряду, хотя и выпускали ненадолго — поработать по дому.
Тишина на этот раз показалась такой вязкой, что ее можно было потрогать. Гарри первым вышел наружу и вновь сел на свой стул.
Не говоря ни слова, Дамблдор наколдовал еще чаю и разлил его по чашкам.
— Вы, должно быть, ненавидите их. И нас заодно, — прошептала Макгонагалл.
— Я ненавидел их, — согласился Гарри, — пока летом прошлого года, сразу после гибели Сириуса, не поговорил по душам со своей тетушкой. Тогда-то я и понял, как несправедливо с ними поступили, — ему не удалось скрыть упрек в голосе.
— Вы их жалеете? — изумление профессора Снейпа было очевидным.
— Да, — кивнул Гарри, поворачиваясь к Дамблдору. — Сэр, обещайте мне…
— Обещать? Что же? — удивился Дамблдор.
— Обещайте, что продолжите оплачивать обучение Дадли. Ему остался всего год школы.
Дамблдор серьезно посмотрел на сидящего перед ним молодого человека. Привычные устои его мира рушились на глазах, и сохранить их казалось непосильной задачей. Стараясь не выдать своего потрясения, он ответил:
— Конечно, Гарри.
— Спасибо, сэр, — с облегчением выдохнул Гарри. Одной из поставленных себе целей он уже достиг.
— Вы, наверное, любите кузена, мистер Поттер, — тепло заметила Макгонагалл.
Гарри рассмеялся.
— Мне жаль вас разочаровывать, профессор, но я его терпеть не могу. А вот с его матерью у меня, в некотором роде, взаимовыгодная сделка.
— Не соблаговолите ли объясниться? — вмешался Снейп.
Гарри посмотрел на него. Снейп сидел неестественно прямо и держал чашку с наигранной небрежностью. «Он и в самом деле потрясающе выглядит», — подумал молодой человек, ощущая не вовремя разливающееся в паху напряжение. — Успокойся! Держи себя в руках!» Отведя глаза, он снова обратился к Дамблдору:
— Сперва мне нужно задать вам несколько вопросов, сэр.
— Попробуй, — улыбнулся старик, для поднятия духа сделав большой глоток крепкого, сладкого чая.
— Первый — личный, — извиняющимся тоном сообщил Гарри.
— Я отвечу, если смогу, — тряхнул бородой директор.
— Спасибо, сэр. Есть ли у вас дети?
На лицах троих преподавателей отразилось недоумение.
— Нет, и никогда не было, но тебе известно, что большую часть своей жизни я посвятил именно детям.
— Да, сэр. И все-таки ученики и собственные дети — не одно и то же, не так ли?
Дамблдор вопросительно взглянул на него. Гарри вздохнул.
— Я даже немного рад, что ваши поступки — результат незнания, а не злого умысла.
Гарри видел, насколько шокируют остальных его слова, но ведь именно к этому он и стремился.
— Злого умысла? По отношению к тебе? Почему ты считаешь, будто я затевал против тебя недоброе? — удивленно спросил Дамблдор.
— Понятия не имею, сэр. Я пытаюсь рассмотреть все возможные причины ваших действий.
— Нам казалось, что с родственниками тебе будет лучше всего. Подальше от поклонения, которым наверняка окружил бы тебя магический мир…
— И вам не пришло в голову, что, живя с магглами, которые называют волшебников уродами, ненавидят магию и считают своей обязанностью выбить все мысли о ней из моей головы, я отнесусь к идеям Волдеморта с пониманием?
Воздух сгустился настолько, что его, казалось, можно было резать ножом. «А чего они ожидали?» — подумал Гарри.
— И какие же выводы вы сделали, мистер Поттер? — вкрадчиво поинтересовался Снейп.
— До приезда в Хогвартс в моей жизни с магглами не было ни одного счастливого дня, — отозвался Гарри. — С другой стороны, некоторых из известных мне магов тоже не назовешь белыми и пушистыми, — добавил он с легкой улыбкой. — К счастью, я познакомился с Хагридом и всеми Уизли — боюсь, не случись этого, я и по сей день не имел бы понятия о настоящей доброте и том, что такое семья. А около года тому назад, опять-таки к счастью, я встретил замечательных магглов, так что теперь у меня более гармоничное восприятие мира.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Средний танк Т-34 - Михаил Барятинский - Техническая литература
- Очень средний кризис. Не очень среднего возраста - Ирина Дорфман - Русская современная проза
- Миражи на стене - Антон Булавин - Русская современная проза
- И дым отечества нам сладок и приятен... - Виктор Ягодинский - Прочая научная литература