Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая
0/0

Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая. Жанр: Исторические любовные романы / Исторические приключения / Русское фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая:
Несколько лет назад молодой торговец Ульвар ушел в море и пропал. Его жена, Снефрид, желая найти его, отправляется за Восточное море. Богиня Фрейя обещает ей покровительство в этом пути: у них одна беда, Фрейя тоже находится в вечном поиске своего возлюбленного, Ода. В первом же доме, где Снефрид останавливается, ее принимают за саму Фрейю, и это кладет начало череде удивительных событий: Снефрид приходится по-своему переживать приключения Фрейи, вступая в борьбу то с норнами, то с викингами, то со старым проклятьем, стараясь при помощи данных ей сил сделать мир лучше. Но судьба Снефрид – лишь поле, на котором разыгрывается очередной круг борьбы Одина и Фрейи, поединок вдохновленного разума с загадкой жизни и любви. История путешествия Снефрид через море, из Швеции на Русь, тесно переплетается с историями из жизни Асгарда, рассказанными самой Фрейей, историями об упорстве женской души в борьбе за любовь. (К концу линия Снефрид вливается в линию Свенельда.)
Читем онлайн Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 145
Поедут ли за нею Асвард и прочие? Думала она, что скорее да, чем нет: Асвард дал слово Эйрику конунгу, что довезет ее до Хольмгарда и передаст королеве Сванхейд, а на Асварда она вполне полагалась. Если бы ее судьба и впрямь зависела от одного Хлёдвира, она бы за свое благополучие много не дала. Но все же… Асвард и так на нее зол за Дневной остров, хотя что она могла поделать, если сами боги прислали за нею эйстов! Лейви, конечно, от нее не отступится, но у него нет никакой лодки, без стюриманов он не может пуститься в погоню. Оставалось ждать, к чему все это приведет.

Она подумала о Хравне Черном: теперь, когда проклятый мешок сняли, она может его позвать. Непонятно, как он ей сейчас поможет – обратит в орех, возьмет в когти и унесет назад на Лесистый остров? Не очень-то хотелось лететь в ночи над волнами, имея вид ореха. Но он альв, придумает что-нибудь. Да и ночь – то время, когда он с братом парит над землей, собирая вести для Одина…

Для Одина! О Всеотце Снефрид подумала с непочтительной досадой. Это похищение – его рук дело! Взглянуть бы сейчас в его единственный глаз и спросить – что ты ко мне привязался? Тебе жалко, что женщина найдет своего мужа? Потому что если я это сделаю, у Фрейи будет больше надежды отыскать Ода, а ты хочешь сам ею владеть?

Снефрид оглядела ночное небо, но ничего похожего на ворона не увидела. Рваные облака столпились перед луной, стало еще темнее, только звезды поблескивали кое-где. Пожалуй, звать Хравна Черного пока не стоит. Даже если тебе повезло обзавестись альвом-покровителем из числа слуг самого Одина, не следует отвлекать его от важных дел, пока твоей жизни ничего особенного не угрожает.

Снефрид сама удивлялась своему спокойствию: она больше негодовала на Отца Богов, чем тревожилась о своей участи. Другая бы женщина себя не помнила от страха: ее похитили, везут в стан викингов! Ночью, через море, на лодке, которая после большого корабля казалась Снефрид весьма ненадежной. Но все пережитое укрепило ее дух и внушило веру в силу и верность ее покровителей. Пока она не отступится от Фрейи, Фрейя не отступится от нее. Ей лишь причиняла досаду мысль: не назовись она женой Хлёдвира, сейчас в этой лодке лежал бы он, а она спокойно спала бы в своем шатре! Ну, или не спала, если его исчезновение уже обнаружили бы и бегали по стану с криками «Хлёдвир пропал!». Но ей самой не грозило бы никакое беспокойство. А он сам отвечал бы за склонность брать в друзья кого попало!

– Долго нам плыть? – окликнула она Вебранда.

– При таком ветре еще до рассвета будем на Зубце. Нам повезло – здесь, говорят, самое узкое место моря.

– Что такое Зубец?

– Мыс, который смотрит в южную сторону. Мы стоим близ него.

И впрямь повезло. Хуже, если бы ей пришлось провести на этой лоханке, в обществе чужих мужчин, целую ночь или даже сутки.

– А ведь Кетиль предупреждал, что вам нельзя доверять, – проворчала Снефрид. – Но даже он не думал, что вы решитесь похитить людей в двух шагах от нашей стоянки и дружины!

– У нас нет выхода. Других кораблей пока не видно, а ждать мы не можем. Или вы нас вывезете, или через пару дней наши обобранные трупы станут добычей финских воронов.

Больше ни о чем не спрашивая, Снефрид свернулась клубочком, со всех сторон подоткнула плащ, чтобы не дуло, положила голову на какие-то веревки и закрыла глаза. Наверное, сейчас Мьёлль и Лунан уже подняли шум – они-то скоро заметят, что госпожа исчезла. И Лейви… Он будет в ярости. Только бы на меч не бросился от такого позора…

Думая об этом, Снефрид задремала. Когда она проснулась и заморгала – бока заболели от жесткого неудобного ложа, – уже светало. Лодка продолжала ходко двигаться вперед.

– Вы б ее развязали, – сказал чей-то голос ближе к носу.

– Давно развязали, – ответил усталый голос Вебранда. – Еще как отошли.

– А чего так тихо? В обмороке?

– Да нет, я с ней разговаривал. Редкого присутствия духа женщина.

– Может, она рада убраться подальше от мужа? – засмеялись на носу.

Снефрид пошевелилась и с трудом села. Закряхтела, прочищая горло.

– Я не простая женщина, – хрипло сказала она. – Я на самом деле Фрейя. Собирала на берегу свои слезы. А тут вы – налетели, будто ётуны…

– Я же сразу догадался! – обрадовался Раудольв. – Постой, но тогда выходит, этот рыжий болтун тебе не муж?

– Муж, – Снефрид с трудом удержалась, чтобы не скривиться. – Фрейя была замужем, ты разве не знал?

– Вроде ее мужа звали как-то по-другому. Похоже на имя Один.

– У него много имен. Я так долго его искала, обходила моря и земли… Роняла золотые слезы в горы, а янтарные – в море. И вот только я его нашла, как вы опять нас разлучили!

Двое или трое озадаченно переглянулись: женщина со страху помешалась!

– Это ненадолго! – невозмутимо утешил ее Раудольв. – Если твои люди все правильно поймут, то уже через день-другой… как с ветром повезет… мы вернем тебя мужу.

Снефрид потерла руками лицо, убрала волосы. Жаль, причесаться нечем, даже гребня у нее с собой нет. И уже хочется… э, уединиться где-нибудь на берегу. А где он, берег?

Она огляделась. Над серым морем вставала алая заря, бежали мелкие волны, «Морской дверг» мчался на север с несвойственной двергам быстротой, но сейчас Снефрид этому даже радовалась. Море уже не было пустым: справа и слева виднелись каменистые островки, давая знать о близости суши. Островки напоминали ей те, что усеивали прибрежные воды Свеаланда – неровный, но выглаженный камень, частью голый, частью поросший мхом и соснами. Только здесь камень был серого цвета.

И ведь это уже Страна Финнов! Ну вот, она снова пересекла море! Только не с запада на восток, а с севера на юг.

Пока Снефрид приходила в себя, Вебранда окликнули, и он ушел на нос лодки, где уже Раудольв собрал вокруг себя нескольких товарищей. До Снефрид долетали обрывки оживленного спора – речь шла о ней. Первоначально ее собирались везти в большой стан Ормара, но у Раудольва появились другие соображения. Дескать, красивая молодая женщина в стане может вызвать раздор, а если с нею случится что-нибудь нехорошее, то заставить ее спутников перевезти викингов на южный берег будет сложнее. «Давай ее ко всем… оттуда она никуда не денется… а если опять репоеды… где ее

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 145
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая бесплатно.
Похожие на Янтарный след - Елизавета Алексеевна Дворецкая книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги