Черный ястреб - Джоанна Борн
- Дата:04.08.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Черный ястреб
- Автор: Джоанна Борн
- Год: 2012
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Аудиокнига "Черный ястреб" от Джоанны Борн
📚 "Черный ястреб" - захватывающий исторический любовный роман, который перенесет вас в мир страсти, интриг и приключений. Главный герой, молодой и отважный рыцарь, отправляется в опасное путешествие, чтобы спасти свою возлюбленную из лап зловещего врага.
В этой аудиокниге Джоанна Борн великолепно передает атмосферу средневековой Европы, описывая жестокие битвы, романтические отношения и сложные судьбы героев. Слушая этот рассказ, вы окунетесь в мир старинных замков, рыцарских турниров и запретных страстей.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги онлайн на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.
Об авторе
Джоанна Борн - талантливый писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми персонажами и неподдельными эмоциями.
Не пропустите возможность окунуться в увлекательный мир "Черного ястреба" в исполнении талантливых актеров. Погрузитесь в атмосферу страсти и приключений, которую так мастерски создает Джоанна Борн.
🔗 Погрузитесь в мир исторических любовных романов, прослушав аудиокнигу "Черный ястреб" прямо сейчас на сайте knigi-online.info!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— С дороги! — Леблан ударил Жюстину в спину, и она выстрелила.
Хоукер по-прежнему смотрел ей в глаза. Кровь расплылась по его груди, распускаясь, подобно цветку. Пуля попала между сердцем и плечом. Жилет Хоукера обагрили алые полосы.
«Нет. Нет. Нет!»
— Из-за вас я промахнулась, — услышала Жюстина свой собственный голос.
Хоукер стоял на месте на расстоянии вздоха, ошеломленный полученным ранением. Ошеломленный тем, что в него попала пуля Жюстины. Но потом он развернулся и побежал.
Жюстина тоже неловко развернулась, попытавшись оттолкнуть Леблана. Ее пистолет ударил его по руке.
— Глупая сука!
— Он ранен! — огрызнулась Жюстина. — И не сможет уйти далеко. Позовите караульных. Пусть обыщут помещения наверху. Он наверняка спрячется где-то там.
Жюстина побежала вверх по лестнице.
За Хоукером тянулся кровавый след. Вот здесь он свернул. Одна из штор был отодвинута, окно распахнуто.
Даже Хоукер с его легендарной ловкостью не смог бы…
Но на каменной стене снаружи виднелись следы крови. Неужели ему удалось спуститься вниз? Жюстина внимательно осмотрела землю под стеной, но Хоукера нигде не было. Мужчины и женщины совершенно спокойно гуляли по улице Риволи. Нигде среди них не было видно спешащего человека или следов крови на мостовой. Каким-то непостижимым образом Хоукеру удалось сбежать и смешаться с толпой.
Он был в Париже совсем один. Раненый.
И наверняка думал, что Жюстина пыталась его убить.
Глава 40
Микс-стрит, Лондон
1818 год
Жюстина вознамерилась встать с постели и спуститься к завтраку. Ей ужасно надоело общаться с мужчинами, будучи полностью обнаженной.
Она спустилась вниз, держась за перила. Северен шла перед ней, готовая в любую минуту подставить сестре свою спину, если та вдруг упадет. Ни одного ребенка, делающего свои первые шаги, не оберегали так трепетно, как вставшую с постели Жюстину.
Тяжелая шелковистая парча широкого халата била Жюстину по ногам. Ее кровавый цвет резал глаза. Примерно такие же наряды носили китайские императоры. Это был халат Хоукера. От него пахло табаком, сандалом и порохом.
Ноги Жюстины коснулись прохладного ковра, расстеленного у подножия лестницы. Все три двери, ведущие в холл, были открыты, поэтому по дому гулял легкий ветерок. В дальнем конце дома раздавались мужские голоса. Жюстина направилась туда. Наверняка и Хоукер был там.
— Переведи дыхание, — посоветовала Северен. — Присядь на минуту.
— Если я сяду, то уже не захочу вставать. Я слаба, точно пудинг.
Путь из одного конца дома до другого был не слишком долог. Но Жюстина время от времени останавливалась, опираясь рукой о стену. Здесь не на кого было производить впечатление, кроме того, ей скоро понадобятся силы, чтобы предстать перед мужчинами, ожидающими ее в дальнем конце дома.
Северен распахнула дверь, ведущую в маленькую столовую с китайскими обоями на стенах, изящной мебелью красного дерева и… выдающейся коллекцией английских шпионов. Холм косматой серой шерсти оккупировал освещенный солнцем половик. Этот огромный пес навещал Жюстину по несколько раз в день, нюхал ее руку, а потом уходил — серьезный и молчаливый, словно доктор. На столе стояли тарелки с едой, чайник и чашки, высились стопки каких-то документов, лежали свернутые газеты и два черных ножа.
— …утверждения очевидцев. Пока мы поговорили с… — Дойл развернулся на стуле.
Хоукер, сидящий во главе стола, поднял глаза.
В столовой повисла тишина. Жюстина сделала два… три… медленных вдоха и переступила порог комнаты, чтобы многое обсудить с британской разведывательной службой.
Хоукер был одет по-домашнему, в ослепительно белую сорочку и кремовый жилет. Жюстине показалось, что за несколько прошедших лет он похудел еще больше.
— Тебе непременно нужно было приводить ее сюда? — поинтересовался он у Северен. — Не понимаю, почему никто никогда не говорит этой женщине «нет»?
— Она может лишиться чувств здесь с вами точно так же, как наверху в одиночестве, — ответила Северен. — В худшем случае она упадет и разобьет себе нос, в лучшем — один из вас успеет ее подхватить. — Она обошла стол, чтобы поцеловать Дойла в щеку.
— Прекрасная перспектива для человека, собравшегося спокойно позавтракать. — Сегодня одежда Дойла пребывала в беспорядке, а щеки покрывала трехдневная щетина.
Сидевший по другую сторону стола Пакс выглядел сегодня как бледный учитель в потертом черном костюме. Он много лет назад доказал свою преданность Англии и заплатил высокую пену за привилегию сидеть сейчас с этими людьми за одним столом. Рассказ о том, как ему удалось снять с себя все подозрения, стал уже легендой. Последнего из присутствующих в гостиной Жюстина тоже знала, хотя никогда не встречалась с ним лично. Это был весьма изобретательный агент по имени Флетчер. Жюстина знала его лишь в лицо, избегая более близкого знакомства.
Сидящие за столом мужчины обсуждали что-то очень важное. Об этом свидетельствовало все: застывшие жесты, наклоненные к столу тела, в беспорядке разложенные бумаги и отодвинутые в сторону чашки с кофе. Теперь же все раздумывали над тем, что именно успела услышать Жюстина.
К ней везде относились с подозрением. К ней — честной владелице магазина. Можно перестать быть шпионом, но репутация останется навсегда.
Хоукер отодвинулся от стола и подошел к Жюстине.
— Садись.
— Я совершенно не нуждаюсь в том, чтобы мне давали советы…
— Сядь, черт бы тебя побрал! — Хоукер напоминал спящего зверя, мгновенно проснувшегося и готовящегося к нападению. Жюстина и глазом не успела моргнуть, как он сгреб ее в охапку и усадил в кресло. — Пока ты не рухнула на пол.
Ему не потребовалось ни малейшего усилия, чтобы сломить сопротивление Жюстины и подхватить ее, когда она откинулась назад.
Жюстина позволила ему это, потому что действительно хотела поскорее сесть. Решимость, заставляющая передвигать ноги, вдруг се покинула. Перед глазами запрыгали черные точки. Жюстина не собиралась падать в обморок, сама возможность подобного исхода приводила ее в смятение.
Хоукер с минуту смотрел на Жюстину и только потом убрал руку. Прикосновение Хоукера к плечу, казалось, отпечаталось на ее коже сквозь плотную ткань халата. Она была теплой там, где до нее дотронулись пальцы Хоукера.
Тело хранит воспоминания дольше, нежели сознание. И тело Жюстины помнило Хоукера.
Хоукер взял один из придвинутых к стене стульев и поставил его к столу так, чтобы можно было смотреть на нее.
- Блюз ночного дождя - Анна Антонова - Детская проза
- Книга дождя. Повесть - Дмитрий Волчек - Русская современная проза
- Нож оборотня - Ирина Щеглова - Ужасы и Мистика
- Устрицы под дождем - Оксана Робски - Современная проза
- Дикая охота - Екатерина Васичкина - Фэнтези