Похищенная невеста - Сильвия Торп
- Дата:30.09.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Похищенная невеста
- Автор: Сильвия Торп
- Год: 2004
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, — ответила Верити. — Но это спасет только меня. А что станет с тобой? Я могу рассказать, почему ты убил Трампера, и тогда тебя не арестуют. Если в моих силах хоть чем-то тебе помочь, то прятаться мне незачем.
— Что бы ты им ни сказала, это никак не отразится на их решении, — солгал Доминик и попытался затащить Верити в гостиную.
Но она сопротивлялась изо всех сил и с места не сдвинулась.
— Я тебе не верю! — воскликнула девушка. — Дорогой, позволь мне остаться с тобой! Что бы с тобой ни произошло, я буду рядом.
Понимая, что медлить нельзя, Доминик подхватил ее на руки и, несмотря на протесты, внес ее в гостиную. Верити затихла, но когда он поставил ее на пол, она обняла его за шею и прижалась своими губами к его губам.
Доминик, обо всем позабыв, крепко сжал ее в объятиях. Наконец, он разжал руки и отступил на шаг. Лицо его побледнело, глаза слегка затуманились.
— Умоляю тебя, спрячься, — низким, хриплым голосом произнес он и, не дожидаясь ответа, выбежал из комнаты.
Доминик закрыл за собой дверь, вынул из замка уже ненужный ключ и, сунув его себе в карман, быстро зашагал по коридору. Затем распахнул входную дверь и вышел на крыльцо, чтобы встретиться со своим злейшим врагом.
Прежде чем его успели заметить, Фейн разглядел каждого, кто находился в саду, и попытался догадаться о цели их столь неожиданного визита. Когда один из всадников подъехал к нему ближе, Доминик узнал в нем Джорджа Корвилла, несмотря на то что они не виделись более десяти лет. Инстинкт самосохранения, сильно развитый у любителей приключений, подсказывал ему, что лорда надо опасаться.
— Добрый день, милорд, — поздоровался Доминик. В голосе его прозвучал вызов. — Ваш приезд застал меня врасплох. Так что извините, что не смогу вас достойно принять.
Лорд Корвилл поднял брови и настороженно посмотрел на Доминика.
— Я не планировал вас навестить, мистер Фейн, — холодно заметил он. — Зная о моем приезде заранее, вы наверняка навели бы в своем доме порядок. Думаю, вы согласитесь, что наличие трупа в вашем саду требует объяснений.
Ни один мускул не дрогнул на суровом лице Доминика.
— Милорд, все зависит от того, кто требует этих объяснений, — выдержав паузу, ответил Фейн.
— Я, как мировой судья, их требую, мистер Фейн. Вы удовлетворены ответом?
Доминик наклонил голову и с усмешкой посмотрел на стоявшую за Корвиллом группу мужчин.
— А те, кто с вами прибыл, милорд? Они тоже мировые судьи?
Корвилл нахмурился.
— Не время шутить, сэр, — резко сказал он. — Против вас выдвинуто обвинение в тяжком преступлении, и моя обязанность вас допросить. Давайте не будем терять время и поговорим там, где нас не услышат слуги.
Доминик с трудом сдержался, чтобы не ответить ему резким отказом. Он понял, что перечить Корвиллу бесполезно. Его нежелание впустить мирового судью в дом сразу вызовет подозрение, а если лорд силой попытается войти в дом, то на шум наверняка выбежит Верити.
— Милорд, покорнейше прошу пожаловать в мой дом, — усмехнувшись, произнес Фейн. — После того как много лет люди избегали его, было бы грубо и неблагодарно запретить вам войти.
Во взгляде Корвилла промелькнуло сочувствие.
— Благодарю вас, мистер Фейн, — сказал он. — Если вы прямо и честно ответите на все мои вопросы, с этим делом мы быстро покончим.
Лорд вернулся к своим спутникам, а Доминик остался стоять на крыльце. Он пытался понять, что означали слова Корвилла «против вас выдвинуто обвинение в тяжком преступлении». «Во всяком случае, это обвинение никак не связано с убийством Нэта Трампера, — подумал он, разглядывая непрошеных гостей. — Ведь они приехали сюда, еще не зная, что я его убил».
Доминик увидел, как Корвилл взял под руку миссис Холланд. Та поднялась со ступенек кареты и вместе с лордом направилась к дому. Армистон немного задержался, чтобы что-то сказать Томасу, а сэр Лоуренс заметался, не зная, к какой группе ему примкнуть. Доминик презрительно фыркнул. Он прекрасно знал, почему Темплкомб не решается войти в его дом — в нем погибла Харриет Фейн, и из него он, опасаясь возмездия, трусливо бежал.
Армистон вместе с Томасом уверенно шагал за Корвиллом, краснолицый мужчина следовал за ними по пятам. Эту цепочку замыкал сэр Лоуренс. Когда Темплкомб поравнялся с Фейном, тот изучающе и пристально взглянул на лицо, показавшееся ему карикатурой на человека, которого он знал много лет назад, и он искренне пожалел, что отказался от мести. И этот расфуфыренный, лишенный чести фигляр едва не стал мужем Верити, с горечью подумал Доминик.
Все это время сэр Лоуренс старательно избегал глаз Фейна. Теперь, проходя в дом, он, словно нехотя, посмотрел на того, кого больше всего боялся. Презрительная улыбка на губах врага, густые черные брови и ясные золотистые глаза вернули его в далекое прошлое. Темплкомб вспомнил тот тень, когда он в последний раз переступал порог этого дома, и его взгляд непроизвольно упал на дверь гостиной, в которой происходил его поединок с Джеффри Фейном и в которой погибла Харриет Фейн. Он вздрогнул — ему послышался пронзительный женский крик, который, как говорили, иногда раздавался в этом заброшенном доме.
Доминик провел всех в одну из жилых комнат. Лорд Корвилл усадил Диану на скамью, сэр Лоуренс присел рядом с ней, видимо, в надежде, что она защитит его от Фейна, Армистон устроился на табурете, стоявшем возле окна, а Томас остался стоять, прислонившись к дверному косяку. Доминик пожалел, что не закрыл дверь, а теперь это делать было уже поздно. Он боялся, что их разговор услышит спрятавшаяся в гостиной Верити. Корвилл занял место во главе стола и указал рукой краснолицему человеку, чтобы тот встал рядом с ним. Обведя глазами комнату, лорд остановил свой взгляд на Доминике.
— Мистер Фейн, если вам есть что сказать по поводу лежащего в вашем саду трупа мужчины, то я вас слушаю, — ровным голосом произнес он.
Доминик пожал плечами.
— Этот мужчина был моим старым знакомым, — ответил он. — Он затаил на меня злобу и пытался меня убить. Мне ничего не оставалось, как защищаться. Милорд, я заколол его в честном поединке! Об этом свидетельствует лежащая рядом с ним шпага. Этих объяснений достаточно?
Лорд Корвилл еще больше помрачнел.
— Нет, сэр, этого недостаточно, — резко сказал он. — Прошу таким тоном со мной не разговаривать. Не важно, честный поединок между вами или нет. Если при этом не присутствовали свидетели, которые могли бы это подтвердить, он будет рассматриваться как убийство со всеми вытекающими отсюда последствиями.
Корвилл повернул голову и посмотрел на стоявшего рядом с ним краснолицего мужчину.
- Сад тетушки Ли. Книга жаркого лета - Рина Антония Марубин - Прочая детская литература
- Как сэр Доминик продал душу дьяволу - Джозеф Ле Фаню - Ужасы и Мистика
- Верная шпага короля (книга-игра) - Дмитрий Браславский - Исторические приключения
- Верная шпага короля (книга-игра) - Дмитрий Браславский - Исторические приключения
- Как продать слона - Ася Барышева - Маркетинг, PR, реклама