Сладостный плен (Мой раб, мой господин) - Конни Мейсон
- Дата:02.09.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Сладостный плен (Мой раб, мой господин)
- Автор: Конни Мейсон
- Год: 1995
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Аудиокнига "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)"
🎧 Готовы окунуться в мир страсти и интриг? Тогда аудиокнига "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)" от *Конни Мейсон* именно то, что вам нужно! Это захватывающий роман о любви, предательстве и судьбе.
Главная героиня книги, молодая и невероятно красивая девушка, оказывается втянута в опасную игру судьбы. Ее сердце разрывается между двумя мужчинами - рабом и господином, каждый из которых предлагает ей свою любовь и защиту. Но кому же удастся покорить ее сердце окончательно?
В аудиокниге "Сладостный плен (Мой раб, мой господин)" *Конни Мейсон* раскрывает сложные отношения между героями, создавая захватывающий сюжет, который не отпустит вас до самого финала.
Об авторе:
🖋 *Конни Мейсон* - талантливый писатель, чьи произведения завоевали миллионы сердец читателей по всему миру. Ее книги полны страсти, эмоций и непредсказуемых поворотов сюжета.
На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны бестселлеры и лучшие произведения различных жанров, включая исторические любовные романы.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые заставят вас переживать, смеяться и плакать вместе с героями. Погрузитесь в мир книг вместе с knigi-online.info!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты зовешь его Заком? – ужаснулась Белинда. – Ни одна порядочная женщина не должна обращаться к мужчине по христианскому имени.
– А я не христианка и не собираюсь подчиняться вашим правилам. Я заслужила это право, когда спасла Заку жизнь и сделала его своим рабом.
– Рабом! – изумленно вытаращилась на нее Белинда. – О, Боже, все гораздо хуже, чем я могла себе представить. А что конкретно обязан делать раб? – заинтересовалась она, мрачно взглянув на Эбби.
– Зак делал все, что я ему приказывала, – коротко ответила Эбби.
Белинда все еще стояла с открытым от удивления ртом, когда в комнату вошла Милли.
– О, капитан Мерсер уже ушел. Он такой добрый человек, – женщина обратилась к Эбби. – Надеюсь, что ты будешь счастлива в нашем доме, дорогая. Почему бы тебе не пойти с Белиндой? Мы выбрали одежду, уверена, тебе понравится. После хорошей горячей ванны, ты переоденешься и почувствуешь себя совершенно другим человеком. Ты, должно быть, многое пережила за годы, которые провела среди чейенов. Они с тобой плохо обращались, дорогая?
Эбби знала, что Милли добрая и милосердная женщина, но ее злило, что люди верят собственным домыслам, будто Белый Орел и чейены плохо с ней обращались, когда на самом деле все было наоборот. Белый Орел и Серая Горлица были добрейшими родителями, о каких может мечтать девочка, если ее кровных родителей нет в живых.
– Со мной не обращались дурно, – заявила Эбби, решив раз и навсегда покончить с пустыми разговорами. – У меня было счастливое детство. Мои приемные родители обожали меня и Быстрого Ветра.
– Быстрого Ветра? – удивленно спросила Милли.
– Быстрый Ветер – мой брат.
– Твой индейский брат? – презрительно поинтересовалась Белинда.
– Мой белый брат. Мы были вместе, когда Белый Орел нашел нас.
– А где он сейчас? Он приедет в Форт Лион?
– Быстрый Ветер никогда не оставит наш народ.
– Твой народ – белые люди, дорогая, – настойчиво напомнила Милли.
Эбби надменно вздернула подбородок, но ничего не ответила. Что она могла сказать людям, которые ничего не понимают?
– Ну, да. Это неважно. Ты здесь, среди людей, к обществу которых принадлежишь по рождению. Вот увидишь, ты привыкнешь.
«Нет, – подумала Эбби, направляясь в комнату Белинды. – Я не собираюсь задерживаться здесь надолго. Я не привыкну».
ГЛАВА 11
– Я не надену это орудие пыток!
Эбби упрямо сжала губы, серебристые глаза сердито сверкали и красноречиво свидетельствовали о ее презрении к современной одежде.
– Но, дорогая, женщинам необходимо носить корсеты, – с оттенком легкого раздражения объясняла Милли. – Со временем ты привыкнешь.
– Почему я должна носить эту дрянь? – спросила Эбби. – Платье сидит хорошо и без этого. Неужели двух нижних юбок и, – она попыталась найти в своем пока ограниченном словарном запасе нужное слово, – и сорочки недостаточно? В тунике гораздо удобнее. Мне она кажется очень красивой. Я ее сама вышивала.
– Ходить без корсета то же самое, что разгуливать голой, – заявила Белинда, завистливо рассматривая стройную фигуру Эбби. Ей очень хотелось, чтобы у нее была такая же тонкая талия и полные упругие груди. – Твоя туника слишком непристойна. Под ней отчетливо выделяются соски. Неужели тебе не стыдно?
– Чейены не видят ничего позорного в человеческом теле или его отправлениях, – попыталась защититься Эбби.
– Но ты больше не живешь с чейенами, дорогая, – мягко напомнила Милли. – Ты должна привыкать к обычаям белых, коль уж вошла в наше общество. Капитан Мерсер поручил нам заботиться о тебе, потому что мы можем научить, как надлежит вести себя молодой леди.
– По-моему, это бесполезно, – с отвращением выдохнула Белинда. – Не имеет почти никакого значения, что у нее почти белая кожа, а краска с волос смылась. Невозможно изменить ее натуру.
– Я не хочу обижать тебя, Милли, – сказала Эбби. – Но я не надену корсет. В нем невозможно дышать. Я согласна надеть платье и нижние юбки, чтобы угодить тебе, но я твердо отказываюсь мучить тело в корсете.
Милли грациозно приняла поражение, но определенно, не собиралась окончательно капитулировать перед Эбби. Она и так выдержала сражение, заставив Эбби облачиться в платье и нижние юбки.
– Очень хорошо, Эбби. Оставим пока корсет в покое. Но я запрещаю тебе носить мокасины.
Эбби посмотрела на ноги, обутые в удобные мокасины и пошевелила пальцами в мягкой замше. Она однажды попыталась засунуть ноги в твердые кожаные туфли, которые купила для нее Милли, но они очень жали, и Эбби решила, что туфли ей не подходят.
Насколько она успела убедиться, туфли оказались еще одной бесполезной вещью в гардеробе белых. Они явно предназначены для истязания.
– Я не вижу ничего плохого, если буду ходить в мокасинах, – заявила она тем же тоном, каким спорила о корсете. – Почему белые столь непрактичны, когда дело касается удобной одежды и обуви? Чейены…
– Еще раз повторяю, – строго произнесла Милли. – Ты больше не живешь с чейенами. Ты белая и всегда была белой. Ты родилась белой. А теперь по поводу обуви. Ты хочешь заставить капитана Мерсера предположить, что я не справляюсь с возложенными на меня обязанностями?
Эбби совершенно не волновало, что подумает по этому поводу Зак. Глупо предполагать, что он беспокоится о ней. Прошло почти две недели с тех пор, как он привез ее к Портерам, а от него не было ни слуху, ни духу. Она видела, как он возвращался с патрулирования, но лично с ним не разговаривала. Она очень расстроилась, когда узнала, что Белинда несколько раз виделась и разговаривала с ним. Белинда не удержалась, похвасталась и постаралась убедить Эбби, что такой красивый неженатый мужчина, как Зак, постоянно окружен вниманием незамужних молодых леди, проживающих в Форте Лион.
Вспоминал ли он когда-нибудь ту ночь, когда они безрассудно отдавались друг другу, когда страсть так захватила их? Должно быть, он также занимается любовью с другими женщинами? Она так мало знает о мире белых, что буквально растерялась.
Но из того малого, что она узнала, стало ясно, что у белых мужчин, в отличие от чейенов, нет таких сексуальных ограничений. Эбби также узнала, что женщины, которые спят с мужчинами за деньги, регулярно приезжают в Форт Лион из Денвера. Белинда объяснила, что таких женщин называют шлюхами. Неужели Зак также считает ее шлюхой, потому что она спала с ним?
– Так как же мы решим с туфлями, Эбби? – высокий голос Милли отвлек девушку от горестных раздумий.
– Я буду носить их, – пообещала Эбби.
Если бы Белый Орел оставил ее, то не пришлось бы сейчас смиряться с этими глупыми обычаями. Она проклинала тот день, когда Зака Мерсера полуживого приволокли в их деревню.
- 20-ть любительских переводов (сборник) - Рид Роберт - Мистика
- Воинственная раса - Лион де Камп - Научная Фантастика
- История моды. С 1850-х годов до наших дней - Дэниел Джеймс Коул - Прочее / История / Культурология
- Раб, кто Я ? - автор - Прочая научная литература
- Том 2. Стихотворения 1850-1873 - Федор Тютчев - Поэзия