Свадебный огонь - Элизабет Чедвик
- Дата:19.06.2024
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Название: Свадебный огонь
- Автор: Элизабет Чедвик
- Год: 2000
- Просмотров:2
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Если ты останешься здесь, можешь оказаться в постели Буффало Липера.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Братья имеют право обмениваться женами.
— Но ведь они не настоящие братья.
— Согласно клятве, они — братья, и Буффало Липер может захотеть тебя.
Такая новость стала решающей.
Перед их отъездом все приняли участие в танце охоты. Были разложены огромные костры, барабанщикам и певцам предстояла большая работа. Кассандра вошла в цепочку женщин.
— Тебе нужно выбрать партнера, — прошептала Блэк Рейн.
— А если я не хочу?
— Нельзя. Выбирай Брейва.
Вскоре ее увлекла возбужденная толпа, смех и барабанный бой. Она пела вместе с певцами, танцевала, радовалась молодости и здоровью. Даже хмурые взгляды Беар не могли помешать ей.
Когда танец закончился и индейцы отправились спать, Брейв повел Кассандру в свой вигвам.
— Ты танцевала лучше всех, — прошептал он ей прямо в ухо, буквально срывая с нее блузку и юбку. — По отношению к тебе я ощущаю особый жар.
Ей тоже хотелось оказаться рядом с его сильным мужским телом.
— После этой охоты будет много веселья, и нам с тобой еще много раз будет хорошо вдвоем.
* * *Она стояла среди деревьев, где расположился временный лагерь охотников, и наблюдала за их работой. Брейв поднял руку, и охотники стали окружать стадо бизонов. А потом началась бойня. Каждый охотник появлялся из своего укрытия и пускал стрелу в мишень. После этого ему приходилось убегать от рогов раненного бизона. Нескольким косматым гигантам удалось улизнуть, но большая часть превратилась в туши мяса.
Кассандра вместе с другими женщинами работала потом прямо на месте, где шел бой с животными. Вьючные лошади и мулы перевозили мясо в кожаных мешках в основной лагерь. Некоторые туши предназначались для семей, где были одни старики. Распределением мешков занимался вождь. Отдельные куски мяса резались на полоски для последующей сушки. Шкуры очищались и тоже отправлялись на доработку.
Кассандра давно не работала так много, но совсем не уставала. А Брейв, вне зависимости от его дневных дел, ночью был очень любящим мужем. И она поймала себя на мысли, что ей нравится, когда он принадлежит ей одной. Она наслаждалась этой охотничьей жизнью, и ей стало жаль, когда все закончилось.
* * *— Как поживает Черная Буря? — улыбнулась Кассандра своей подруге.
— Набрала в весе. Еще немного и девочке понадобится собственная лошадь. Иначе она сломает мне спину, — пожаловалась Блэк Рейн.
— Что же, Брейв любит крупных детей, — засмеялась Кассандра.
— А ты-то не беременна опять? По прошлому опыту я знаю, что через девять месяцев после летней охоты всегда рождалось много детей.
— Со мной все в порядке, — отрезала Кассандра.
— Сегодня днем будут играть в двойной мяч. Хочешь сыграть?
— А что это за игра?
— В ней играют искривленной палкой и плетью.
— Очень хотелось бы попробовать.
Все последние месяцы беременности она с завистью наблюдала за игровым полем.
Блэк Рейн прервала работу с кожами и взглянула на начавшее темнеть раньше положенного небо. С севера надвигались тяжелые серые тучи, которые уже закрыли солнце.
— Может быть, игра и не состоится, — заметила негритянка. — Ты когда-нибудь видела здешние дожди, когда ручьи за десять минут превращаются в реки?
Кассандра вспомнила град, после которого они с Алексом чудом остались живы. Неужели это было год назад? Иногда ей казалось, что прошла половина жизни.
— Мне очень хочется, чтоб гроза… — Ей пришлось остановиться на полуслове. Со всех сторон ее окружили индейцы. Вульф Вумен, Терки Фезер, Токин Кроу и ее младшая сестра Маленькая Антилопа. Весь клан Беар во главе с ней самой. Подошел и Брейв с бесстрастным лицом.
— Я обвиняю ее! — с горящими глазами произнесла Беар.
Кассандра вопросительно посмотрела на Брейва.
— И мой брат Элк Тус, и моя сестра Маленькая Антилопа знают об этом, — продолжала Беар.
Кассандра перевела взгляд на младшую сестру — прелестную девочку, которую Кассандра считала своей союзницей. Маленькая Антилопа беспокойно теребила рукава, и Кассандра поняла: обвинение против нее — фальшивка. Может быть, девочку запугали старшие сестры или мать?
— Эта женщина была неверна своему мужу и должна быть наказана.
Неверна? Они имеют в виду другого мужчину? Смешно и нелепо. Она даже близости с Брейвом не хотела.
— Ее стыд на ее лице, — продолжала Беар.
— Что ты скажешь, Умеющая Отгадывать Будущее? — спросил Брейв.
— Ложь и притворное удивление не помогут тебе, Кассандра, — объявила Беар.
— Называй ее новым именем, — грозно произнес Брейв.
Беар почтительно наклонила голову, демонстрируя покорность.
— Маленькая Антилопа, расскажи нам, что ты видела.
Девочка побледнела и продолжала с беспокойством теребить край своей одежды.
— Я видела, как она и Взявший Пику Взаймы…
— Кто? — Кассандра не поверила своим ушам. Она знала здешние законы. Женщина, обвиненная в неверности, подлежала жестокому наказанию, вплоть до смертной казни. — Кто? Повтори еще раз. Эта жирная свинья?
— Говори, сестра, — командовала Беар. — Не позволяй этой белой женщине запугать тебя.
Они выбрали этого индейца, потому что он уже погиб и не мог свидетельствовать против них.
— Это было в лесу, возле…
— Но ведь он мертв! — вмешалась Кассандра.
— Пусть говорит, — крикнул Брейв.
— Я… я не могу… — девочка заплакала.
— Она не может говорить, потому что кто-то заставил ее лгать, — сказала Кассандра.
— Она не может говорить, потому что боится этой ведьмы, — продолжала Беар. — Но это не так важно. Мой брат тоже может это подтвердить.
Показания Элк Туса сейчас были очень важны. Против слов уважаемого воина возражать было безнадежное дело.
Раздались громкие раскаты грома. Элк Тус не торопился что-то сообщать.
— Может быть, нам дождаться окончания грозы? — предложил он.
Небо над их головами почернело, и темноту разрывали вспышки молний. «Он боится грозы, — подумала Кассандра. — Надо использовать такой момент для своего спасения».
— Меня уже обвинили без всяких объяснений, а теперь все обвинители собрались разбежаться по своим вигвамам. Вы все знаете, что этот человек убил моего отца и настаиваете на моей с ним связи? — Она повернулась к Брейву. — И ты действительно веришь в эту бессмыслицу?
— Послушаем, что скажет нам Элк Тус, — решил Брейв.
— Я видел, как она лежала между деревьями, — начал Элк Тус, поглядывая с испугом на сверкавшие время от времени молнии, — она лежала с…
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Падший ангел - Элизабет Чедвик - Исторические любовные романы
- Великое противостояние - Лев Кассиль - Детская проза
- Раскрывшийся Бутон Благодати, или Другая тишина. Рассказы и эссе - Максим Евстигнеев - Русская современная проза
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив