Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз
0/0

Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз. Жанр: Исторические любовные романы, год: 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз:
Она — юная недотрога леди Темпест. Девушка много раз слышала от отца нелестные отзывы о Фейрлэмах и даже разделяла его мнение. Но случайная встреча с белокурым красавцем на берегу реки изменила все. Сначала она не догадывалась, что этот обаятельный мужчина — враг ее семьи. А когда узнала его имя, было слишком поздно… Он — маркиз Матиас, лорд Фейрлэм, привыкший кружить головы дамам, разбивший не одно женское сердце и… безоружный перед этой прелестницей. Что скажут его родные, когда узнают, кого он полюбил?
Читем онлайн Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83

Наверное, в книге он спрятал записку.

— Лорд Фейрлэм очень щедр. — Она оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что никто из ее друзей не слышит их беседы с продавцом. — Он давний друг нашей семьи, — добавила она, чтобы пресечь любые кривотолки о том, почему маркиз покупает книги даме, которая не является его родственницей.

Но ей не стоило волноваться. Продавец был настолько доволен еще одной продажей, что не ставил под сомнения мотивы джентльмена.

— Все готово, прошу вас, — он протянул ей еще одну книгу. — Надеюсь, вы получите удовольствие от чтения.

— Благодарю. Всенепременно, — заверила она, отворачиваясь и едва не наталкиваясь на лорда Чандлера.

— Вы купили вторую книгу! — снисходительно прокомментировал он.

— По совету продавца, — ответила она, чувствуя себя неимоверно глупо из-за того, что приходится лгать о книге, которую она продолжала прижимать к груди. — Пойдемте?

Несколько часов спустя Темпест вошла в свою спальню, отослала служанку, сказав, что ей необходимо побыть одной. Не теряя ни минуты, она развязала бечевку и распаковала книгу.

— «Поэтические пустяки» Энн Суонси, — прочла она вслух и покачала головой. — Неожиданный выбор, лорд Фейрлэм. Если только вы были в таком же смятении, что и я.

Темпест открыла книгу, пролистала несколько страниц, пока не дошла до первого стихотворения. Здесь она и обнаружила его визитную карточку. Перевернула ее. Карандашом Шанс написал следующее:

«Пятница. Два часа. Египетский зал».

Наверное, ее должна была бы обидеть столь лаконичная манера письма, но в книжной лавке было столько свидетелей, что было не до учтивости.

Откровенно говоря, и записка, и место встречи ее заинтриговали. Ей хотелось вновь увидеть Шанса. Встреча с ним сопряжена с большим риском. «Принять его приглашение или отклонить? Как мне следует поступить?» — задавала она себе один и тот же вопрос, постукивая карточкой по подбородку. У нее три дня. Наконец она сосредоточилась на названии первого стихотворения, прочла и радостно засмеялась.

«Скажите мне, это любовь?»

Неужели она влюбилась в лорда Фейрлэма? Слишком рано, чтобы делать выводы, но она восприняла название стихотворения как знак свыше — она должна встретиться с маркизом.

Глава 14

— С чего это ты неожиданно воспылал интересом к Египетскому залу? — поинтересовался Торн у Матиаса, когда они входили в зал с коллекцией естественной истории и редкостей Уильяма Баллока3. — Мы уже засвидетельствовали почтение экипажу Наполеона, и я не намерен вновь пробираться через толпу зевак, чтобы на него посмотреть.

— Я так и знал… Следовало пригласить с собой Сент-Лиона, — поддразнил Матиас. — Он куда сговорчивее.

— Отчего же не пригласил? — Торн с испугом оглядел центральный зал. В это время дня в музее было многолюдно: посетители протискивались между чучелами, огромными витринами с артефактами и скульптурами.

— У них с Рейнбо другие планы. Похоже, они собрались на ипподром, — рассеянно ответил Матиас.

— А тебе интереснее в музее? — В голосе кузена звучало неподдельное удивление. — Ты с лошади упал?

Матиас покачал головой.

— Перестань ныть. Мы здесь ненадолго. — Оглядываясь назад, он понимал, что следовало дать леди Темпест более точные указания.

— Слава богу! Хоть одна хорошая новость! — воскликнул Торн, послушно следуя за маркизом, который осматривал основной зал. — И когда мы сможем уйти?

— Скоро, — Матиас остановился так резко, что Торн едва не налетел на него. — В таком огромном зале, она, должно быть, почувствует себя слишком на виду. Наверное, она решила подождать в одном из залов поменьше.

— Кто?

— Если у нее хватит смелости со мной встретиться, — пробормотал он скорее для себя, чем в ответ на вопрос своего кузена. — В последнюю нашу встречу она велела мне держаться подальше. Ты не поверишь, насколько она может быть упрямой.

— Не сомневаюсь, — сухо ответил Торн. — Ты не хочешь назвать имя этой упрямицы, которой хватает здравого смысла держаться от тебя подальше?

— Давай обыщем Римскую галерею. — Когда Торн схватил его за руку, глаза Матиаса прояснились, он нетерпеливо взглянул на приятеля. — Кто-кто? Леди Темпест!..

Кузен еще сильнее сжал руку Матиаса, удерживая от дальнейших поисков.

— Дочь Норгрейва? Что, черт побери, ты задумал? Я полагал, что ты решился держаться от нее подальше, избегая даже случайных встреч в городе.

Матиас пожал плечами.

— Благими намерениями… и так далее. Наверняка я бы последовал своему плану, если бы не поцеловал ее.

Торн выругался себе под нос.

— Тебя преследует желание пораньше покинуть этот мир, братишка? Уверяю тебя, Маркрофт с радостью тебе в этом поможет и без колебаний отправит через ближайшие ворота в ад. Ни для кого не секрет, что он убьет тебя, как только заметит, что ты поглядываешь на его любимую сестру. Трудно представить, что он сделает, если узнает, что ты к ней прикасался. Не говоря уже о ее задире-папаше, который убьет тебя, если узнает, что ты волочишься за его дочерью.

— Да брось ты! Я ничего не собираюсь ему рассказывать, — ответил Матиас, стряхивая руку кузена и направляясь в Римскую галерею. — Могу я рассчитывать на твое молчание?

— В знак преданности тебе и твоей семье мне следовало бы направиться прямиком к твоему отцу и удержать тебя от безумства, которое затмило тебе разум, — пригрозил Торн тихим шепотом, но Матиас все отлично расслышал.

Он обернулся и схватил кузена за грудки.

— Если ты расскажешь об этом отцу или вообще кому-нибудь без моего на то разрешения, я разорву тебя на куски голыми руками. Я ясно выразился?

— Господи! — Торн отбросил руки Матиаса и поправил сюртук. Он в душе негодовал, но голос его оставался ровным. — Я тебя никогда не предам. Даже если ты будешь вести себя как последний кретин. А как же мисс Кинг? Или ты уже о ней забыл?

— Решил оставить ее как добычу для Маркрофта, — ответил он, сдерживая свой темперамент. Он не хотел напугать леди Темпест.

— Значит, это месть, — негромко подытожил Торн.

Неужели его привлекла сестра Маркрофта как способ досадить брату? «Нет!» — мысленно он отмахнулся от этого предположения. Если бы он хотел отомстить, он бы стал преследовать обеих: и леди Арабеллу, и леди Темпест. Он чувствовал, что с младшей сестрой было бы куда меньше хлопот, чем со старшей.

Матиас поджал губы.

— Мой интерес к леди Темпест не имеет никакого отношения к мести. Честно признаться, когда я рядом с ней — вообще стараюсь не думать о ее брате.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз бесплатно.
Похожие на Мой желанный и неприступный маркиз - Александра Хоукинз книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги