Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас
0/0

Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас. Жанр: Исторические любовные романы, год: 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас:
Брак Ларисы, леди Хоуксворт, не удался, и красавица вздохнула с облегчением, когда ее супруг пропал без вести. Но однажды он вернулся.., однако вернулся словно бы другим человеком. Не холодный и жестокий циник стоял перед ней, а совершенно иной Хантер Хоуксворт – великодушный и благородный джентльмен, пылкий, страстный, притягательный возлюбленный. Перемены, произошедшие с Хантером, были настолько разительны, что, даже сгорая в пламени безумной любви, Лара порой задумывалась: неужели она сжимает в своих объятиях незнакомца?..
Читем онлайн Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 84

Джонни подозрительно покосился на золотисто-белое великолепие взбитых яиц.

– Не буду.

– Но ты же хочешь вырасти большим и сильным, – уговаривала его Лара.

– Нет!

Лара внутренне сжалась, заметив неодобрение на лице лакея. Омлет считался среди слуг деликатесом, к которому следует относиться с должным уважением. Хотя прислуга в доме была слишком хорошо вышколена, чтобы открыто проявлять недовольство, далеко не всем нравилось прислуживать мальчишке без роду, без племени. Джонни помог бы делу примерным поведением, выказывая больше признательности за благоприятные перемены в своей жизни. Если бы ему удалось расположить к себе слуг – а еще лучше хозяина, – его положение в доме могло бы упрочиться.

– Ничего с тобой не случится от маленького кусочка, – настаивала Лара, подцепив на кончик серебряной ложки кусочек омлета.

Джонни яростно замотал головой.

– Шоколада! – потребовал он, нисколько не заботясь о том, чтобы произвести на окружающих приятное впечатление.

– Потом, – твердо сказала Лара. – Возьми тост и кусочек ветчины.

Он взглянул на Лару, пытаясь оценить ее решимость, и неожиданно сдался.

– Ладно. – Ухватив тост обеими руками, он откусил от него уголок и принялся усердно жевать. Затем, не прибегая к помощи лежащей возле тарелки вилки, пальцами оторвал кусок ветчины и сунул его в рот.

Лара улыбнулась, подавив порыв схватить его в объятия и прижать к себе. У него еще будет время разобраться со столовыми приборами. А пока главное, чтобы он хорошо ел и нарастил немного мяса на свои косточки.

Хотя Лара проводила в приюте немало времени, у нее никогда не бывало возможности наблюдать, как ребенок проводит день, и наслаждаться общением с ним, как, например, сейчас. Она нашла это занятие неожиданно приятным. Впервые в жизни бремя бездетности не казалось ей невыносимым. Даже если ей не дано иметь собственного ребенка, она может создать семью.

Пока Лара молча размышляла, как отнесется ее муж к идее взять в дом еще нескольких детей, Хантер вошел в комнату с несвойственным ему подавленным видом.

– Доброе утро, – осторожно сказала Лара. Хантер ничего не ответил, ограничившись исполненным отвращения взглядом в сторону буфета, заставленного едой. Бледный, несмотря на загар, он повернулся к лакею.

– Скажи миссис Горст, чтобы она приготовила свое колдовское зелье, – проворчал он. – И принеси заодно эти чертовы порошки от головной боли.

– Да, милорд, – кивнул лакей и поспешил выполнить поручение.

Особое средство от утреннего похмелья было известно в семье не первый год, но только миссис Горст знала его рецепт.

Джонни широко раскрытыми глазами наблюдал за тем, как Хантер наливает себе стакан воды, и затем перевел вопросительный взгляд на Лару:

– Он что, герцог?

– Нет, милый, – ответила она, забавляясь. – Он граф. Не сводя глаз с широкой спины Хантера, явно разочарованный малыш дернул Лару за рукав, – В чем дело? – нежно проворковала она.

– Теперь он будет моим папой?

Хантер поперхнулся. Губы Лары дрогнули, и она не сразу нашлась с ответом. Успокаивающим жестом она пригладила черные кудри ребенка.

– Нет, Джонни.

– А почему он ничего не говорит? – громко поинтересовался мальчик голосом, который, как скребком, прошелся по нервам Хантера.

– Тише, дорогой, – прошептала она. – Мне кажется, у него болит голова.

– А-а… – Потеряв к Хантеру всякий интерес, Джонни посмотрел на крошки в своей тарелке и тяжело вздохнул:

– Интересно, как там Мышастик?..

Лара улыбнулась, стараясь отвлечь его от мыслей о пропавшем любимце.

– Почему бы тебе не сходить на конюшню? – предложила она. – Ты мог бы поухаживать за лошадьми и угостить их морковкой.

– Вот здорово! – Малыш от нетерпения заерзал на стопке книг.

– Погоди, – остановила ребенка Лара, снимая с его шеи салфетку. – Сначала я пошлю за Наоми, чтобы она помогла тебе вымыть лицо и руки.

– Но я уже мылся вчера! – последовал негодующий ответ.

Лара рассмеялась и вытерла салфеткой липкую рожицу.

– Если ты не хочешь, чтобы на тебя набросились все мухи Маркет-Хилла, смой с себя шоколад, прежде чем отправишься на конюшню.

После того как Джонни отбыл в сопровождении Наоми, а лакей подал Хантеру стакан с загадочным снадобьем, Лара обратилась к мужу:

– Садись за стол. Может, кусочек тоста поможет тебе…

– Господи, только не это!.. – Хантер содрогнулся. Он медленно выпил полстакана отвара и отставил его в сторону.

Стоя у окна, он с мрачным видом искоса поглядывал на Лару, словно боялся встретиться с ней взглядом.

Неужели он стыдится своей пьяной выходки накануне вечером? Лара сразу отмела эту мысль. Нет ничего зазорного в том, что мужчина выпил лишнего. Более того, Хантер и его приятели считали потребление спиртного одной из мужских доблестей и гордились количеством выпитого.

Лара озадаченно уставилась на профиль мужа, явно не желавшего повернуться к ней лицом. Поначалу она объяснила его настроение тем, что он рассержен, но при ближайшем рассмотрении обнаружила, что у него вид человека, который должен исполнить неприятный долг. Сгорая от любопытства, она жестом отпустила лакея, и тот оставил их одних.

В комнате повисло тягостное молчание. Лара встала и с небрежным видом подошла к буфету. Ей вдруг пришло в голову, что Хантер, возможно, чувствует себя неловко из-за того, что произошло между ними. Может, он стыдится своих слов, того, как прикасался к ней… От одних воспоминаний ее лицо расцвело румянцем.

– Милорд, – сказала она, – что-то вы сегодня очень тихий. Надеюсь, вас не слишком расстроило.., то, что случилось прошлой ночью? – Ее румянец стал еще гуще.

Хантер подошел к ней и встал рядом. Они оба с преувеличенным вниманием уставились на подносы с блюдами для завтрака.

– Лара.., что касается прошлой ночи, я точно не помню, что я… – Он сжал край буфета с такой силой, что пальцы побелели. – Надеюсь.., я не обидел тебя?

Лара заморгала в изумлении. Он, видимо, считает, что совершил над ней насилие. А что еще ему остается думать, если он проснулся в ее постели в расстегнутой одежде? Но почему он так переживает, если учесть, сколько раз подобное происходило раньше? Она осмелилась бросить на него быстрый взгляд. У Хантера был вид человека, изнемогающего от угрызений совести.

"Какая ирония! – подумала Лара. – Хантер не чувствовал ни малейшей вины, когда действительно причинял мне боль, а сейчас испытывает жгучий стыд за то, чего не совершал”. Внезапно ситуация показалась ей настолько забавной, что она поспешно отвернулась, чтобы спрятать лицо.

– Ты здорово перебрал, – сурово ответила она. – Полагаю, ты просто не понимал, что делаешь.

1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 ... 84
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас бесплатно.
Похожие на Незнакомец в моих объятиях - Лиза Клейпас книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги