Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук
0/0

Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук. Жанр: Исторические любовные романы / Прочие любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук:
Чосон, конец XIX – начало XX века. Под натиском Японии страна постепенно утрачивает независимость.Юджин Чхве всегда ненавидел свою родину, погубившую всю его семью. Он сумел совершить невозможное – покинуть Чосон и перебраться в Америку. Однако спустя много лет Юджин вынужден вернуться в столь ненавистный ему Чосон, чтобы исполнять обязанности американского консула. В его сердце лишь пустота, одиночество и жажда мести. Однажды судьба сводит его с совершенно непохожим на него человеком – аристократкой из высшего общества Ко Эщин, удивительной девушкой, отчаянно борющейся за свободу.К чему приведет это знакомство? Станет ли Эщин препятствием на пути Юджина или же их отношения расцветут, подобно цветку?На основе сценария Ким Ынсук
Читем онлайн Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 69
Японию со всей семьей ради собственной выгоды, поэтому его сложно было назвать истинным корейцем. Хоть он и был по национальности корейцем, его многие здесь недолюбливали.

Если Донмэ и будет работать с ним в этот раз, то только из-за денег. Других причин для общения с ним у Донмэ не было, как и в случае с Хаяши. Однако Ванык обладал бо́льшим влиянием и богатством, чем кто-либо другой в Чосоне, иначе он не смог бы продать страну, которая ему никогда не принадлежала. И Донмэ решил этим воспользоваться.

На рассвете Донмэ прибыл в порт Чемульпо. Люди, сопровождавшие Донмэ, выстроились в линию и кланялись людям, сходящим на берег. Ванык, прихрамывая, прошел мимо них с горделивым выражением лица. Его подстрелили американские солдаты, когда он пытался предать свою страну и народ. В какой-то степени это событие сделало жизнь Ваныка довольно обременительной.

Ванык передал сумку своему помощнику Докмуну, стоявшему неподалеку, и протянул руку Донмэ для приветствия.

– То, что вы позволили мне встретить вас, – большая честь для меня.

Ванык был разочарован, что никто из японского посольства не встретил его, и, проигнорировав слова Донмэ, сказал:

– Что именно ищет Хаяши?

В голосе Ваныка чувствовалось раздражение и нетерпение, он решил опустить глупые формальные вопросы и спросить напрямую. Донмэ был приятно удивлен догадливостью Ваныка. Его нельзя было недооценивать. Донмэ сглотнул.

– Есть ли документальное подтверждение тому, что император хранит «грязные» деньги в банке Китая?

Это и было причиной, по которой все бросились искать документы. Тайный фонд, созданный императором Чосона, для кого-то был последней надеждой на восстановление государства, а для кого-то – прекрасным поводом поглотить страну.

Донмэ умело придумал ответ, который, без сомнений, должен был понравиться Ваныку:

– Должен ли я вам доложить, если узнаю? Я испытываю тоску по родине и, кажется, снова становлюсь корейцем, господин.

– Думаю, ты лучше работаешь головой, нежели оружием. Видимо, это ложь, что ты блестящий воин.

– Воин хорош только для своего меча, господин, – ответил Донмэ и решил сменить тему: – Железная дорога вон там.

– Правда? Здесь уже и железная дорога есть?

Ванык медленно двинулся в сторону станции, оглядывая окрестности. С тех пор как он был здесь в последний раз, многое изменилось. Он заметил плакат, развевающийся от сильного ветра с моря. На изрядно потрепанном большом бумажном листе была изображена женщина.

Ванык одним движением сорвал плакат и смял его. Стоявший позади Донмэ попытался запомнить образ женщины с плаката.

Они уже были на вокзале и ждали отправления поезда, как Ванык вдруг спросил:

– Я слышал, что в Хансоне есть гостевой дом.

– Это здание в европейском стиле, так что дела у владельца идут хорошо. Остановитесь там?

– Стал бы я спрашивать, если бы хотел остановиться там.

Взгляд у Ваныка стал жестким.

* * *

Японские солдаты двигались в сторону посольства США. Они шли ровными рядами, и их ритмичные шаги отдавались эхом. Корейцы, которые застали это зрелище, поспешили убраться прочь. В воздухе витало беспокойство. Вот-вот что-то должно было произойти.

Двое американских солдат, стоящих на страже, немедленно доложили о внезапном приближении японцев. Американские солдаты незамедлительно выстроились рядами и двинулись в сторону японских солдат, которых возглавлял недовольный Цыда.

Юджин выглянул в окно своего кабинета и, увидев Цыду, нахмурился. Ему было понятно, почему тот явился сюда. Вдруг в кабинет вбежал запыхавшийся Доми, маленький мальчик, которому недавно помог Юджин. Он бродил вокруг и перелез через заднюю стену посольства.

– Японцы прямо сейчас окружают посольство… – выпалил Доми, расплакался и склонил голову. – Это все из-за меня. Умоляю, простите меня, господин. Это моя вина. Вы помогали мне, потому что я был слаб…

– Не поэтому. И слабый не ты. Слабый сейчас Чосон.

Юджин посмотрел на склоненную голову мальчика. Доми вытер слезы краем рукава.

– Америка – сильное государство, и она никогда не проиграет Японии. Твоя страна не сможет защитить тебя, но моя страна защитит меня.

– Что вы имеете в виду?

– Похоже, прозвучало довольно сложно, но если проще, то я попросил тебя не беспокоиться. – Чтобы успокоить Доми, Юджин говорил мягким голосом.

Он вышел во двор посольства к своим солдатам, и Цыда закатил глаза. Кайл озадаченно посмотрел на Юджина.

– Похоже, они пришли за тобой.

После того как Юджин побил Цыду в переулке, японец несколько дней не переставая думал об обидчике. По форме Юджина он понял, что тот – американский солдат, а значит, искать его надо в посольстве. Решив так, он схватил ружье и без колебаний повел своих солдат к представительству США. Уговоры Ямады оказались напрасными.

– Значит, он и вправду американский солдат. Что теперь? – обеспокоенно спросил Ямада.

Провоцировать американскую армию без согласования с начальством было очень рискованно. Однако Цыда не унимался. Он обратился к Хэнги, корейскому переводчику, которого привел с собой.

– Солдат американской армии напал на солдата японской армии. Мы считаем это провокацией по отношению к Японской империи, поэтому проведем расследование и накажем виновного.

Хэнги перевел слова Цыды на корейский, а Гвансу перевел их на английский. Юджин спокойно ответил на английском в шуточной форме, а Гвансу, чтобы не обострять конфликт, передал, что Юджину жаль. Однако Цыда по-прежнему был в ярости, так как чувствовал, что американскому солдату вовсе не жаль.

– Жаль? Так не пойдет. Мы собираемся забрать это отребье с собой и преподать урок. Пусть молча следует за нами.

– Они хотят забрать его, чтобы провести расследование… – перевел на корейский дрожащим голосом Хэнги.

Кайл, услышав эти слова, ответил, что они вольны забрать его, если смогут, и улыбнулся. Цыда в бешенстве поднял пистолет. Японские солдаты последовали его примеру и направили ружья на американцев. Последние, в свою очередь, сделали то же самое. И без того накаленная ситуация стала критической. У Гвансу и Хэнги перехватило дыхание. Юджин тяжело вздохнул и вышел вперед.

– Сержант Цыда и сержант Ямада… – начал говорить Юджин на японском.

Цыда и Ямада были не столько удивлены, что Юджин знает японский, сколько тем фактом, что он знает их имена.

– Не удивляйтесь, американское посольство располагает информацией обо всех и каждом. И вам лучше внимательно выслушать то, что я сейчас скажу. Не уверен, знаете ли вы об этом, но только что вы объявили войну Соединенным Штатам. Я прав?

Цыда и Ямада изменились в лице. Юджин был прав, ведь японская армия заявилась в американское посольство, да еще и направила ружья на американских солдат.

– Нам не нужен прицельный выстрел. Достаточно лишь одного выстрела в воздух, который начнет войну. Так что, выстрелите первым? Или это сделаю я?

Хоть Цыда и был

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 69
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук бесплатно.
Похожие на Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги