Пепел и экстаз - Кэтрин Харт
0/0

Пепел и экстаз - Кэтрин Харт

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Пепел и экстаз - Кэтрин Харт. Жанр: Исторические любовные романы, год: 1997. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Пепел и экстаз - Кэтрин Харт:
Разлученные войной, герои романа — капитан Тейлор и его прелестная жена Кэтлин — проходят долгий путь взаимных обид и непонимания. Но их ведет любовь, и с ее помощью они вновь обретают друг друга в этом жестоком мире.

Аудиокнига "Пепел и экстаз" от Кэтрин Харт



🔥 Великолепная историческая любовь, окутанная страстью и интригами, ждет вас в аудиокниге "Пепел и экстаз" от талантливой писательницы Кэтрин Харт. Это произведение погружает вас в атмосферу романтики и приключений, не давая оторваться ни на минуту.



Главный герой книги, молодой и амбициозный аристократ, сталкивается с трудностями и испытаниями, которые проверят его на прочность. Его решения и поступки будут определять его судьбу и влиять на окружающих персонажей.



🌟 Кэтрин Харт - талантливая писательница, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей по всему миру. Ее книги отличаются увлекательным сюжетом, живыми описаниями и глубокими персонажами.



На сайте knigi-online.info вы можете насладиться прослушиванием аудиокниг "Пепел и экстаз" онлайн бесплатно и без регистрации на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения различных жанров, чтобы каждый мог найти что-то по душе.



Не упустите возможность окунуться в мир захватывающих приключений и неповторимых эмоций с аудиокнигой "Пепел и экстаз" от Кэтрин Харт!



Исторические любовные романы
Читем онлайн Пепел и экстаз - Кэтрин Харт

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 116

— Я чуть не умерла со смеху, глядя, как все чешутся, стараясь делать это как можно незаметнее.

— Как и подобает леди, — добавила Кэтлин, подражая манерному выговору миссис Босли.

— Ты была неисправима! — сказала Изабел.

— Я! — взвизгнула Кэтлин. — А кто придумал намазать дверные ручки маслом, а в день экзамена склеить страницы в книге миссис Босли и вылить чернила из чернильницы и налить туда лимонный сок?

— Ты вдохновила меня, — защищалась Изабел, — засунув лимбургский сыну в кровать Одри Халлори.

— И поэтому ты заменила гигиеническую пудру Дотти Сандерс птичьим пометом? — укорила ее Кэтлин.

Насмеявшись до икоты, они наконец угомонились.

— И как это только мы пережили эти годы? — удивленно улыбнулась Изабел.

— Нет, странно не это, а то, как их пережили другие, — поправила ее Кэтлин. — Все наши проказы не давали мне сойти с ума в этой школе.

— Может, нам написать миссис Босли, признаться во всем и извиниться? — предложила Изабел.

— Типун тебе на язык, — возмутилась Кэтлин и с преувеличенным ужасом добавила: — Она пошлет английских шпионов, они нас похитят и привезут к ней, чтобы она, хотя и с опозданием, могла примерно нас наказать. У меня внуки успеют вырасти, прежде чем она нас отпустит. Мы сгорбимся и начисто лишимся коленных чашечек, годами отскребая ее полы.

В темных глазах Изабел промелькнул насмешливый огонек.

— Значит, это плохая идея? Кэтлин энергично закивала.

— Очень плохая идея, Изабел. Такая плохая, что хуже и быть не может.

Так понемногу Изабел поправлялась и душевно. Чаще стал слышен ее звонкий смех, чаще видна очаровательная улыбка. В ответ на искреннюю, бескорыстную любовь Кэтлин она постепенно вылезала из своей раковины. Кэтлин с радостью наблюдала за этим процессом, но про себя задавалась вопросом, сможет ли Изабел когда-нибудь полностью преодолеть последствия того ужаса, который ей довелось пережить. Больно было смотреть, как она замыкается в присутствии других людей, испуганно озирается по сторонам, словно ожидая, что ее вот-вот схватят и отправят назад в Испанию.

У нее была привычка вздрагивать, если до нее неожиданно дотрагивались, особенно в присутствии мужчин. Она ненавидела встречи с незнакомыми людьми, ненавидела разъезжать по Саванне в открытой карете. В такие моменты Кэтлин чуть ли не физически ощущала охватывавший девушку страх и с отчаянием думала, что никогда ее подруга не будет чувствовать себя полностью в безопасности. Пытаться убедить в чем-то Изабел было бесполезным занятием. Только любовь и время, понимала Кэтлин, смогут совершить это чудо, если такое вообще окажется возможным. Ей оставалось лишь молиться, чтобы настал день, когда Изабел полностью освободится от кошмарных воспоминаний и гнетущего страха.

А тем временем она довольствовалась мелкими победами: улыбкой, смехом, явной привязанностью Изабел к Катлину и Андреа, ее желанием помогать Кэтлин всем, чем можно. Изабел сразу же полюбила Кейт, и Кэтлин была уверена, что и бабушка по-своему, ненавязчиво, помогает Изабел обрести душевное здоровье. Если дружбу, предложенную Мэри, Тедом и Сьюзен Бейкерами, дядей Вильямом и тетей Барбарой, Изабел приняла с некоторой настороженностью, то Кейт сразу же завоевала ее полное доверие: Изабел увидела в старой женщине те же честность и благородство души, что и в Кэтлин.

ГЛАВА 6

Жизнь в Саванне протекала нормально и была полна обычных для осени хлопот, некоторые из которых, впрочем, были связаны исключительно с войной. Полным ходом шло строительство нового форта и реконструкция старого форта Вейн. Медленно, но уверенно возводились вокруг города земляные укрепления. Если бы не это, приезжий и не догадался бы, что идет война. Вражеские войска не угрожали городу, хотя постоянно возникали слухи, что англичане близко, что они высадились на таком-то острове или на побережье Джорджии. Единственными раздававшимися в городе выстрелами были выстрелы, производимые участниками местного ополчения, которые готовились к обороне города на случай вражеской атаки. Власти планировали провести парад, как только для всех ополченцев будет сшита форма.

Новости о войне медленно доходили до Саванны из-за английской морской блокады, мешавшей регулярному судоходству. Однако жители узнали о победе Исаака Халла в августе: его корабль «Конститьюшн» сумел потопить корабль британцев «Герьере». Незадолго до этого в городе узнали о том, что в середине августа генерал Вильям Халл сдал Детройт английскому командующему Исааку Броку, что примерно в это же время пал форт Дирборн, и за этим последовали массовые убийства индейцев. Создавалось впечатление, что весь северо-запад находится в руках англичан, и поэтому известие о победе «Конститьюшн» вызвало особое воодушевление.

Доходили до города и новости о мелких победах на море, одержанных каперскими судами вроде того, каким командовал Рид, в столкновениях один на один с британскими кораблями. Американцы, судя по всему, удерживали позиции против могущественного английского флота и по сравнению с военными действиями на суше добились замечательных успехов, хотя, конечно, и не смогли прорвать блокаду всех портов.

В первый уик-энд октября был проведен благотворительный церковный базар, и Кэтлин нашла время принять в нем участие. Ввиду отсутствия Рида она благоразумно отказалась дежурить в «целовальной» палатке, и вместо этого они с Изабел взяли на себя обслуживание нового аттракциона — палатки предсказательницы судеб. Этот аттракцион пользовался огромным успехом, и они собрали значительную сумму на военные нужды. Кэтлин и сама развлекалась, придумывая для всех шутливые предсказания. Она предсказала Кейт, что та встретит высокого, смуглого незнакомца, в которого влюбится с первого взгляда. Сьюзен она предсказала, что у нее родится тройня, причем все трое будут веснушчатыми. У дяди Вильяма, согласно предсказанию Кэтлин, должен будет родиться еще один сын, который пойдет по стопам отца. Тетя Барбара, узнав об этом, заявила, что Кэтлин стоило бы включить в свое предсказание и вторую жену для Вильяма, поскольку она, Барбара, в свои годы никак не сможет подарить мужу сына.

В середине октября прошел еще один ежегодный праздник — бал в честь святой Терезы. К нему всегда тщательно готовились, ведь для молодых девушек, достигших определенного возраста, этот бал был первым официальным выходом в свет.

На этот раз Кэтлин была в числе тех, кто наблюдал, как девушки в белых платьях спускались вниз по великолепной лестнице, опираясь на руки своих кавалеров, и их представляли лучшим людям Саванны. Она вспомнила собственный первый выход. Это было всего несколько лет назад. На ней было тогда платье из блестящего белого атласа с длинными плиссированными рукавами из прозрачной ткани, которые разлетались как крылья бабочки, когда она поднимала руки. Маленькие бабочки из драгоценных камней были нашиты по всему платью. Они ловили и отражали свет, переливаясь всеми цветами радуги, что производило неповторимое, ошеломляющее впечатление.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Пепел и экстаз - Кэтрин Харт бесплатно.
Похожие на Пепел и экстаз - Кэтрин Харт книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги