Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико
0/0

Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико

Уважаемые читатели!
Тут можно читать бесплатно Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико. Жанр: Мистика / Русская классическая проза. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн книги без регистрации и SMS на сайте Knigi-online.info (книги онлайн) или прочесть краткое содержание, описание, предисловие (аннотацию) от автора и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Описание онлайн-книги Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико:
Реальность и мистика. Они пронизывают жизнь человека независимо от его желания либо нежелания признавать это. Всегда существует другая дверь, которую можно открыть или пройти мимо. Психиатра Александру захватило научное исследование психоза, называемого египтопатией. Чтобы разобраться во всем досконально, она летит в Египет. Путешествие Александры в страну солнца должно было ответить на вопросы, возникшие в ходе ее научного исследования. А на самом деле открыло параллельную реальность, наполненную множеством смыслов и загадок. Вы смогли бы провести ночь в каменном пространстве Великой пирамиды? А автор смогла. Да-да, это не оговорка, Александра – альтер эго автора. И, все, что происходило в заснеженной Москве, солнечном Египте и подземном Париже, – это не вымысел, а реальность, в том числе наша обыденная – жесткая, грустная и смешная. Наталия Вико – прототип героини этого полифонического романа, и все эти события происходили на самом деле.

Аудиокнига "Зазеркалье. Записки психиатра"



📚 "Зазеркалье. Записки психиатра" - это захватывающий роман, который погружает слушателя в мир таинственных загадок и психологических тайн. Главный герой книги, психиатр, раскрывает перед нами удивительные истории из жизни своих пациентов, позволяя заглянуть в глубины человеческой души.



В этой аудиокниге каждый найдет что-то свое, ведь она переплетает в себе элементы детектива, психологического триллера и философии. "Зазеркалье" заставляет задуматься над собой, своими поступками и миром вокруг.



Слушая эту аудиокнигу, вы окунетесь в атмосферу загадочности и интриги, которая будет держать вас в напряжении до самого конца. Погрузитесь в мир тайн и разгадайте их вместе с героем.



Об авторе



🖋️ Наталия Юрьевна Вико - талантливый российский писатель, чьи произведения завоевали сердца миллионов читателей. Ее книги отличаются глубоким психологическим анализом персонажей и захватывающим сюжетом.



Слушайте аудиокниги онлайн бесплатно и без регистрации на сайте knigi-online.info! У нас собраны лучшие произведения русской и зарубежной литературы, которые подарят вам море удовольствия и незабываемых впечатлений.



Не упустите возможность окунуться в мир книг вместе с нами! 🎧



Погрузитесь в "Зазеркалье. Записки психиатра" и откройте для себя новые грани литературы!



Ссылка на категорию аудиокниги: Русская классическая проза

Читем онлайн Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 142
не понимает?

Александра, изобразив ужас на лице, прикрыла рот ладошкой.

– Ладно, не бери в голову. После теракта в Луксоре сюда ездит очень мало туристов, а тем, кто приезжает, дают охрану. Ты разве не заметила, нас уже около вагона встретили? Нет? Уже на перроне стояли двое и нас ждали. Проводники сообщили куда надо, что в вагоне четверо иностранцев, которых нужно беречь.

Они бродили по ярко освещенной набережной с красивыми домами и бойкими торговцами, зазывавшими покупателей. Онуфриенко, бросив озабоченный взгляд на руку Александры, решительно подошел к уличному развалу и, вынув из пестрой стопки длинный прямоугольный платок с мелкими иероглифами, спросил продавца:

– Бекам?

Торговец, улыбаясь, что-то протараторил.

– Кетир! – поморщился Сашуля, делая вид, что хочет уйти к соседней торговой точке, но, услышав новое, очевидно, более приятное предложение, разрезал рукой воздух, – халас! – и протянул торговцу несколько фунтов. Подойдя к Александре, перебросил ей через шею платок и ловко подвязал согнутую руку, поместив в уютную люльку.

– Так удобнее? – заботливо поинтересовался он.

Александра кивнула. Спросила:

– Арабский трудный язык?

– Да нет, – небрежно сказал Онуфриенко. – Экономный. Почти без гласных в письме. Значения слов заключены в сочетании согласных. И потом, все справа налево. Просто надо привыкнуть. Кстати, зная арабский, можно много чего непонятного расшифровать в русском и других языках. И наоборот. Присядем? – обратился к спутникам, указывая на свободную скамейку на набережной.

– Здесь, на берегу великой реки, наблюдая закат солнца, хочется разговаривать о вечном, – торжественно сказал Пал Палыч, устроившись на скамейке.

– Или молчать, – высказала свою точку зрения Марина.

– Но тоже о вечном, – с улыбкой добавил Пал Палыч.

– Так вот, – пресекая зарождающуюся дискуссию о том, что лучше делать на берегу реки, Онуфриенко повернулся вполоборота к Александре и продолжил:

– Вообще-то первоначальный язык человечества, язык Адама, имел устройство, близкое к современному классическому арабскому языку.

– И Евы, – сказала Александра.

– Что Евы? – удивленно спросил Сашечка.

– Язык Адама и Евы, – с улыбкой пояснила Александра. – Сам подумай, зачем Адаму язык, если поговорить не с кем?

Пал Палыч рассмеялся.

– А-а, вот ты о чем, – сказал Онуфриенко, но предпочел не углубляться в тему. – Так вот, – продолжил он, – изначально арабский язык имел разговорный вариант, из которого развился русский язык. Поэтому арабский и русский – системные языки мозга.

Александра покосилась на Пал Палыча, который, хотя и делал вид, что увлечен созерцанием движения нильской воды, судя по всему, прислушивался к беседе.

– На сочетании этих двух языков, – продолжал пояснения Онуфриенко, – происходят процессы в головном мозге. Скажу больше, с их помощью проходят и физиологические процессы в организме, причем независимо от этнической принадлежности человека.

– Физиологические процессы – это когда кушать хочется? – не удержалась Александра, принюхиваясь к запаху жареного мяса, принесенного легким ветерком из кафе неподалеку.

– Ну да! – улыбнулся Сашечка. – Причем тем, кто знает оба языка, кушать хочется намного меньше.

Марина хмыкнула.

– Впрочем, – Онуфриенко поправил очки, – если не интересно, о системных языках мозга можно поговорить и в следующий раз, – вопросительно посмотрел на Александру. – Но тогда ты много чего не узнаешь.

– Нет-нет, продолжай, Саша, мне правда интересно, – подбодрила она рассказчика.

– Во-от, – одобрительно протянул рассказчик, – значится, все-таки женское любопытство одержало верх. Обещай не упоминать о еде хотя бы полчаса – тогда расскажу еще много чего интересного.

– Не любопытство, а любознательность, – поправила его Александра.

– Так вот, – продолжил Онуфриенко, – библейский сюжет о нарекании Адамом животных фактически является прямым указанием, с чего надо начинать расшифровку праязыка. Каждый вид животных отличается весьма характерными повадками, свойственными только данному виду. Как раз эти повадки и отражаются в скрытом виде в их названиях. Почему, например, в русских сказках лиса всегда хитрая обманщица, а сорока – воровка? Да потому, что именно так эти слова переводятся при написании по-арабски. Названия животных мотивированы, как слово «трясогузка» в русском.

– Вы что, с Пал Палычем в одной школе у Вашкевича учились? – поинтересовалась Александра.

Пал Палыч одобрительно заулыбался, восторгаясь то ли бывшей слушательницей, запомнившей фамилию ученого, то ли собственным лекторским мастерством.

– Ага, – кивнул Сашечка. – В школе возвращения к утраченной мудрости, в которой не спят на уроках на задней парте, не учат догмы наизусть, а размышляют, – подтвердил он, ничуть не смутившись. – Между прочим, все эффекты нормального и аномального поведения личности, болезни и исцеления тоже могут быть объяснены с помощью языка Адама, – продолжил Онуфриенко, явно подкидывая Александре-психиатру тему для размышлений. – С его помощью могут быть выявлены и программы развития человеческого общества в целом.

– Поэтому этимология не столько наука о происхождении слов, – не выдержав включился в разговор Пал Палыч, – сколько наука об их сокрытых значениях. Современное языкознание, пытаясь раскрыть этимологию слов, вот уже более полутора веков блуждает в потемках, так и не найдя логического объяснения ни одному непроизводному слову.

– Хотя ларчик раскрывается просто, – сказал Онуфриенко и бросил хитрый взгляд на Александру.

– И как же? – незамедлительно спросила она.

– Элементарно! – воскликнул он. – Пиши неясное слово из русского по-арабски и смотри, что говорит об этом толковый арабский словарь. Исключений практически нет.

Упоминание о ларчике, который раскрывается просто, показалось Александре не случайным, но хитрый Сашечка, сказав это, отвернулся и изобразил, что любуется Нилом и дальше на эту тему говорить не собирается.

«Вот негодяй!» – подумала Александра и, откинувшись на спинку скамейки, тоже стала смотреть на Нил.

От реки веяло прохладой. Багровый солнечный диск прямо на глазах опускался за горизонт, а когда практически исчез, пронзительно и призывно запел муэдзин.

– «Азан» – призыв к молитве, – со знанием дела сказал Онуфриенко и почему-то огляделся по сторонам, словно в поисках молельного коврика. – Кстати, – он оживился, – взять, к примеру, слово «Коран», которое у мусульман имеет буквальное значение «чтиво» и выглядит вполне мотивированно, но… – Сашечка сделал паузу, – русская версия происхождения этого названия гораздо логичнее. В обратном прочтении получается слово «нарок», что по словарю Даля означает «завет». Сами мусульмане утверждают, что Коран – третья книга, которая снизошла на людей от Аллаха после Ветхого и Нового Заветов.

– Между прочим, слово «веды» по-арабски тоже означает «завет», – добавил Пал Палыч,

1 ... 82 83 84 85 86 87 88 89 90 ... 142
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико бесплатно.
Похожие на Зазеркалье. Записки психиатра - Наталия Юрьевна Вико книги

Оставить комментарий

Рейтинговые книги