Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ) - Герр Ольга
- Дата:04.11.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Название: Хозяйка магической фабрики, будь моей женой! (СИ)
- Автор: Герр Ольга
- Просмотров:0
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Предлагаю вам отдохнуть и перекусить с дороги, — сказала. — А мы тем временем устроим для вас скромную демонстрацию наших товаров.
Королева посмотрела на меня с благодарностью. Она и принцессы уже едва держались на ногах. Король тоже был рад выпить горячего отвара и попробовать местную кухню.
А вот Яспера перекосило. Он не ожидал, что моя ставка на кафетерий сыграет. Эх, недооценивает он простые мирские радости.
Все заняли места за накрытыми столами, а мы с Ванессой улизнули на кухню, где ждала бабуля Ви.
— Все готово? — спросила я.
— О да, — кивнула она.
— Тогда начинаем шоу!
********
Глава 34. Модный приговор
Три дня назад я вместе с бабулей Ви и Рю ворвалась на фабрику и объявила всеобщий сбор. Все работники были обязаны явиться в почти достроенный кафетерий на важное совещание.
Когда они собрались, я взяла слово. Начала с объявления:
— К нам едет король, — заявила громко. — И мы обязаны его очаровать.
Ответом мне был шквал голосов. Причем большинство из высказавшись в успех нашего предприятия не верили.
— На фабрике Омриуса новейшее оборудование, — произнес маг из отдела зелий.
— У нас оно тоже теперь есть, — возразила я. — Но главное не это. Я знаю, какой товар предложить королю, а точнее – его жене и дочерям. Но мне нужна ваша помощь. Всех вас.
Я обвела взглядом собравшихся. Так себе у них боевой дух, если честно. Маг прошлого поглядывал на дверь, маг безвременья дулся из-за того, что я забрала половину его отдела под кафетерий. Скейв и тот особо в меня не верил. Вот как работать с таким негативно настроенным коллективом?
— А ну-ка все взбодрились! — хлопнула я в ладоши. — Речь идет не только о будущем фабрики, но и о вашем. Если не получим королевский заказ, фабрику, возможно, придется закрыть. Вы потеряете работу.
Маги дружно вздрогнули. Большинство из них были немолоды. Что-то менять в таком возрасте, тем более искать новую работу крайне сложно. Мне не удалось их воодушевить, но я определенно их напугала. Что ж, страх тоже неплохой стимул.
— Ты упомянула, что у тебя есть план, — сказал Скейв. — Поделишься с нами?
Я набрала побольше воздух и выпалила на одном дыхании:
— Мы будем делать платья!
В зале кафетерия повисла тишина. Я бы назвала ее гробовой. Маги единодушно смотрели на меня, как на ненормальную. «Серьезно, платья?» — читалось на их лицах, — «Зачем королю платья»?
— Мы сделаем ставку на королеву и принцесс, — пояснила я свою мысль. — Наши платья будут особенными. Такими, каких раньше никогда не было. Мы создадим новую моду. Все захотят носить наши платья. И в первую очередь королевский двор. Мы станем крупнейшими поставщиками нарядов в королевстве!
— Я учился магии тысячи песчаных часов, — проскрипел маг безвременья, — не для того, чтобы делать платья.
Его поддержали несколько голосов.
Как же сложно с магами… Они, значит, себя не на помойке нашли, а я крутись, как хочу. Нет, ребята, так не пойдет. В конце концов, я не требовала чего-то сверхъестественного, всего-навсего применить немного магии.
— Все, кто откажется мне помогать, могут быть свободны, — включила я хозяйку фабрики. Несколько магов действительно начали вставать, и я добавила: — Свободны насовсем.
Маги тут же плюхнулись обратно на свои места.
— Те, кто остается, будут делать платья. Это не обсуждается, — предупредила я.
Никто не двинулся с места. Уже что-то. Значит, будем работать.
— Давайте, — кивнула я бабуле Ви.
Она дернула за веревку, и занавесь, которым мы отгородили часть зала, слетел. За ним прятались два манекена в платьях. Одно розовое – я была в нем на вечеринке, второе – подвенечное.
— Оба платья созданы при помощи магии, — я прочитала краткую лекцию о том, как изготовили эти наряды. Под конец озвучила свою главную идею: — Мы создадим абсолютно новые напитанные магией платья. Они станут нашим уникальным продуктом.
Я совру, если скажу, что маги прониклись идеей и пожелали немедленно ее воплотить. Но вид платьев бабули Ви их впечатлил. Они, как минимум, заинтересовались.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чарльз – покойный супруг бабули Ви был большим выдумщиком, особенно по части того, как порадовать жену. До него никто не додумался вплетать магию в ткани. Да и после него никто этим не занимался. Так что платья бабули были поистине уникальны.
— Каждый из вас к концу дня должен предложить одно, а лучше несколько магических улучшений для будущего платья, — свою речь я закончила заданием. — Завтра утром мы приступим к их изготовлению.
Возвращаясь на рабочие места, маги вовсю обсуждали, как использовать магию на ткани. Похоже, дело сдвинулось с мертвой точки.
Вечером я стояла у выхода с фабрики. Покупатели давно ушли, торговые отделы закрылись. Маги тоже собрались домой, но сперва они должны были миновать меня.
Проходя мимо, каждый озвучивал свое предложение. Какие-то я отвергала, какие-то одобряла.
— Я могу сделать платье-молнию, — сказал маг из отдела будущего. — Яркое, как вспышка.
— А это не опасно? — насторожилась я. — Нам жертвы не нужны.
— Я позабочусь о безопасности.
— Тогда принято, — кивнула я и позвала: — Следующий.
Платье-цветок, платье-вспышка, платье-звездное небо, платье-жар птица и даже платье-солнце – предложений было масса. В тот вечер, стоя около двери фабрики, я впервые почувствовала, что у нас есть шанс победить Яспера.
И вот теперь я была перед королевской семьей, представляла наши уникальные наряды и ужасно волновалась. Но одно я знала точно – мы проделали невероятную работу, я горжусь своими магами. Пусть только кто-то посмеет назвать их пенсионерами и намекнуть, что им пора на заслуженный отдых. Они у меня еще ого-го!
Показ мод произвел фурор. Если королева еще как-то держала марку и реагировала сдержанно, то принцессы не смогли усидеть на месте.
Едва вышла Ванесса в платье-цветке насыщенного цвета фуксии, как принцессы подскочили с кресел и поспешили к ней.
— Потрясающе! Какой цвет! А какая нежная и бархатистая на ощупь ткань, ты только прикоснись, — восхищались дочери короля, перебивая друг друга.
— Это необычная ткань, — пояснила я. — Она создана из лепестков цветка. Этот наряд есть в нескольких вариантах.
Я хлопнула в ладоши, и в зал вошли еще несколько девушек-моделей – все подруги Ванессы. Она очень помогла мне с организацией показа.
— Даже не знаю, какое мне нравится больше! — всплеснула руками старшая принцесса.
— Матушка, ты только взгляни, какая красота, — вторила ей младшая.
— Платья действительно необычные, — кивнула королева.
Но я отметила – она не поражена. Какими-то цветами ее величество не удивить, она видела в этой жизни гораздо больше, чем юные и неопытные принцессы. Что ж, у меня есть сюрприз и для нее.
Пока подруги Ванессы занимали всеобщее внимание, она сама успела переодеться для второго выхода. На этот раз на ней было черное платье с глубоким v-образным вырезом и пышной юбкой.
Но главным его украшением были звезды. Большие и маленькие они покрывали черную ткань, как покрывают небосвод. Звезды сверкали и искрились серебром подобно бриллиантам и даже ярче. Мы назвали это платье – звездная ночь. Оно было одной из изюминок нашей коллекции.
Королева не сводила с наряда глаз. Тогда я кивнула Ванессе, чтобы она подошла поближе к ее величеству.
— Настоящие звезды, — пораженно пробормотала та. — Но как?
— Магия, ваше величество, — ответила я.
— У вас невероятная фантазия, госпожа Алеса, — похвалил король. — Может, есть что-то и для мужчин?
Я аж вздрогнула от удовольствия. Если честно, не надеялась, что король заинтересуется, но на всякий случай приготовила кое-что необычное и для него.
— Разумеется, ваше величество, — поклонилась я, а потом хлопнула в ладоши.
Мужской моделью был Скейв. Он демонстрировал сюртук – парный к моему платью-солнцу. Такой же яркий, расшитый нитью из солнечных лучей.
- Сборник 'В чужом теле. Глава 1' - Ричард Карл Лаймон - Периодические издания / Русская классическая проза
- Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой (СИ) - Герр Ольга - Любовно-фантастические романы
- Будь моим мужем - Пат Бут - Современные любовные романы
- Красная площадь - Пьер Куртад - Русская классическая проза
- Луи де Фюнес: Не говорите обо мне слишком много, дети мои! - Патрик де Фюнес - Биографии и Мемуары