Дом на перекрестке. Резиденция феи - Милена Завойчинская
- Дата:28.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Название: Дом на перекрестке. Резиденция феи
- Автор: Милена Завойчинская
- Просмотров:1
- Комментариев:0
Аудиокнига "Дом на перекрестке. Резиденция феи"
📚 В аудиокниге "Дом на перекрестке. Резиденция феи" вы погрузитесь в удивительный мир фэнтези и магии. Главная героиня, *Алиса*, оказывается в загадочном доме на перекрестке миров, где ей предстоит раскрыть тайны прошлого и принять свое предназначение.
🌟 *Милена Завойчинская* - талантливый автор, чьи произведения покоряют сердца читателей. Ее книги полны загадок, приключений и неожиданных поворотов сюжета.
🎧 На сайте knigi-online.info вы можете бесплатно и без регистрации слушать аудиокниги на русском языке. Здесь собраны лучшие произведения разных жанров, включая юмористическую фантастику.
Не упустите возможность окунуться в увлекательные истории, которые захватят ваше внимание с первых минут прослушивания. Погрузитесь в мир приключений и фантазии вместе с аудиокнигами от талантливых авторов!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Король с опаской поднес ложку ко рту, посмаковал. Князь последовал его примеру. Оба прожевали и расплылись в довольных улыбках.
— Леди, а можно нам тоже таких семян? Мне нравится. Пусть наши крестьяне тоже выращивают, — заговорил князь Кирин.
— Да-да, определенно вкусно, — поддержал его Албритт. — Баронесса, со следующего года я жду поставок свеклы в королевский дворец. Я дам указания, что вы будете являться официальным поставщиком этого странного овоща к королевскому двору. О стоимости договоритесь с соответствующими лицами.
Когда все съели борщ, дошла очередь до винегрета и селедки. Знаю, что не та последовательность, но мужчины изъявили желание начать с супа. А мне без разницы, как они будут есть.
И опять произошла заминка и вопросы — а точно ли это можно есть? Пришлось подать пример. Не вызвал никаких вопросов только гуляш. Мясо, оно и в Африке мясо. Пиво мужчины оценили, но много пить не стали, сказав, что им еще предстоит совет.
Сразу после обеда была краткая обзорная экскурсия для вновь прибывших — за ворота Земли, Мариэли и Лилирейи. Албритт озадаченно прошелся по кромке песка, переглядываясь со своим магом. Я лениво наблюдала за ними, стоя в тенечке с Эриливом, а граф Илизар тихонько обратился ко мне:
— Леди, вы не возражаете, если я через какое-то время привезу сюда Ниневию? Она не очень хорошо себя чувствует последний год. Ей был бы очень полезен морской воздух.
— Разумеется, граф, — я улыбнулась ему. — Я всегда рада видеть вас и вашу супругу. Привозите ее непременно и не затягивайте, все же лето на исходе. Надо воспользоваться, пока море теплое.
Сказала, и тут же немного загрустила. Мне бы тоже очень хотелось привести сюда маму с папой. Но я никак не могла решиться рассказать им обо всей этой дикой истории с мирами. Да и немного опасалась привозить их в свой дом. Не хотелось показывать, кому бы то ни было, своих близких. Чтобы ни у кого не возникло желания использовать против меня мой страх за них.
— Леди, тогда я привезу ее, и сразу же профессора Владира, о котором мы с вами договаривались. Он крайне заинтересовался вашим предложением и даже просил передать, что ради того, чтобы жить в этом чудесном месте, он готов отказаться от денежного вознаграждения за свои уроки. Ему довольно того, что он сможет здесь увидеть и узнать. Заодно и здоровье поправит морским воздухом, — граф хмыкнул. — Правда, о Лилирейе он пока еще не знает.
— Отлично. А не знаете, леди Ниневии уже удалось договориться с кем-нибудь из дам, которые взялись бы за мое обучение?
— Она смогла договориться с двумя. Но вы вроде договаривались, что сами прибудете в столицу для встречи?
— Да. Только я не ожидала таких высокопоставленных гостей. Все несколько затянулось.
— Ну… — он пожевал воздух губами. — Давайте так. Как только вы проводите всех гостей, сразу же приезжайте к нам. Погостите несколько дней в нашем доме, познакомитесь с обеими леди. А потом отбудете сюда с той, которая будет здесь жить в дальнейшем? И сразу же вместе с вами отправятся Ниневия и профессор Владир. И Ниневия буду рада составить вам компанию в походах по магазинам, помочь выбрать вещи на осень по последней моде. Она от вас в сущем восторге, — он ласково улыбнулся, говоря о жене.
— Благодарю вас, — я тоже улыбнулась. — С удовольствием воспользуюсь вашим приглашением. Только я не одна, а с личным телохранителем. Это ничего?
— Разумеется, я понимаю, что вам не стоит путешествовать одной, — он бросил быстрый взгляд на Эрилива. — Вам выделят смежные покои, не переживайте на этот счет.
Глава 10
После того, как правители осмотрели то, что находилось за воротами, они были готовы заняться делами. Именно эту возможность я им и предоставила, сопроводив в комнату, которую оборудовала для переговоров. Албритт поцокал языком, оглядывая ее обстановку, оценил магнитную доску и маркеры и отправил графа Илизара за бумагами. То же самое сделал и князь Кирин, отправив за картами и прочими документами своего графа — Мавэ.
— Ваше Величество, Ваша Светлость, — я приглашающе указала им за стол. — На этом я вас оставляю, не буду мешать. Если что-то понадобится, зовите, вам все принесут. Бумага, ручки и карандаши тут есть в достаточном количестве, — я показала рукой на столик в углу, который мы приготовили для возможного секретаря. Там лежала пачка писчей бумаги и стакан с ручками, карандашами и фломастерами.
— Да-да, спасибо, леди, — король Албритт мне рассеянно кивнул. — Вы нам тоже понадобитесь, но позднее, когда мы обсудим все вопросы.
Я, улыбнувшись, отправилась к выходу из комнаты, и уже на пороге меня перехватил князь Кирин:
— Леди Виктория, — он поцеловал мне руку. — Ваша помощь неоценима. Благодарю вас.
— Не за что, Ваша Светлость.
— Есть за что, и вы прекрасно это знаете, — он улыбнулся.
Оставив их решать дела государственной важности, я пошла искать Назура. Он за то время, что я развлекала гостей, должен был отправить группу захвата на поимку разбойников. Эйлард тоже вышел со мной, ну а про Эрилива я даже и не говорю. Он следовал за мной все время, и я даже действительно стала забывать о его молчаливом присутствии.
— Назур? — мы отыскали демона во дворе. — Все нормально? Народ уехал?
— Да, Виктория, — кивнул он рассеянно. — Все пятеро ваших охранников, трое из солдат капитана Летания, и двое из тех, которые прибыли с маркизом Аткинсом. Думаю, к завтрашнему дню уже будет что-то понятно.
— Ага, ну хорошо. А так все в порядке?
— Да-да. Кстати, водитель маркиза сказал, что тот экипаж, на котором они прибыли, останется у вас?
— А, да. Точно. Все верно, маркиз подарил мне его. Как хорошо, что вы заговорили об этом, — я потерла кончик носа. — Нужно бы узнать, как он работает, что делать с тем элементалем, который сидит внутри, как им управлять и все остальное, — я повернулась к магу. — Эйлард? Ты пока единственный свободный мужчина. Может, займешься? И меня потом научишь?
— Вика, ты уверена? В замке полно лишнего народу… — он бросил взгляд на охранников князя и короля, которые бродили по территории вокруг замка.
— Ну… — я тоже глянула на них. — В доме мне ничего не грозит. И со мной Эрилив и Назур. Да и Тимар сейчас вернется с Янитой, — я глянула на часы. — У них как раз уже закончились занятия по тхэквондо, вот-вот приедут. Ты, кстати, Тимара научи водить и объясни ему, что к чему. Ладно?
— Ладно, — маг принял какое-то решение и пошел к водителю короля.
А я направилась искать щенка и Филимона. А то что-то у меня не было возможности с ними толком пообщаться. А бедный фамильяр так и вынужден был пока изображать безмолвное животное. Нашлась моя живность, как обычно, в кухне. Вот интересно, почему я не удивляюсь?
— Здравствуйте, мои хорошие, — я присела перед ними на корточки. — Филечка, солнышко, я по тебе соскучилась.
Филимон открыл рот, скосил глаза на Эрилива, помедлил… Потом демонстративно закатил глаза:
— Мяу! — возмущенно выдал он в итоге.
— Мяу? — я улыбнулась и взяла его на колени, а второй рукой почесала за ушком щенка.
— Мяу, мяу, — пробурчал кот и зыркнул желтыми глазищами на моего телохранителя.
— Ну а ты, что скажешь, мой лиловый друг? — я заглянула в фиолетовые глаза щенка.
— Тяв! — незамедлительно высказал он все, что думает по поводу своей нерадивой хозяйки.
— Уели! — я рассмеялась. — Признаю, была неправа, что совсем вас забросила. Вот что, дорогие мои. Мы сейчас пойдем в мои комнаты. Щенку нужно освоить новые территории, а по тебе я просто соскучилась, — я снова погладила кота.
Щенок тут же вскочил и изобразил, что он готов бежать, а Филю явно распирало сказать мне какую-то обличающую речь, но он сдерживался из-за Эрилива.
— Рил, — я повернулась к лиреллу. — Помоги мне, пожалуйста, донести животных до моих комнат? Я посижу немного у себя, отдохну и пообщаюсь с ними. Ты пока тоже можешь отдохнуть у себя.
— То есть меня ты к себе не зовешь? — он с улыбкой подхватил щенка на руки.
— Нет. У меня сейчас сеанс общения со своими животными, — я тоже улыбнулась ему.
Мы дошли до дверей в мои комнаты, и он выпустил щенка на пороге. М-да, что-то я все чаще задумываюсь о необходимости лифта. А то пока дойдешь до собственной комнаты, уже забудешь, за чем вообще шел. А еще… Нужно будет установить у себя там кухонный уголочек, как в офисах — с маленьким холодильником, микроволновкой, чайником и электрической плиткой. А то захочется пожевать чего-нибудь, так пока до кухни дойдешь, уже и есть перехочется. Это если вообще дойдешь, а не перехватят по дороге и не отвлекут на что-то.
— Вики, если захочешь уходить, обязательно сначала позови меня. Договорились? Не заставляй меня караулить тебя под дверью, — позвал меня Эрилив и внимательно заглянул в глаза.
- Двор. Баян и яблоко - Анна Александровна Караваева - Советская классическая проза
- Предначертанного не избежать (СИ) - Милена Завойчинская - Фэнтези
- Маэстрине некогда скучать - Милена Валерьевна Завойчинская - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Периодические издания
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- История села Мотовилово. Тетрадь 6 (1925 г.) - Иван Васильевич Шмелев - Русская классическая проза