Стража! Стража! (сборник) - Терри Пратчетт
- Дата:20.06.2024
- Категория: Фантастика и фэнтези / Юмористическая фантастика
- Название: Стража! Стража! (сборник)
- Автор: Терри Пратчетт
- Просмотров:3
- Комментариев:0
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сэр Сэмюель, ты не стесняешься в выборе слов. И какие-либо переговоры вести с тобой очень сложно. Тебе известно, что иногда выгодно идти на уступки?
— Я только слышал об этом, сэр.
Ваймс подошел к главным дверям и распахнул их настежь.
— Туман поднимается, сэр, — сообщил он. — Кое-какая дымка еще осталась, но уже виден Бронзовый мост…
— Зачем тебе сдался этот голем? Как ты его будешь использовать?
— Не ИСПОЛЬЗОВАТЬ, сэр. Я его найму. Думаю, он может оказаться весьма полезным городу, сэр.
— Наймешь стражником?
— Так точно, сэр, — сказал Ваймс. — Разве вы не слышали, сэр? Големы привыкли выполнять грязную работу.
Витинари вздохнул, глядя в удаляющуюся спину Ваймса.
— Что ни говори, а ушел красиво, — пробормотал патриций. — Иногда он бывает таким позером…
— Да, мой господин, — откликнулся Стукпостук, который бесшумно возник у него за плечом.
— А, Стукпостук. — Патриций достал из кармана длинную свечу и протянул ее секретарю. — Избавься от нее, хорошо? Но будь осторожнее.
— Мой господин?
— Это свеча с прошлой ночи.
— Но она… совсем не сгорела, мой господин! А я своими глазами видел огарок в подсвечнике…
— Все очень просто. Я отрезал от нее самый низ и дал фитилю чуточку прогореть. Не мог же я расстроить нашего отважного стражника известием, что я сам давным-давно обо всем догадался? Он ведь так здорово провел время: носился по городу как настоящий… настоящий ВАЙМС. Знаешь ли, я не СОВСЕМ бессердечен.
— Но, мой господин, вы же могли устроить все тихо и мирно! Вместо этого он перевернул тут все вверх дном, рассердил и перепугал кучу народу…
— Ай-ай-ай. Какая жалость.
— А, — сказал Стукпостук.
— Вот именно, — ответил патриций.
— Приказать, чтобы стол в Крысином зале починили?
— Нет, Стукпостук, оставь топор на месте. Он еще пригодится… на переговорах.
— Можно ли одно замечание, сэр?
— Разумеется, — кивнул Витинари, наблюдая, как Ваймс выходит из ворот дворца.
— У меня появилась мысль, сэр: если бы командора Ваймса не существовало, вам бы следовало его выдумать.
— Честно говоря, Стукпостук, по-моему, так оно все и было.
— Атеизм Это Тоже Религиозная Позиция, — прогромыхал Дорфл.
— А вот и нет! — воскликнул констебль Посети. — Атеизм — это ОТРИЦАНИЕ богов.
— Следовательно, Это Религиозная Позиция, — заключил Дорфл. — Ведь Настоящий Атеист Постоянно Думает О Богах, Пусть Даже Отрицая Их. Поэтому Атеизм Является Формой Веры. Ведь Если Бы Атеист Действительно Не Верил В Богов, Ему Было Бы Все Равно, Существуют Они Или Нет.
— Ты прочитал брошюры, которые я тебе дал? — подозрительно спросил Посети.
— Да. Многие Из Них Бессмысленны. Но Мне Хотелось Бы Прочитать Еще.
— Правда? — сказал Посети. У него заблестели глаза. — Ты действительно хочешь, чтобы я принес тебе еще брошюр?
— Да. И Я Бы Хотел Обсудить Многое Из Того, Что Там Написано. Если У Тебя Есть Знакомые Священнослужители, Я Не Прочь Подискутировать С Ними.
— Хорошо, хорошо, — перебил сержант Колон. — Дорфл, ты присягать будешь или как?
Дорфл поднял свою ладонь размером с лопату.
— Я, Дорфл, Покуда Не Появилось Божество, Существование Которого Не Будет Противоречить Общеизвестной Логике, Клянусь Временными Заповедями Самостоятельно Разработанной Системы Морали…
— Ты правда хочешь, чтобы я принес еще брошюр? — переспросил констебль Посети.
Сержант Колон вытаращил глаза.
— Да, — ответил Дорфл.
— О, господь милосердный! — воскликнул констебль Посети и расплакался. — Никто и никогда не просил меня принести еще брошюр!
Колон повернулся и увидел позади наблюдающего за всем Ваймса.
— Ничего хорошего, сэр, — пожаловался он. — Вот уже полчаса я пытаюсь привести его к присяге, сэр, но каждый раз все заканчивается спором, насколько точна та или иная формулировка.
— Дорфл, ты стражником стать хочешь? — спросил Ваймс.
— Да.
— Отлично. Меня такая присяга вполне устраивает. Выдай ему значок, Фред. И это тоже тебе, Дорфл. Справка о том, что ты официально являешься живым существом — на всякий случай, если у тебя вдруг возникнут проблемы. Люди ведь разные бывают.
— Спасибо, — торжественно ответил Дорфл. — Если Я Когда-Нибудь Внезапно Почувствую Себя Неживым, То Сразу Вытащу Ее и Прочту.
— И каковы же твои обязанности? — вдруг поинтересовался Ваймс.
— Служить Обществу, Защищать Невинных И Не Покладая Ног Своих Пинать Неправедные Задницы, Сэр, — моментально откликнулся Дорфл.
— А он быстро учится, — покачал головой Колон. — Ничего подобного я ему не говорил.
— Людям это не понравится, — буркнул Шнобби. — Голем-стражник? Всеобщей любовью он пользоваться не будет.
— Для Того, Кто Любит Свободу, Нет Лучше Работы, Чем Работа Стражником. Закон — Это Слуга Свободы. Абсолютной Свободы Не Бывает, — тяжеловесно изрек Дорфл.
— Знаешь, — хмыкнул Колон, — даже если у нас ничего не получится, ты всегда можешь заняться продажей печенюшек судьбы, ну, тех самых, внутри которых содержатся бумажки со всякими дурацкими изречениями.
— Кстати, забавно, — встрял Шнобби. — Еще ни разу никому не попадалось печенье, пророчествующее несчастье, замечали? Там никогда не пишется что-то вроде: «Ну все, вскоре вам полные кранты».
Ваймс прикурил сигару и помахал спичкой.
— Это, капрал, и есть одна из основных движущих сил вселенной.
— Как это? Люди покупают печенье судьбы, становятся счастливыми и двигают вселенную? — удивился Шнобби.
— Нет. Вселенной движет то, что люди, которые ПРОДАЮТ печенье судьбы, хотят продавать его и дальше. За мной, констебль Дорфл. Пройдемся немного.
— Но, сэр, у вас в кабинете скопилось столько бумаг… — беспомощно пробормотал сержант Колон.
— Пусть ими займется капитан Моркоу. Скажи, что я велел, — ответил Ваймс уже с порога.
— Он еще не пришел, сэр.
— Значит, бумаги подождут.
— Так точно, сэр.
Колон вернулся за свой стол. «Как здесь все-таки хорошо… — подумал он. — Никакой тебе Природы, даже намеков на нее…» Этим утром он имел с госпожой Колон одну из редких бесед и категорически заявил, что ему больше не хочется быть поближе к земле, поскольку он провел некоторое время рядом с этой самой землей, ближе уже некуда, и оказалось, что земля эта невероятно грязная и вообще ничего особенного собой не представляет. Хорошая и крепкая булыжная мостовая, как решил он, вполне достаточно приближает к Природе. К тому же Природа оказалась несколько склизкой.
— Мне пора на дежурство, — сказал Шнобби. — Капитан Моркоу велел, чтобы я занялся предотвращением преступности на Персиковопирожной улице.
— Как же это? — удивился Колон.
— «Держись от этой улицы подальше», — сказал он.
— Да, Шнобби, все хотел спросить… Так ты больше не лорд, что ли? — осторожно осведомился Колон.
— Кажется, меня уволили, — пожал плечами Шнобби. — И честно говоря, сразу полегчало. Этой ихней снобской едой толком не наешься, а пьют они настоящую мочу.
— Ты легко отделался, — покивал Колон. — Теперь тебе не придется раздавать одежду садовникам и все такое.
— Ага. Зря я вообще рассказывал об этом чертовом кольце.
— Во-во. Таких бы проблем не было.
Шнобби плюнул на свой значок и принялся усердно натирать его рукавом, «Но хорошо, что я не сказал никому о диадеме, короне и трех золотых медальонах», — похвалил он сам себя.
— Куда Мы Идем? — спросил Дорфл, следуя за Ваймсом по Бронзовому мосту.
— Во дворец. Твое место будет там, я введу тебя в курс дела, — сказал Ваймс.
— А. На Охране Дворца Стоит Мой Новый Друг Констебль Посети, — ответил Дорфл.
— Великолепно!
— Я Хотел Бы Задать Вам Вопрос, Сэр.
— Да?
— Я Сломал Жернов, А Големы Починили Его. Почему? И Я Отпустил Всех Животных, Но Они Никуда Не Убежали, Просто Бродили По Улицам. Некоторые Даже Вернулись В Загоны Скотобойни. Почему?
— Добро пожаловать в наш мир, констебль Дорфл.
— Неужели Так Страшно Быть Свободным?
— Заметь, ты сам это сказал.
— Ты Говоришь Людям: «Сбросьте С Себя Цепи», — А Они Лишь Куют Новые?
— Похоже, это основное занятие всех людей.
Некоторое время Дорфл что-то громыхал себе под нос, обдумывая слова Ваймса.
— Да, — сказал он наконец. — И Я Понимаю Почему. Быть Свободным Это Все Равно Как Открыть Свою Голову.
— Поверю тебе на слово, констебль.
— И Вы Будете Платить Мне Двойное Жалование, — вдруг заявил Дорфл.
— Почему это?
— Потому Что Я Не Сплю. Я Могу Постоянно Работать. И Я Выгоден. Мне Не Требуются Отгулы, Чтобы Съездить На Похороны Своей Бабушки.
- Понюшка - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Аквариум. (Новое издание, исправленное и переработанное) - Виктор Суворов (Резун) - Шпионский детектив
- Записки кельды - Саламандра и. Дракон - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Пока драконы спят - Александр Шакилов - Киберпанк
- 01 Ведьмы. Творцы заклинаний - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика